Search Movie Subtitles results for Tango Lesson, The by relevance:
- The tango lesson (S.Potter, 1997) FR.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,380 --> 00:00:33,373
LA LEÃON DE TANGO
2
00:05:25,140 --> 00:05:26,255
Señor Veron ?
3
00:05:27,700 --> 00:05:28,928
Vous parlez anglais ?
4
00:05:29,260 --> 00:05:30,170
Un peu.
5
00:05:30,940 --> 00:05:31,929
Vous parlez espagnol ?
6
00:05:32,620 --> 00:05:33,894
Très peu.
7
00:05:54,260 --> 00:05:56,296
Vous travaillez dans le cinéma ?
8
00:06:01,740 --> 00:06:03,298
Vous enseignez le tango ?
9
00:08:02,780 --> 00:08:03,929
C'était aujourd'hui ?
10
00:08:04,140 --> 00:08:05,619
Je crois.
11
00:08:24,500 --> 00:08:25,728
Vous dansez un peu ?
12
00:08:
- The Tango Lesson (1997) en sub.srt
1 file(s), added on: 2008-09-25
Relevance
5 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:38,311 --> 00:05:41,041
I wanted to say
you move like an Angel.
2
00:05:41,514 --> 00:05:42,845
Thank you
3
00:05:42,882 --> 00:05:47,512
But it's more than that.
You give, but not too much.
4
00:05:47,553 --> 00:05:51,546
Your presence on stage
is like an actor on film.
5
00:09:10,222 --> 00:09:11,484
Walk, just walk.
6
00:09:15,561 --> 00:09:19,156
It's difficult to do.
7
00:09:19,698 --> 00:09:21,598
So let's walk forwards.
8
00:09:31,477 --> 00:09:34,139
Now I feel I can't walk at all!
9
00:09:43,589 --> 00:09:44,920
Find your center.
10
00:09:55,067 --> 00:09:58,
- The Tango Lesson (1997) _25FPS_1CD_FR.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{734}{834}LA LEÃON DE TANGO
{8128}{8156}Señor Veron ?
{8192}{8223}Vous parlez anglais ?
{8232}{8254}Un peu.
{8274}{8298}Vous parlez espagnol ?
{8316}{8347}Très peu.
{8856}{8907}Vous travaillez dans le cinéma ?
{9044}{9082}Vous enseignez le tango ?
{12070}{12098}C'était aujourd'hui ?
{12104}{12140}Je crois.
{12612}{12643}Vous dansez un peu ?
{12648}{12685}Pas vraiment.
{12734}{12765}Mais je veux apprendre.
{13052}{13082}Sans musique...
{13212}{13230}Marchez.
{23446}{23470}C'est impeccable.
{23522}{23552}C'est cette fissure.
{23616}{23684}Un coup de colle|et le tour estjoué.
{23720}{23736}Ah bon ?
{24568}{24585}C'est grave ?
{
- The-tango-lesson-dualru-sub -spa.srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,530 --> 00:00:34,523
LA LECCIÃN DE TANGO
2
00:05:28,850 --> 00:05:30,078
¿Habla inglés?
3
00:05:30,410 --> 00:05:31,320
Un poco.
4
00:05:36,210 --> 00:05:38,720
Si estamos en Paris,
hablemos en francés.
5
00:05:39,710 --> 00:05:42,320
Quiero decirle
que tiene la gracia de un ángel.
6
00:05:43,110 --> 00:05:44,220
Muchas gracias.
7
00:05:44,310 --> 00:05:46,120
Pero es más que eso.
8
00:05:46,610 --> 00:05:49,120
Usted se da, pero no demasiado.
9
00:05:49,210 --> 00:05:51,320
De hecho, utiliza
su presencia en el escenario
10
00:05:51,710 --> 00:05:54,120
como
- The-tango-lesson-dualru-sub -spa.srt
1 file(s), added on: 2010-12-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,530 --> 00:00:34,523
LA LECCIÃN DE TANGO
2
00:05:28,850 --> 00:05:30,078
¿Habla inglés?
3
00:05:30,410 --> 00:05:31,320
Un poco.
