Search Movie Subtitles results for Scusa Ma Ti Chiamo Amore Asister Sil by relevance:
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,783 --> 00:00:21,584
Celui mai bun prieten al meu
2
00:00:34,100 --> 00:00:37,399
Scusa ma ti chiamo amore
3
00:01:16,376 --> 00:01:20,005
Intr-o zi normala de lucru de marti
4
00:01:20,080 --> 00:01:23,345
ce crezi ca ar putea face
5
00:01:23,450 --> 00:01:26,044
un manager de creatie plin de succes de 37 de ani,
6
00:01:26,186 --> 00:01:27,551
sigur si nebun dupa munca lui,
7
00:01:27,687 --> 00:01:30,019
petrece ore pe o insula parasita
8
00:01:30,156 --> 00:01:33,023
si isi dedica timpul pescuitului
9
00:01:33,393 --> 00:01:37,523
o activitate pe care dupa cum o pute
1 file(s), added on: 2009-05-06
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,783 --> 00:00:21,584
Celui mai bun prieten al meu
2
00:00:34,100 --> 00:00:37,399
Scusa ma ti chiamo amore
3
00:01:16,376 --> 00:01:20,005
Intr-o zi normala de lucru de marti
4
00:01:20,080 --> 00:01:23,345
ce crezi ca ar putea face
5
00:01:23,450 --> 00:01:26,044
un manager de creatie plin de succes de 37 de ani,
6
00:01:26,186 --> 00:01:27,551
sigur si nebun dupa munca lui,
7
00:01:27,687 --> 00:01:30,019
petrece ore pe o insula parasita
8
00:01:30,156 --> 00:01:33,023
si isi dedica timpul pescuitului
9
00:01:33,393 --> 00:01:37,523
o activitate pe care dupa cum o pute
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,783 --> 00:00:21,584
Celui mai bun prieten al meu
2
00:00:34,100 --> 00:00:37,399
Scusa ma ti chiamo amore
3
00:01:16,376 --> 00:01:20,005
Intr-o zi normala de lucru de marti
4
00:01:20,080 --> 00:01:23,345
ce crezi ca ar putea face
5
00:01:23,450 --> 00:01:26,044
un manager de creatie plin de succes de 37 de ani,
6
00:01:26,186 --> 00:01:27,551
sigur si nebun dupa munca lui,
7
00:01:27,687 --> 00:01:30,019
petrece ore pe o insula parasita
8
00:01:30,156 --> 00:01:33,023
si isi dedica timpul pescuitului
9
00:01:33,393 --> 00:01:37,523
o activitate pe care dupa cum o pute
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,783 --> 00:00:21,584
Celui mai bun prieten al meu
2
00:00:34,100 --> 00:00:37,399
Scusa ma ti chiamo amore
3
00:01:16,376 --> 00:01:20,005
Intr-o zi normala de lucru de marti
4
00:01:20,080 --> 00:01:23,345
ce crezi ca ar putea face
5
00:01:23,450 --> 00:01:26,044
un manager de creatie plin de succes de 37 de ani,
6
00:01:26,186 --> 00:01:27,551
sigur si nebun dupa munca lui,
7
00:01:27,687 --> 00:01:30,019
petrece ore pe o insula parasita
8
00:01:30,156 --> 00:01:33,023
si isi dedica timpul pescuitului
9
00:01:33,393 --> 00:01:37,523
o activitate pe care dupa cum o pute