Search Movie Subtitles results for Single Santa Seeks Mrs Claus by relevance:
- Single Santa Seeks Mrs Claus.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{123}{456}Traducerea ºi adaptarea|WWW.SUBS.RO
{2443}{2539}Lapte rece.
{2953}{3049}Beth, mã tem cã nu am|ceea ce vrei tu în sac.
{3054}{3150}Tati!
{3577}{3673}Tati...
{4059}{4139}Prezent
{4140}{4223}Dle Anderson deja|am aprobat campania.
{4224}{4297}Da, vã asigur, asta e cea|mai bunã abordare.
{4298}{4367}Mama, unde sunt cadourile de Crãciun.
{4368}{4463}Nu, nu neglijez|sugestiile sotiei dvs.
{4464}{4554}Doar cã am fãcut multe cercetãri...
{4555}{4651}ºi cred cã aºa e cel mai bine.
{4672}{4760}Mi-ar plãcea sã iau cina|cu dvs ºi soþia dvs.
{4761}{4857}Bine, la revedere.
{4936}{5002}Haide, dragã, sã mergem.
{5003}{5072}
- Single Santa Seeks Mrs Claus ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{2443}{2539}Lapte rece.
{2953}{3049}Beth, mã tem cã nu am|ceea ce vrei tu în sac.
{3054}{3150}Tati!
{3577}{3673}Tati...
{4059}{4139}Prezent
{4140}{4223}Dle Anderson deja|am aprobat campania.
{4224}{4297}Da, vã asigur, asta e cea|mai bunã abordare.
{4298}{4367}Mama, unde sunt cadourile de Crãciun.
{4368}{4463}Nu, nu neglijez|sugestiile sotiei dvs.
{4464}{4554}Doar cã am fãcut multe cercetãri...
{4555}{4651}ºi cred cã aºa e cel mai bine.
{4672}{4760}Mi-ar plãcea sã iau cina|cu dvs ºi soþia dvs.
{4761}{4857}Bine, la revedere.
{4936}{5002}Haide, dragã, sã mergem.
{5003}{5072}Ãi-ai luat totul?
{5073}{5169}Mama va înt
- Single Santa Seeks Mrs Claus.sub
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{123}{456}Traducerea ºi adaptarea|WWW.SUBS.RO
{2443}{2539}Lapte rece.
{2953}{3049}Beth, mã tem cã nu am|ceea ce vrei tu în sac.
{3054}{3150}Tati!
{3577}{3673}Tati...
{4059}{4139}Prezent
{4140}{4223}Dle Anderson deja|am aprobat campania.
{4224}{4297}Da, vã asigur, asta e cea|mai bunã abordare.
{4298}{4367}Mama, unde sunt cadourile de Crãciun.
{4368}{4463}Nu, nu neglijez|sugestiile sotiei dvs.
{4464}{4554}Doar cã am fãcut multe cercetãri...
{4555}{4651}ºi cred cã aºa e cel mai bine.
{4672}{4760}Mi-ar plãcea sã iau cina|cu dvs ºi soþia dvs.
{4761}{4857}Bine, la revedere.
{4936}{5002}Haide, dragã, sã mergem.
{5003}{5072}
- Single Santa Seeks Mrs Claus.sub
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{123}{456}Traducerea ºi adaptarea|WWW.rosub.ro
{2443}{2539}Lapte rece.
{2953}{3049}Beth, mã tem cã nu am|ceea ce vrei tu în sac.
{3054}{3150}Tati!
{3577}{3673}Tati...
{4059}{4139}Prezent
{4140}{4223}Dle Anderson deja|am aprobat campania.
{4224}{4297}Da, vã asigur, asta e cea|mai bunã abordare.
{4298}{4367}Mama, unde sunt cadourile de Crãciun.
{4368}{4463}Nu, nu neglijez|sugestiile sotiei dvs.
{4464}{4554}Doar cã am fãcut multe cercetãri...
{4555}{4651}ºi cred cã aºa e cel mai bine.
{4672}{4760}Mi-ar plãcea sã iau cina|cu dvs ºi soþia dvs.
{4761}{4857}Bine, la revedere.
{4936}{5002}Haide, dragã, sã mergem.
{5003}{5072}Ãi-ai luat totul?