4
00:05:36,210 --> 00:05:38,720
Si estamos en Paris,
hablemos en francés.
5
00:05:39,710 --> 00:05:42,320
Quiero decirle
que tiene la gracia de un ángel.
6
00:05:43,110 --> 00:05:44,220
Muchas gracias.
7
00:05:44,310 --> 00:05:46,120
Pero es más que eso.
8
00:05:46,610 --> 00:05:49,120
Usted se da, pero no demasiado.
9
00:05:49,210 --> 00:05:51,320
De hecho, utiliza
su presencia en el escenario
10
00:05:51,710 --> 00:05:54,120
como
- The Tango Lesson (1997).srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,413 --> 00:00:07,008
ÃäâåÃ÷úðñ ïèê÷úðñ
ïðåäñòà âÿò
2
00:00:07,213 --> 00:00:13,213
Ãî-ïðîäóêöèÿ Ãà ÃðæåÃòèÃà , ÃïîÃèÿ,
Ãðà Ãöèÿ, Ãåðìà Ãèÿ è Ãîëà Ãäèÿ
3
00:00:29,360 --> 00:00:33,360
ÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃ
4
00:00:33,613 --> 00:00:36,608
Ã÷à ñòâà ò:
Ãà ëè Ãîòúð
5
00:00:37,213 --> 00:00:39,213
Ãà áëî ÃåðîÃ
6
00:00:40,813 --> 00:00:43,808
Ãóñòà âî Ãà âåéðà , Ãà áèåà Ãà ëà ñ,
Ãåéâèä Ãóë, Ãà ðîëèÃà Ãîòè,
7
00:00:43,909 --> 00:00:46,751
Ãà ðëîÃ
1 file(s), added on: 2010-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,380 --> 00:00:33,373
LIÃÃO DE TANGO
2
00:01:29,874 --> 00:01:31,074
"fúria"
3
00:05:25,140 --> 00:05:26,255
Senhor Veron?
4
00:05:27,700 --> 00:05:28,928
Fala inglês?
5
00:05:29,260 --> 00:05:30,170
Um pouco.
6
00:05:30,940 --> 00:05:31,929
Fala espanhol?
7
00:05:32,620 --> 00:05:33,894
Muito pouquinho.
8
00:05:35,007 --> 00:05:37,000
Estamos em Paris, falemos em francês.
9
00:05:38,424 --> 00:05:40,450
Queria dizer que você
tem a graça de um anjo.
10
00:05:41,975 --> 00:05:43,500
Obrigado.
11
00:05:43,345 --> 00:05:45,235
Mas, é mais que isso.
12
0
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:30:LEKCJA TANGA
00:05:25:Pan Veron ?
00:05:27:M?wi pan po angielsku?
00:05:29:Troszk?.
00:05:30:Po hiszpansku?
00:05:32:Odrobink?.
00:05:35:Wi?c m?wmy po francusku
00:05:54:Pracujesz w kinie ?
00:06:01:Uczysz tanga ?
00:08:02:To by?o dzisiaj ?
00:08:04:Tak my?l?.
00:08:24:Ta?czysz troch? ?
00:08:25:Naprawd? nie.
00:08:29:Ale ja ci? naucz?.
00:08:42:Bez muzyki...
00:08:48:Spaceruj
00:09:32:Teraz rozumiem, nie umiem wog?le spacerowa?.
00:15:37:Doskonale.
00:15:40:To ta szpara.
00:15:44:Jedno dotkni?cie kleju i sprawa za?atwiona
00:15:48:Naprawd??
00:16:22:?le?
00:16:25:Bardzo ?le.
00:16:31:Nie zechcia?aby? pozwiedza? troszk? ?
00:17:17:Dzie? dobry.
00:17:23:Ciast
1 file(s), added on: 2010-07-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:27,522 --> 00:05:30,594
- ¿Habla inglés?
2
00:05:34,762 --> 00:05:38,357
- Cuando estoy en ParÃs,
hablo francés.
3
00:05:38,522 --> 00:05:43,118
- QuerÃa decirle que usted
se mueve como un ángel.
