Search Movie Subtitles results for Tekkonkinkreet by relevance:
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
Banii de hârtie sunt mai mari
decât banii din metal.
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
Nouã urmeazã dupã opt.
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
ªi primãvara urmeazã dupã iarnã,
nu-i aºa, Black?
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
Este corect aºa?
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
Black, de ce mã simt aºa de melancolic...
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
...când cerul se întunecã?
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
De ce este focul atât de deosebit?
8
00:00:58,058 --> 00:01:02,051
Atât de calm ºi de liniºtitor...
9
00:01:02,262 --> 00:01:06,756
...dar înãuntru,
este numai putere ºi distrugere.
10
00:01:
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,402 --> 00:00:09,237
Papirnati novac je veæi od metalnog.
2
00:00:09,682 --> 00:00:12,992
Devet dolazi nakon osam.
3
00:00:13,522 --> 00:00:18,152
A proljeæe nakon
zime, zar ne, Crni?
4
00:00:18,522 --> 00:00:20,717
Nije li toèno?
5
00:00:29,202 --> 00:00:34,435
Crni, kad nebo potamni...
6
00:00:35,482 --> 00:00:40,192
...zašto sam tako tužan?
7
00:00:49,962 --> 00:00:53,477
Å to je to u vatri?
8
00:00:53,922 --> 00:00:57,756
Tako je mirna...
9
00:00:57,962 --> 00:01:02,274
...no iznutra puna
snage, razorne snage.
10
00:01:03,682 --> 00:01:09,552
Nešto skriva
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,400 --> 00:00:09,400
Paper money is bigger
than metal money.
2
00:00:09,900 --> 00:00:13,400
Nine comes after eight.
3
00:00:13,900 --> 00:00:18,700
And Spring comes after Winter,
right, Black?
4
00:00:19,100 --> 00:00:21,400
Ls that right?
5
00:00:30,200 --> 00:00:35,700
Black, when the sky turns black...
6
00:00:36,800 --> 00:00:41,700
...why do l feel so blue?
7
00:00:51,900 --> 00:00:55,600
<i>What is it about the fire?</i>
8
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
<i>So calm and peaceful but...</i>
9
00:01:00,200 --> 00:01:04,700
<i>... inside, all power and destruction.</i>
- Tekkonkinkreet.eng.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
Paper money is bigger
than metal money.
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
Nine comes after eight.
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
And Spring comes after Winter,
right, Black?
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
Ls that right?
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
Black, when the sky turns black...
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
...why do l feel so blue?
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
<i>What is it about the fire?</i>
8
00:00:58,058 --> 00:01:02,051
<i>So calm and peaceful but...</i>
9
00:01:02,262 --> 00:01:06,756
<i>... inside, all power and destruction.</i>
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
Paper money is bigger
than metal money.
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
Nine comes after eight.
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
And Spring comes after Winter,
right, Black?
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
Ls that right?
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
Black, when the sky turns black...
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
...why do l feel so blue?
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
<i>What is it about the fire?</i>
8
00:00:58,058 --> 00:01:02,051
<i>So calm and peaceful but...</i>
9
00:01:02,262 --> 00:01:06,756
<i>... inside, all power and destruction.</i>
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:09,439
Notas são mais valiosas
do que moedas.
2
00:00:11,945 --> 00:00:14,945
O nove vem depois do oito.
3
00:00:15,915 --> 00:00:18,915
E a primavera vem depois
do inverno, certo, Preto?
4
00:00:21,154 --> 00:00:24,154
Não é isso?
5
00:00:32,298 --> 00:00:35,298
Preto, quando
o céu escurece...
6
00:00:38,838 --> 00:00:41,838
por que me sinto tão triste?
7
00:00:53,920 --> 00:00:56,920
Por que o fogo é assim?
8
00:00:58,058 --> 00:01:01,058
Tão calmo e pacÃfico'''
9
00:01:02,262 --> 00:01:05,262
mas tão poderoso
e destruidor por den
- Tekkonkinkreet.2006.720 p.BluRay.x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:04,439 --> 00:00:09,467
ÃáäÃæà ÃáæÃÃÃà ÃÃÃÃ
ãä ÃáäÃæà ÃáãÃÃäÃÃ
2
00:00:09,945 --> 00:00:13,403
ÃáÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃà ÃáÃãÃäÃÃ
3
00:00:13,915 --> 00:00:18,784
æÃáÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃà ÃáÃÃÃà ÃÃÃà Ãà (ÃÃæÃ)¿
4
00:00:19,154 --> 00:00:21,452
ÃáÃà åÃà ÃÃÃÃÿ
5
00:00:30,298 --> 00:00:35,736
ÃÃ(ÃÃæÃ)¡ ÃäÃãà ÃÃÃÃ
...ÃáÃãÃà ÃÃÃãÃ
6
00:00:36,838 --> 00:00:41,741
áãÃÃà ÃÃÃà ÃÃáÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÿ
7
00:00:51,920 --> 00:00:55,617
<i>...ãà åæ ÃáÃà ÃÃÃá ÃáäÃÃ</i>
8
00:00:56,058 --> 00:01:00,051
<i>...ÃÃÃÃà ÃáÃ
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:09,439
Notas são mais valiosas
do que moedas.
