Search Movie Subtitles results for Syriana 2005 Rum 1cd 3480911 Zip by relevance:
- Syriana CD1.sub
- syriana.(3480911).nfo
1 file(s), added on: 2013-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.978
{26}{101}Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
{3313}{3356}Bobby, unde ai fost ?
{3424}{3472}- Vrei whiskey ?|- Am ºampanie.
{3473}{3498}ªampanie ?
{3526}{3573}Fratele meu vrea sã ºtie...
{3574}{3636}ai încercat vreodatã MDMA lichid ?
{3669}{3699}MDMA lichid ?
{3790}{3846}Teheran e capitala rãzboiului.
{3851}{3877}Da.
{4152}{4211}- Ce faci copiii ?|- Sunt bine.
{4320}{4346}Bine...
{4478}{4528}Când vrei sã facem asta ?
{4560}{4594}Dupã rugãciune.
{6179}{6205}Ok.
{6649}{6695}Ai spus cã amândouã sunt pentru tine.
{6696}{6732}Ce-þi pasã þie ?
{7437}{7463}Nu miºca !
{7517}{7547}Cãutam baia.
{7554}{7589}Nu vorbi. Taci !
{7829}{7909}Nu v
- Syriana CD1.sub
- syriana.(3480911).nfo
1 file(s), added on: 2013-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.978
{26}{101}Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
{3313}{3356}Bobby, unde ai fost ?
{3424}{3472}- Vrei whiskey ?|- Am ºampanie.
{3473}{3498}ªampanie ?
{3526}{3573}Fratele meu vrea sã ºtie...
{3574}{3636}ai încercat vreodatã MDMA lichid ?
{3669}{3699}MDMA lichid ?
{3790}{3846}Teheran e capitala rãzboiului.
{3851}{3877}Da.
{4152}{4211}- Ce faci copiii ?|- Sunt bine.
{4320}{4346}Bine...
{4478}{4528}Când vrei sã facem asta ?
{4560}{4594}Dupã rugãciune.
{6179}{6205}Ok.
{6649}{6695}Ai spus cã amândouã sunt pentru tine.
{6696}{6732}Ce-þi pasã þie ?
{7437}{7463}Nu miºca !
{7517}{7547}Cãutam baia.
{755