4
00:05:43,282 --> 00:05:47,594
- Gracias. - Pero es más que eso.
Usted se da, pero no completamente.
5
00:05:47,762 --> 00:05:53,837
Su presencia en el escenario es como
la de un actor en una pelÃcula.
6
00:05:54,002 --> 00:05:57,836
- ¿Trabaja en el cine?
7
00:06:01,522 --> 00:06:03,592
¿Da lecciones de tango?
8
00:08:02,522 --> 00:08:05,594
- ¿Es hoy?
- SÃ, creo que s
- La Lecon de Tango - The Tango Lesson.Frantais.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,380 --> 00:00:33,373
LA LEÃON DE TANGO
2
00:05:25,140 --> 00:05:26,255
Señor Veron ?
3
00:05:27,700 --> 00:05:28,928
Vous parlez anglais ?
4
00:05:29,260 --> 00:05:30,170
Un peu.
5
00:05:30,940 --> 00:05:31,929
Vous parlez espagnol ?
6
00:05:32,620 --> 00:05:33,894
Très peu.
7
00:05:54,260 --> 00:05:56,296
Vous travaillez dans le cinéma ?
8
00:06:01,740 --> 00:06:03,298
Vous enseignez le tango ?
9
00:08:02,780 --> 00:08:03,929
C'était aujourd'hui ?
10
00:08:04,140 --> 00:08:05,619
Je crois.
11
00:08:24,500 --> 00:08:25,728
Vous dansez un peu ?
12
00:08:
1 file(s), added on: 2010-03-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:38,311 --> 00:05:41,041
I wanted to say
you move like an Angel.
2
00:05:41,514 --> 00:05:42,845
Thank you
3
00:05:42,882 --> 00:05:47,512
But it's more than that.
You give, but not too much.
4
00:05:47,553 --> 00:05:51,546
Your presence on stage
is like an actor on film.
5
00:09:10,222 --> 00:09:11,484
Walk, just walk.
6
00:09:15,561 --> 00:09:19,156
It's difficult to do.
7
00:09:19,698 --> 00:09:21,598
So let's walk forwards.
8
00:09:31,477 --> 00:09:34,139
Now I feel I can't walk at all!
9
00:09:43,589 --> 00:09:44,920
Find your center.
10
00:09:55,067 --> 00:09:58,
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,180 --> 00:00:33,173
UMA LIÃÃO DE TANGO
2
00:05:24,940 --> 00:05:26,055
Senhor Veron?
3
00:05:27,500 --> 00:05:28,728
Você fala inglês?
4
00:05:29,060 --> 00:05:29,970
Um pouco.
5
00:05:30,740 --> 00:05:31,729
Você fala espanhol?
6
00:05:32,420 --> 00:05:33,694
Muito pouco.
7
00:05:34,942 --> 00:05:36,491
Em Paris se fala francês.
8
00:05:38,306 --> 00:05:41,450
Eu queria dizer que
você se move como um anjo.
9
00:05:42,104 --> 00:05:42,829
Obrigado.
10
00:05:43,374 --> 00:05:47,182
Mas é mais do que isso.
Você dá, mas não muito.
11
00:05:47,185 --> 0
- The Tango Lesson (fr).srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,280 --> 00:00:33,273
LA LEÃON DE TANGO
2
00:05:25,040 --> 00:05:26,155
Señor Veron ?
3
00:05:27,600 --> 00:05:28,828
Vous parlez anglais ?
4
00:05:29,160 --> 00:05:30,070
Un peu.
5
00:05:30,840 --> 00:05:31,829
Vous parlez espagnol ?
6
00:05:32,520 --> 00:05:33,794
Très peu.
7
00:05:54,160 --> 00:05:56,196
Vous travaillez dans le cinéma ?
8
00:06:01,640 --> 00:06:03,198
Vous enseignez le tango ?
9
00:08:02,680 --> 00:08:03,829
C'était aujourd'hui ?
10
00:08:04,040 --> 00:08:05,519
Je crois.
11
00:08:24,400 --> 00:08:25,628
Vous dansez un peu ?
