Search Movie Subtitles results for Suddenly 1954 by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,500 --> 00:00:10,835
Officer, can you tell me
the way to Three Rivers?
2
00:00:11,189 --> 00:00:14,037
About two miles to the first
main intersection, then turn left,
3
00:00:14,147 --> 00:00:15,500
it's about 60 miles.
4
00:00:15,644 --> 00:00:18,385
- Thanks. What town is this?
- "Suddenly".
5
00:00:18,846 --> 00:00:21,029
- Suddenly what?
- No, that's the name.
6
00:00:21,456 --> 00:00:25,312
- Ha, ha, it's a funny name for a town.
- Hangover from the old days.
7
00:00:26,049 --> 00:00:28,683
That's the way things used
to happen here. Suddenly.
8
00:00:28,799 --> 00:00
1 file(s), added on: 2009-04-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:10,960 --> 00:00:13,030
Ãïõ ëÃôå óáò ðáñáêáëþ ðþò Ãá
ðÃù óôá ´'´'ÃñÃá ÃïôÃìéá´'´';
1
00:00:13,480 --> 00:00:15,038
Ãá ðÃôå ôñÃá ÷éëéüìåôñá ùò
ôçà ðñþôç äéáóôáýñùóç,
2
00:00:15,280 --> 00:00:17,316
Ãðåéôá áñéóôåñà ãéá ðåñÃðïõ
9 ÷éëéüìåôñá.
3
00:00:18,240 --> 00:00:19,912
-Ãïéá ðüëç Ã¥ÃÃáé áõôÃ;
-Ãï ÃÃÃôåÃëé. (ÃáöÃéêÃ).
4
00:00:20,480 --> 00:00:23,631
-Ãé îáöÃéêÃ;
-´'Ã֎, áõôü Ã¥ÃÃáé ôï üÃïìà ôçò.
5
00:00:23
- suddenly.srt
- suddenly.(3461550).nfo
1 file(s), added on: 2012-01-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,600 --> 00:00:12,288
Officer, can you tell me
the way to Three Rivers?
2
00:00:12,288 --> 00:00:15,314
About two miles to the first
main intersection, then turn left,
3
00:00:15,314 --> 00:00:16,776
it's about 60 miles.
4
00:00:16,776 --> 00:00:19,837
- Thanks. What town is this?
- "Suddenly".
5
00:00:19,837 --> 00:00:22,482
- Suddenly what?
- No, that's the name.
6
00:00:22,482 --> 00:00:26,760
- Ha, ha, it's a funny name for a town.
- Hangover from the old days.
7
00:00:27,352 --> 00:00:29,891
That's the way things used
to happen here. Suddenly.
8
00:00:29,891 --> 00:00:30,901
I see.
9
00:00:30,901 --> 00:00:35,006
- Road agents, g
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:10,960 --> 00:00:13,030
Ãïõ ëÃôå óáò ðáñáêáëþ ðþò Ãá
ðÃù óôá ´'´'ÃñÃá ÃïôÃìéá´'´';
1
00:00:13,480 --> 00:00:15,038
Ãá ðÃôå ôñÃá ÷éëéüìåôñá ùò
ôçà ðñþôç äéáóôáýñùóç,
2
00:00:15,280 --> 00:00:17,316
Ãðåéôá áñéóôåñà ãéá ðåñÃðïõ
9 ÷éëéüìåôñá.
3
00:00:18,240 --> 00:00:19,912
-Ãïéá ðüëç Ã¥ÃÃáé áõôÃ;
-Ãï ÃÃÃôåÃëé. (ÃáöÃéêÃ).
4
00:00:20,480 --> 00:00:23,631
-Ãé îáöÃéêÃ;
-´'Ã֎, áõôü Ã¥ÃÃáé ôï üÃïìà ôçò.
5
00:00:23
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:10,960 --> 00:00:13,030
Ãïõ ëÃôå óáò ðáñáêáëþ ðþò Ãá
ðÃù óôá ´'´'ÃñÃá ÃïôÃìéá´'´';
1
00:00:13,480 --> 00:00:15,038
Ãá ðÃôå ôñÃá ÷éëéüìåôñá ùò
ôçà ðñþôç äéáóôáýñùóç,
2
00:00:15,280 --> 00:00:17,316
Ãðåéôá áñéóôåñà ãéá ðåñÃðïõ
9 ÷éëéüìåôñá.
3
00:00:18,240 --> 00:00:19,912
-Ãïéá ðüëç Ã¥ÃÃáé áõôÃ;
-Ãï ÃÃÃôåÃëé. (ÃáöÃéêÃ).