2
00:00:11,945 --> 00:00:14,945
O nove vem depois do oito.
3
00:00:15,915 --> 00:00:18,915
E a primavera vem depois
do inverno, certo, Preto?
4
00:00:21,154 --> 00:00:24,154
Não é isso?
5
00:00:32,298 --> 00:00:35,298
Preto, quando
o céu escurece...
6
00:00:38,838 --> 00:00:41,838
por que me sinto tão triste?
7
00:00:53,920 --> 00:00:56,920
<i> Por que o fogo é assim?</i>
8
00:00:58,058 --> 00:01:01,058
<i> Tão calmo e pacifico...</i>
9
00:01:02,262 --> 00:01:05,262
<i> mas tão poderoso
e de
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
Paper money is bigger
than metal money.
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
Nine comes after eight.
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
And Spring comes after Winter,
right, Black?
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
Ls that right?
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
Black, when the sky turns black...
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
...why do l feel so blue?
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
<i>What is it about the fire?</i>
8
00:00:58,058 --> 00:01:02,051
<i>So calm and peaceful but...</i>
9
00:01:02,262 --> 00:01:06,756
<i>... inside, all power and destruction.</i>
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,439 --> 00:00:04,467
italian subs > aseptic404.net
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
Le banconote sono pi? grandi delle monete.
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
Il nove segue l'otto.
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
E la primavera segue l'inverno,
vero, Kuro(Nero)?
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
E' giusto?
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
Kuro(Nero), quando il cielo diventa nero...
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
..perch? mi sento cos? triste?
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
<i>Cosa c'? nel fuoco?</i>
8
00:00:58,058 --> 00:01:02,051
<i>Cos? calmo e sereno ma...</i>
9
00:01:02,262
- undead-tekkonkinkreet.xvid.nfo
- Tekkonkinkreet.EN.srt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Tekkonkinkreet.2006.iNTERNAL.DVDRip.XviD-UNDEAD
imdb: http://www.imdb.com/title/tt0831888/
votes: 7.3/10 (169 votes)
runtime: 100 min
genre: animation
audio: japanese 128 kb/s VBR MP3
video: 747 kb/s 640 x 272 (2.353)
subs: english, french, espanol, portugues
plot: two gangs of orphans compete for territory on the mean streets of Treasure Town.
The story takes place in the fictional Takara Machi (?? Treasure City) and centers on a pair of street kids: the tough, canny Kuro (?? Black) and the childish, snot-nosed Shiro (?? White). Together they are known as Neko (? Cats).
notes: enjoy!
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
Paper money is bigger
than metal money.
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
Nine comes after eight.
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
And Spring comes after Winter,
right, Black?
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
Ls that right?
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
Black, when the sky turns black...
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
...why do l feel so blue?
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
<i>What is it about the fire?</i>
8
00:00:58,058 --> 00:01:02,051
<i>So calm and peaceful but...</i>
9
00:01:02,262 --> 00:01:06,756
<i>... inside, all power and destruction.</i>
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:08,835
ÃÃèæÃèòå ïà ðè ñà ïî-âà æÃè
îò ìåòà ëÃèòå.
2
00:00:09,280 --> 00:00:12,590
Ãåâåò èäâà ñëåä îñåì.
3
00:00:13,120 --> 00:00:17,750
Ãëåä çèìà òà èäâà ïðîëåòòà .
Ãà ëè, Ãëåê?
4
00:00:18,120 --> 00:00:20,315
Ãà êà ëè Ã¥?
5
00:00:28,800 --> 00:00:34,033
Ãëåê, çà ùî, êîãà òî
Ãåáåòî ñòà ÃÃ¥ ÷åðÃî,
6
00:00:35,080 --> 00:00:39,790
ñå ÷óâñòâà ì òà êà Ãåùà ñòÃà ?
7
00:00:49,560 --> 00:00:53,075
<i>Ãà êâî ñòà âà ñ îãúÃÿ?</i>
8
00:00:
- tekkonkinkreet.2006.dvd rip-undead-esp.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
El dinero de papel es m?s grande
que el dinero de metal.
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
Nueve va despu?s de ocho.
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
Y la primavera va despu?s
del invierno, ?verdad, Negro?
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
?Verdad?
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
Negro, cuando
el cielo se pone negro...
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
...?por qu? me siento tan triste?
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
<i>?Qu? tiene el fuego?</i>
8
00:00:58,058 --> 00:01:02,051
<i>Tan calmado y tranquilo pero...</i>
9
00:01:02,262 --> 00:01:06,756
<i>...por
- Tekkonkinkreet.2006.Spa nish.LiMiTED.R1.DVDrip.XVID-COALiTiO.srt
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,673 --> 00:00:10,901
El dinero de papel es más grande
que el dinero de metal.
2
00:00:11,878 --> 00:00:14,836
Nueve va después de ocho.
3
00:00:15,849 --> 00:00:20,918
Y la primavera va después
del invierno, ¿verdad?