12
00:08:
- The Tango Lesson (fr).srt
1 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:29,280 --> 00:00:33,273
LA LEÃON DE TANGO
2
00:05:25,040 --> 00:05:26,155
Señor Veron ?
3
00:05:27,600 --> 00:05:28,828
Vous parlez anglais ?
4
00:05:29,160 --> 00:05:30,070
Un peu.
5
00:05:30,840 --> 00:05:31,829
Vous parlez espagnol ?
6
00:05:32,520 --> 00:05:33,794
Très peu.
7
00:05:54,160 --> 00:05:56,196
Vous travaillez dans le cinéma ?
8
00:06:01,640 --> 00:06:03,198
Vous enseignez le tango ?
9
00:08:02,680 --> 00:08:03,829
C'était aujourd'hui ?
10
00:08:04,040 --> 00:08:05,519
Je crois.
11
00:08:24,400 --> 00:08:25,628
Vous dansez un peu ?
12
00:08:25,840 --> 00:08:27,319
Pas vraiment.
13
00:08:29,240 --> 00:08:
- The Tango Lesson (fr).srt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,280 --> 00:00:33,273
LA LEÃON DE TANGO
2
00:05:25,040 --> 00:05:26,155
Señor Veron ?
3
00:05:27,600 --> 00:05:28,828
Vous parlez anglais ?
4
00:05:29,160 --> 00:05:30,070
Un peu.
5
00:05:30,840 --> 00:05:31,829
Vous parlez espagnol ?
6
00:05:32,520 --> 00:05:33,794
Très peu.
7
00:05:54,160 --> 00:05:56,196
Vous travaillez dans le cinéma ?
8
00:06:01,640 --> 00:06:03,198
Vous enseignez le tango ?
9
00:08:02,680 --> 00:08:03,829
C'était aujourd'hui ?
10
00:08:04,040 --> 00:08:05,519
Je crois.
11
00:08:24,400 --> 00:08:25,628
Vous dansez un peu ?
12
00:08:
- The Tango Lesson (1997).srt
1 file(s), added on: 2010-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,413 --> 00:00:07,008
ÃäâåÃ÷úðñ ïèê÷úðñ
ïðåäñòà âÿò
2
00:00:07,213 --> 00:00:13,213
Ãî-ïðîäóêöèÿ Ãà ÃðæåÃòèÃà , ÃïîÃèÿ,
Ãðà Ãöèÿ, Ãåðìà Ãèÿ è Ãîëà Ãäèÿ
3
00:00:29,360 --> 00:00:33,360
ÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃ
4
00:00:33,613 --> 00:00:36,608
Ã÷à ñòâà ò:
Ãà ëè Ãîòúð
5
00:00:37,213 --> 00:00:39,213
Ãà áëî ÃåðîÃ
6
00:00:40,813 --> 00:00:43,808
Ãóñòà âî Ãà âåéðà , Ãà áèåà Ãà ëà ñ,
Ãåéâèä Ãóë, Ãà ðîëèÃà Ãîòè,
7
00:00:43,909 --> 00:00:46,751
Ãà ðëîÃ
- The Tango Lesson (fr).srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:29,280 --> 00:00:33,273
LA LE?ON DE TANGO
2
00:05:25,040 --> 00:05:26,155
Se?or Veron ?
3
00:05:27,600 --> 00:05:28,828
Vous parlez anglais ?
4
00:05:29,160 --> 00:05:30,070
Un peu.
5
00:05:30,840 --> 00:05:31,829
Vous parlez espagnol ?
6
00:05:32,520 --> 00:05:33,794
Tr?s peu.
7
00:05:54,160 --> 00:05:56,196
Vous travaillez dans le cin?ma ?
8
00:06:01,640 --> 00:06:03,198
Vous enseignez le tango ?
9
00:08:02,680 --> 00:08:03,829
C'?tait aujourd'hui ?
10
00:08:04,040 --> 00:08:05,519
Je crois.
11
00:08:24,400 --> 00:08:25,628
Vous dansez un peu ?
12
00:08:25,840 --> 00:08:27,319
Pas vraiment.
13
00:08:29,240 --> 00:08:30,51