{5073}{5169}Mama va Ã
- Single.Santa.Seeks.Mrs.Claus.2004.DVDRip.XviD- xDVD.sub
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{123}{456}Traducerea si adaptarea|WWW.SUBS.RO
{2443}{2539}Lapte rece.
{2953}{3049}Beth, mã tem cã nu am|ceea ce vrei tu în sac.
{3054}{3150}Tati!
{3577}{3673}Tati...
{4059}{4139}Prezent
{4140}{4223}Dle Anderson deja|am aprobat campania.
{4224}{4297}Da, vã asigur, asta e cea|mai bunã abordare.
{4298}{4367}Mama, unde sunt cadourile de Crãciun.
{4368}{4463}Nu, nu neglijez|sugestiile sotiei dvs.
{4464}{4554}Doar cã am fãcut multe cercetãri...
{4555}{4651}si cred cã asa e cel mai bine.
{4672}{4760}Mi-ar plãcea sã iau cina|cu dvs si sotia dvs.
{4761}{4857}Bine, la revedere.
{4936}{5002}Haide, dragã, sã mergem.
{5003}{5072}Ti-ai
- Single.Santa.Seeks.Mrs.Claus.2004.DVDRip.XviD- xDVD.sub
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{123}{456}Traducerea si adaptarea|WWW.SUBS.RO
{2443}{2539}Lapte rece.
{2953}{3049}Beth, mã tem cã nu am|ceea ce vrei tu în sac.
{3054}{3150}Tati!
{3577}{3673}Tati...
{4059}{4139}Prezent
{4140}{4223}Dle Anderson deja|am aprobat campania.
{4224}{4297}Da, vã asigur, asta e cea|mai bunã abordare.
{4298}{4367}Mama, unde sunt cadourile de Crãciun.
{4368}{4463}Nu, nu neglijez|sugestiile sotiei dvs.
{4464}{4554}Doar cã am fãcut multe cercetãri...
{4555}{4651}si cred cã asa e cel mai bine.
{4672}{4760}Mi-ar plãcea sã iau cina|cu dvs si sotia dvs.
{4761}{4857}Bine, la revedere.
{4936}{5002}Haide, dragã, sã mergem.
{5003}{5072}Ti-ai
- Single Santa Seeks Mrs Claus.srt
1 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,867 --> 00:00:03,720
HALLMARK CHANNEL
AND FRIENDS OF NCI
2
00:00:03,770 --> 00:00:05,789
[CHRISTMAS MEDLEY PLAYING]
3
00:01:38,331 --> 00:01:39,449
[TOY SQUEAKS]
4
00:01:39,499 --> 00:01:41,284
AH, COLD MILK.
HA HA HA.
5
00:02:00,420 --> 00:02:02,973
OH, BETH.
6
00:02:03,023 --> 00:02:05,575
I'M AFRAID I DON'T HAVE THAT
IN MY BAG.
7
00:02:05,625 --> 00:02:08,345
DADDY! DADDY!
8
00:02:26,880 --> 00:02:28,498
DADDY?
9
00:02:35,388 --> 00:02:37,107
[DOOR CLOSES]
10
00:02:37,157 --> 00:02:40,176
[ROCK MUSIC PLAYING]
11
00:02:50,570 --> 00:02:53,723
BUT, MR. ANDER
- Single.Santa.Seeks.Mrs.Claus.DVDRip.XViD-LiNE. srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,668 --> 00:00:06,673
Downloaded From www.MySubtitles.com
2
00:01:41,894 --> 00:01:45,898
Lapte rece.
3
00:02:03,165 --> 00:02:07,169
Beth, mã tem cã nu am
ceea ce vrei tu în sac.
4
00:02:07,377 --> 00:02:11,381
Tati!
5
00:02:29,191 --> 00:02:33,195
Tati...
6
00:02:49,294 --> 00:02:52,631
Prezent
7
00:02:52,673 --> 00:02:56,134
Dle Anderson deja
am aprobat campania.
8
00:02:56,176 --> 00:02:59,221
Da, vã asigur, asta e cea
mai bunã abordare.
9
00:02:59,263 --> 00:03:02,140
Mama, unde sunt cadourile de Crãciun.
10
00:03:02,182 --> 00:03:06,144
Nu, nu neglijez
sugestiile sotiei dvs.
11
00:03:06,186 --> 00:03:09,940
Doar cÃ