Search Movie Subtitles results for Shinobi en by relevance:
- Shinobi-Heart Under Blade.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
55 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,850
Once there was a people of darkness,
against whose arts none could stand.
2
00:00:06,900 --> 00:00:11,500
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:11,600 --> 00:00:17,500
were called 'shinobi'.
4
00:00:19,600 --> 00:00:23,000
The year is 1614.
5
00:00:24,600 --> 00:00:28,500
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:00:28,800 --> 00:00:35,600
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:00:36,600 --> 00:00:42,700
Thus our story begins.
8
00:02:49,200 --> 00:02:52,900
I've never regretted that meeting.
9
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
- Shinobi ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{20}23.976
{500}{600}Adapted from DVD by|{y:i}belgrano
{806}{926}{y:i}Once there was a people of darkness,|{y:i}against whose arts none could stand.
{929}{1039}{y:i}Living only for battle,|{y:i}these 'warriors of shadow'...
{1042}{1182}{y:i}were called 'shinobi'.
{1234}{1315}{y:i}The year is 1614.
{1354}{1454}{y:i}Peace comes to the land|{y:i}after centuries of war.
{1457}{1619}{y:i}A man of one 'shinobi' tribe meets|{y:i}a woman of another.
{1622}{1769}{y:i}Thus our story begins.
{4806}{4897}{y:i}I've never regretted that meeting.
{5348}{5434}Nakama Yukie
{5511}{5597}Odagiri Joe
{5681}{5752}Kurotani Tomoka
{5756}{5827}Sawajiri Er
- Shinobi.AC3.J.C.team CD2.srt
- Shinobi.AC3.J.C.team CD1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,600 --> 00:01:23,600
Hotarubi!
2
00:01:25,100 --> 00:01:27,100
The wound's not deep.
3
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Hotarubi!
4
00:01:52,200 --> 00:01:53,800
Oboro-sama...
5
00:02:01,200 --> 00:02:02,400
Hotarubi?
6
00:02:05,800 --> 00:02:07,200
Hotarubi!
7
00:02:18,400 --> 00:02:19,800
now...
8
00:02:22,200 --> 00:02:24,700
for the first time,
9
00:02:27,600 --> 00:02:29,900
I hate my grandmother.
10
00:02:31,800 --> 00:02:33,700
Why this child?
11
00:02:34,800 --> 00:02:35,600
Why her?!
12
00:02:35,700 --> 00:02:36,700
Of course...
13
00:02:37,500 --
- Shinobi - A Batalha (2005).srt
1 file(s), added on: 2009-05-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,681 --> 00:00:40,380
"Once there was a people
of darkness...
2
00:00:40,586 --> 00:00:44,352
against whose arts
none could stand.
3
00:00:44,556 --> 00:00:48,356
Living only for battle,
these 'warriors of shadow...
4
00:00:48,560 --> 00:00:50,892
were called 'shinobi'.
5
00:00:53,398 --> 00:00:56,492
The year is 1614.
6
00:00:58,604 --> 00:01:04,600
Peace comes to the land
after centuries of war.
7
00:01:04,810 --> 00:01:10,009
A man of one world,
a woman of another.
8
00:01:10,215 --> 00:01:15,448
Thus our story begins."
9
00:03:22,414 --> 00:03:26,908
<i>I' ve neve
- Shinobi - A Batalha (2005).srt
- shinobi.(3415571).nfo
1 file(s), added on: 2009-05-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:35,681 --> 00:00:40,380
"Once there was a people
of darkness...
2
00:00:40,586 --> 00:00:44,352
against whose arts
none could stand.
3
00:00:44,556 --> 00:00:48,356
Living only for battle,
these 'warriors of shadow...
4
00:00:48,560 --> 00:00:50,892
were called 'shinobi'.
5
00:00:53,398 --> 00:00:56,492
The year is 1614.
6
00:00:58,604 --> 00:01:04,600
Peace comes to the land
after centuries of war.
7
00:01:04,810 --> 00:01:10,009
A man of one world,
a woman of another.
8
00:01:10,215 --> 00:01:15,448
Thus our story begins."
9
00:03:22,414 --> 00:03:26,908
<i>I' ve never regretted that meeting.</i>
10
00:03:45,303 --> 00:03:48,272
N
- Shinobi.2005.DVDVRip.Xv iD-PROMiSE.srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
- Shinobi.2005.BluRay.480 p.H264.English.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,550 --> 00:00:38,578
Once there was a people of darkness,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,688 --> 00:00:43,284
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,393 --> 00:00:49,263
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,434 --> 00:00:54,801
The year is 1614.
5
00:00:56,439 --> 00:01:00,603
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,710 --> 00:01:07,479
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,584 --> 00:01:13,716
Thus our story begins.
8
00:03:20,416 --> 00:03:24,182
I've never regretted that meeting.
9
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
- Shinobi DVDRip Xvid LKRG.srt
1 file(s), added on: 2011-02-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,833 --> 00:00:38,793
Once there was a people of darkness,
against whose arts none could stand.
2
00:00:39,005 --> 00:00:43,442
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,643 --> 00:00:49,411
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,751 --> 00:00:55,118
The year is 1614.