4
00:00:21,088 --> 00:00:23,086
¿Verdad, Negro?
5
00:00:32,432 --> 00:00:37,870
Negro, cuando
el cielo se pone negro...
6
00:00:38,972 --> 00:00:43,875
... ¿por qué me siento tan triste?
7
00:00:54,054 --> 00:00:57,751
¿Qué tiene el fuego?
8
00:00:58,191 --> 00:01:02,184
Tan calmado y tranquilo pero...
9
00:01:02,395 --> 00:01:06,889
...por dentro
- Tekkonkinkreet.2006.720 p.BluRay.x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,139 --> 00:00:09,167
El dinero de papel es más grande
que el dinero de metal.
2
00:00:09,645 --> 00:00:13,103
Nueve va después de ocho.
3
00:00:13,615 --> 00:00:18,484
Y la primavera va después
del invierno, ¿verdad, Negro?
4
00:00:18,854 --> 00:00:21,152
¿Verdad?
5
00:00:29,998 --> 00:00:35,436
Negro, cuando
el cielo se pone negro...
6
00:00:36,538 --> 00:00:41,441
...¿por qué me siento tan triste?
7
00:00:51,620 --> 00:00:55,317
<i>¿Qué tiene el fuego?</i>
8
00:00:55,758 --> 00:00:59,751
<i>Tan calmado y tranquilo pero...</i>
9
00:00:59,962 --> 00:01:04,456
- Tekkonkinkreet.2006.720 p.BluRay.x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:08,228
El dinero de papel es más grande
que el dinero de metal.
2
00:00:09,206 --> 00:00:12,164
Nueve va después de ocho.
3
00:00:13,177 --> 00:00:18,246
Y la primavera va después
del invierno, ¿verdad?
4
00:00:18,416 --> 00:00:20,414
¿Verdad, Negro?
5
00:00:29,762 --> 00:00:35,200
Negro, cuando
el cielo se pone negro...
6
00:00:36,302 --> 00:00:41,205
... ¿por qué me siento tan triste?
7
00:00:51,386 --> 00:00:55,083
¿Qué tiene el fuego?
8
00:00:55,523 --> 00:00:59,516
Tan calmado y tranquilo pero...
9
00:00:59,728 --> 00:01:04,222
...por dentro
- Tekkonkinkreet.2006.LiM iTED.R1.DVDrip.XVID-COALiTiO.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,467
ÃáäÃæà ÃáæÃÃÃà ÃÃÃÃ
ãä ÃáäÃæà ÃáãÃÃäÃÃ
2
00:00:11,945 --> 00:00:15,403
ÃáÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃà ÃáÃãÃäÃÃ
3
00:00:15,915 --> 00:00:20,784
æÃáÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃà ÃáÃÃÃà ÃÃÃà Ãà (ÃÃæÃ)¿
4
00:00:21,154 --> 00:00:23,452
ÃáÃà åÃà ÃÃÃÃÿ
5
00:00:32,298 --> 00:00:37,736
ÃÃ(ÃÃæÃ)¡ ÃäÃãà ÃÃÃÃ
...ÃáÃãÃà ÃÃÃãÃ
6
00:00:38,838 --> 00:00:43,741
áãÃÃà ÃÃÃà ÃÃáÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÿ
7
00:00:53,920 --> 00:00:57,617
<i>...ãà åæ ÃáÃà ÃÃÃá Ãá
- Tekkonkinkreet.2006.720 p.BluRay.x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-06-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,139 --> 00:00:09,167
El dinero de papel es más grande
que el dinero de metal.
2
00:00:09,645 --> 00:00:13,103
Nueve va después de ocho.
3
00:00:13,615 --> 00:00:18,484
Y la primavera va después
del invierno, ¿verdad, Negro?
4
00:00:18,854 --> 00:00:21,152
¿Verdad?
5
00:00:29,998 --> 00:00:35,436
Negro, cuando
el cielo se pone negro...
6
00:00:36,538 --> 00:00:41,441
...¿por qué me siento tan triste?
7
00:00:51,620 --> 00:00:55,317
<i>¿Qué tiene el fuego?</i>
8
00:00:55,758 --> 00:00:59,751
<i>Tan calmado y tranquilo pero...</i>
9
00:00:59,962 --> 00:01:04,456
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,300 --> 00:00:09,094
Paper money is bigger
than metal money.
2
00:00:09,574 --> 00:00:12,930
Nine comes after eight.
3
00:00:13,409 --> 00:00:18,012
And Spring comes after Winter,
right, Black?
4
00:00:18,396 --> 00:00:20,601
Ls that right?
5
00:00:29,039 --> 00:00:34,313
Black, when the sky turns black...
6
00:00:35,368 --> 00:00:40,067
...why do l feel so blue?
7
00:00:49,847 --> 00:00:53,395
<i>What is it about the fire?</i>
8
00:00:53,779 --> 00:00:57,614
<i>So calm and peaceful but...</i>
9
00:00:57,806 --> 00:01:02,121
<i>... inside, all power and destruction.</i>
There are more subtitles available for Tekkonkinkreet
Click here to view them