Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:10,807 --> 00:00:16,803
EL PODER INVISIBLE
3
00:01:09,207 --> 00:01:12,882
- ¿Qué te parece?
- Que los han extraido de la mina con un palillo.
4
00:01:13,047 --> 00:01:15,800
Querias algo
por valor de 150 dólares.
5
00:01:15,967 --> 00:01:19,721
- Pero no quiero muestras.
- ¿Te enseño algo de 250?
6
00:01:19,887 --> 00:01:24,642
Me gustarÃa algo de 500,
pero pagando sólo 150.
7
00:01:31,047 --> 00:01:32,719
Esto está mucho mejor.
8
00:01:37,127 --> 00:01:40,836
- 685 dólares.
- ¿Y el descuento para la policÃa?
9
00:01:41,007 --> 00:01:43,567
¿Por
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:10,807 --> 00:00:16,803
EL PODER INVISIBLE
3
00:01:09,207 --> 00:01:12,882
- ¿Qué te parece?
- Que los han extraido de la mina con un palillo.
4
00:01:13,047 --> 00:01:15,800
Querias algo
por valor de 150 dólares.
5
00:01:15,967 --> 00:01:19,721
- Pero no quiero muestras.
- ¿Te enseño algo de 250?
6
00:01:19,887 --> 00:01:24,642
Me gustarÃa algo de 500,
pero pagando sólo 150.
7
00:01:31,047 --> 00:01:32,719
Esto está mucho mejor.
8
00:01:37,127 --> 00:01:40,836
- 685 dólares.
- ¿Y el de