5
00:00:56,756 --> 00:01:00,783
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,994 --> 00:01:07,661
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,867 --> 00:01:13,931
Thus our story begins.
8
00:03:20,667 --> 00:03:24,296
l've never regretted that meeting.
9
- Shinobi Heart Under Blade.srt
1 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:22,000 --> 00:03:25,699
I've never regretted that meeting.
2
00:03:44,694 --> 00:03:48,194
Nakama Yukie
3
00:03:51,493 --> 00:03:55,092
Odagiri Joe
4
00:03:58,691 --> 00:04:01,590
Kurotani Tomoka
5
00:04:01,790 --> 00:04:04,789
Sawajiri Erika
6
00:04:06,189 --> 00:04:08,888
Ishibashi Ren ji Kitamura Kazuo
7
00:04:13,887 --> 00:04:16,887
Shiina Kippei
8
00:05:01,675 --> 00:05:05,575
Original Story
Yamada Futaro
9
00:06:06,460 --> 00:06:10,759
Directed by
Shimoyama Ten
10
00:06:19,756 --> 00:06:22,656
Manjidani and Tsubagakure
11
00:06:23,155 --> 00:06:25,255
Yes,
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
- Shinobi.AC3.CD1.J.C.tea m[blade12].srt
- Shinobi.AC3.CD2.J.C.tea m[blade12].srt
- Shinobi.AC3.CD1.J.C.tea m[blade12].srt
- Shinobi.AC3.CD2.J.C.tea m[blade12].srt
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,620
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,730 --> 00:00:43,330
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,440 --> 00:00:49,310
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,480 --> 00:00:54,850
The year is 1614.
5
00:00:56,480 --> 00:01:00,650
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,520
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,630 --> 00:01:13,760
Thus our story begins.
8
00:03:20,460 --> 00:03:24,230
I've never regretted that meeting.
9
- Shinobi.2005.DVDVRip.Xv iD-PROMiSE.srt
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
127 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,044 --> 00:00:19,661
Naruto
2
00:00:22,492 --> 00:00:25,820
Seria 3 - Episodul 19
(Naruto 72)
3
00:00:26,390 --> 00:00:29,643
Traducerea ?i adaptarea:
hokage33
4
00:01:35,867 --> 00:01:37,441
Sasuke s-a oprit.
5
00:01:37,938 --> 00:01:39,810
Avem ceva de mers p?n? la el.
6
00:01:41,736 --> 00:01:44,299
Deci, te-ai ?nt?lnit cu Sasuke.
7
00:01:45,111 --> 00:01:45,926
Bine!
8
00:01:47,331 --> 00:01:49,203
Acest miros...
9
00:01:51,769 --> 00:01:52,930
Ce s-a ?nt?mplat?
10
00:01:53,537 --> 00:01:55,105
S-a ?nt?mplat ceva cu Sasuke?
11
00:01:56,599 --> 00:01:58,798
Nu am observat p?n? acum, dar...
12
00:01:59,956 --> 00:02:00,74
1 file(s), added on: 2010-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
1 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,628
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,738 --> 00:00:43,334
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,443 --> 00:00:49,313
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,851
The year is 1614.
5
00:00:56,489 --> 00:01:00,653
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,529
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,634 --> 00:01:13,766
Thus our story begins.
8
00:03:20,466 --> 00:03:24,232
I've never regretted that meeting.
9
- Shinobi.English.sub
- Shinobi.Ro.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}23.976
{500}{600}Adapted from DVD by|{y:i}belgrano
{806}{926}{y:i}Once there was a people of darkness,|{y:i}against whose arts none could stand.
{929}{1039}{y:i}Living only for battle,|{y:i}these 'warriors of shadow'...
{1042}{1182}{y:i}were called 'shinobi'.
{1234}{1315}{y:i}The year is 1614.
{1354}{1454}{y:i}Peace comes to the land|{y:i}after centuries of war.
{1457}{1619}{y:i}A man of one 'shinobi' tribe meets|{y:i}a woman of another.
{1622}{1769}{y:i}Thus our story begins.
{4806}{4897}{y:i}I've never regretted that meeting.
{5348}{5434}Nakama Yukie
{5511}{5597}Odagiri Joe
{5681}{5752}Kurotani Tomoka
{5756}{5827}Sawajiri Erika
- Shinobi.AC3.CD1.J.C.tea m[blade12].srt
- Shinobi.AC3.CD2.J.C.tea m[blade12].srt
2 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:38,620
Once there was a people of darkmess,
against whose arts none could stand.
2
00:00:38,730 --> 00:00:43,330
Living only for battle,
these 'warriors of shadow'...
3
00:00:43,440 --> 00:00:49,310
were called 'shinobi'.
4
00:00:51,480 --> 00:00:54,850
The year is 1614.
5
00:00:56,480 --> 00:01:00,650
Peace comes to the land
after centuries of war.
6
00:01:00,760 --> 00:01:07,520
A man of one shinobi tribe meets
a woman of another.
7
00:01:07,630 --> 00:01:13,760
Thus our story begins.
8
00:03:20,460 --> 00:03:24,230
I've never regretted that meeting.
9
There are more subtitles available for Shinobi En
Click here to view them