4
00:00:20,480 --> 00:00:23,631
-Ãé îáöÃéêÃ;
-´'Ã֎, áõôü Ã¥ÃÃáé ôï üÃïìà ôçò.
5
00:00:23
1 file(s), added on: 2011-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,469 --> 00:00:14,181
Pozornièe, možete mi pokazati
put za Three Rivers?
2
00:00:14,181 --> 00:00:17,184
Oko dvije milje do prvog
križanja, onda lijevo,
3
00:00:17,184 --> 00:00:18,644
to je oko 60 milja.
4
00:00:18,644 --> 00:00:21,730
- Hvala. Koji je ovo grad?
- "Suddenly".(iznenada)
5
00:00:21,730 --> 00:00:24,358
- Suddenly šta?
- Ne, tako se grad zove.
6
00:00:24,358 --> 00:00:28,654
- Ha, ha, to je smiješno ime za grad.
- Zastarjelo iz prošlih dana.
7
00:00:29,238 --> 00:00:31,782
Tako su se ovdje stvari
dogodile. Suddenly.(iznenada)
8
00:00:31,782 --> 00:00:3
- suddenly.(3461550).nfo
- suddenly.srt
1 file(s), added on: 2012-01-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,600 --> 00:00:12,288
Officer, can you tell me
the way to Three Rivers?
2
00:00:12,288 --> 00:00:15,314
About two miles to the first
main intersection, then turn left,
3
00:00:15,314 --> 00:00:16,776
it's about 60 miles.
4
00:00:16,776 --> 00:00:19,837
- Thanks. What town is this?
- "Suddenly".
5
00:00:19,837 --> 00:00:22,482
- Suddenly what?
- No, that's the name.
6
00:00:22,482 --> 00:00:26,760
- Ha, ha, it's a funny name for a town.
- Hangover from the old days.
7
00:00:27,352 --> 00:00:29,891
That's the way things used
to happen here. Suddenly.
8
00:00:29,891 --> 00:00
1 file(s), added on: 2010-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,469 --> 00:00:14,181
Pozornièe, možete mi pokazati
put za Three Rivers?
2
00:00:14,181 --> 00:00:17,184
Oko dvije milje do prvog
križanja, onda lijevo,
3
00:00:17,184 --> 00:00:18,644
to je oko 60 milja.
4
00:00:18,644 --> 00:00:21,730
- Hvala. Koji je ovo grad?
- "Suddenly".(iznenada)
5
00:00:21,730 --> 00:00:24,358
- Suddenly šta?
- Ne, tako se grad zove.
6
00:00:24,358 --> 00:00:28,654
- Ha, ha, to je smiješno ime za grad.
- Zastarjelo iz prošlih dana.
7
00:00:29,238 --> 00:00:31,782
Tako su se ovdje stvari
dogodile. Suddenly.(iznenada)
8
00:00:31,782 --> 00:00:3
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,511 --> 00:00:12,708
Agente, ¿podrÃa indicarme
cómo llegar a Three Rivers?
2
00:00:13,048 --> 00:00:15,778
Unos 3 km hasta el próximo cruce,
luego gire a la izquierda,
3
00:00:15,884 --> 00:00:17,181
le faltan unos 95 km.
4
00:00:17,319 --> 00:00:19,947
- ¿Cómo se llama esta ciudad?
- "Suddenly" (De repente).
5
00:00:20,389 --> 00:00:22,482
- ¿Qué?
- Se llama asÃ.
6
00:00:22,891 --> 00:00:26,588
- Ja, ja, ¡Qué nombre más gracioso!
- Un vestigio del pasado.
7
00:00:27,295 --> 00:00:29,820
Asà solÃan pasar las cosas por aquÃ:
De repente.
8
00:00:29,931 --> 00
- Suddenly (1954) Frank Sinatra.srt
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:12,200
Agente, ¿podrÃa indicarme
cómo llegar a Three Rivers?
2
00:00:12,600 --> 00:00:15,300
Unos 3 km hasta el próximo cruce,
luego gire a la izquierda,
3
00:00:15,400 --> 00:00:16,700
le faltan unos 95 km.
4
00:00:17,100 --> 00:00:19,700
- ¿Cómo se llama esta ciudad?
- "Suddenly" (De repente).
5
00:00:20,200 --> 00:00:22,300
- ¿Qué?
- Se llama asÃ.
6
00:00:22,800 --> 00:00:26,500
- Ja, ja, ¡Qué nombre más gracioso!
- Un vestigio del pasado.
7
00:00:27,400 --> 00:00:30,000
Asà solÃan pasar las cosas por aquÃ:
De repente.
8
00:00:30,100 --> 00