Search Movie Subtitles results for S S D by relevance:
- H6 The Diary Of A Serial Killer(By D.S.D TEAM).srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
4 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:10,800
??? ??? ??? ??????
-??? ?????????? ??? ????.
2
00:00:10,900 --> 00:00:13,300
??? ????,????? ???? ????? ??? ??????? ???!
3
00:00:13,400 --> 00:00:14,500
????? ??? ??;
4
00:00:14,600 --> 00:00:16,500
??? ????? ?? ????? ? ???? ??? ??????.
5
00:00:16,500 --> 00:00:18,100
??? ?? ?????????? ?? ?????!
6
00:00:18,200 --> 00:00:20,100
-??? ????????? ????? ????????.
7
00:00:20,400 --> 00:00:22,600
??? ??? ?????? ?'?????.
-??? ?? ???????.
8
00:00:26,500 --> 00:00:29,000
??? ?? ??? ????????? ??? ???????? ?? ????? ??? ????,
???? ??? ?? ???????;
9
00:00:29,000 --
- SD782E4;">SD.Smert.Sovetskim.detyam (Russian).srt
- s.s.d.(3500039).nfo
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,880 --> 00:00:36,650
- Are you sure you handle?
- Be calm.
2
00:00:37,000 --> 00:00:39,920
/ 1984 YEAR
/ CAMP Harcerski "LEOENA HILL"
3
00:00:43,240 --> 00:00:43,990
Thank you.
4
00:00:44,680 --> 00:00:47,940
No, please.
This is your aoenie unfair, Diana.
5
00:00:47,640 --> 00:00:51,650
For one we are girls are,
and just appreciate the other.
6
00:00:51,600 --> 00:00:54,270
Okay, enough.
Leæ to his rural Romeo.
7
00:00:54,520 --> 00:00:59,570
I should be something you must,
as I get back, it prooe what you want.
8
00:01:01,560 --> 00:01:03,710
It will oecienn newspaper
- 1x04 - S.D.I - Aye - AYE!.txt
1 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{115}{191}Bêdê zmuszony podj¹æ|bardzo powa¿ne kroki.
{212}{378}Nie, nie, nie! Trzy tygodnie temu|do was dzwoni³em w sprawie kablówki!
{415}{511}Nawet wzi¹³em dzieñ wolnego,|ale nikt od was nie przyszed³!
{537}{696}Hej! Nie obra¿aj mnie pan!|Proszê podaæ nazwisko! Halo?
{835}{883}Wszystkim siê zaj¹³eÅ, kochanie?
{919}{976}Dlaczego w Bia³ym Domu|nie mo¿e byæ kablówki?
{981}{1033}Nie znoszê tych sieciowych programów!
{1036}{1072}Wszystkie s¹ takie same!
{1074}{1166}Daj spokój, George, w sieciowych telewizjach|jest mnóstwo ró¿norodnoÅci.
{1170}{1229}/Co, chcesz powiedzieæ,|/¿e jesteŠgejem?
{1249}{1333}/Cokolwie
- SD782E4;">SD.Smert.Sovetskim.detyam (Russian).srt
- s.s.d.(3500039).nfo
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,880 --> 00:00:36,650
- Are you sure you handle?
- Be calm.
2
00:00:37,000 --> 00:00:39,920
/ 1984 YEAR
/ CAMP Harcerski "LEOENA HILL"
3
00:00:43,240 --> 00:00:43,990
Thank you.
4
00:00:44,680 --> 00:00:47,940
No, please.
This is your aoenie unfair, Diana.
5
00:00:47,640 --> 00:00:51,650
For one we are girls are,
and just appreciate the other.
6
00:00:51,600 --> 00:00:54,270
Okay, enough.
Leæ to his rural Romeo.
7
00:00:54,520 --> 00:00:59,570
I should be something you must,
as I get back, it prooe what you want.
8
00:01:01,560 --> 00:01:03,710
It will oecienn newspaper
- Freaky-Friday.2003.S.D.N.sub
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{232}{258}S.D.N 0889-845544
{1155}{1217}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{1497}{1523}Ãòà âà é, ñêúïà .
{1525}{1573}- ÃÃ¥.|- ÃÃÃÃ !
{1574}{1629}Ãîçäðà âè äåÃÿ.
{1870}{1909}Ãêúïà òðÿáâà äà ñòà âà ø.
{2122}{2149}Ãîâà áåøå!
{2283}{2342}Ã, ñòèãà ìè òîëêîâà !
{2513}{2563}ÃÃÃà , ïîáúðçà é!
{2565}{2613}Ãà êâî?|Ãîòîâà ñúì.
{2708}{2746}Ãè ëè ñåäÃà ëà Ãà ñåäà ëêà òà ?
{2748}{2775}Ãîáðå!
{2777}{2833}ÃÃ¥ ñè ñëîæà è åäÃà ìà ëêà òóê ?
{2834}{2907}ÃÃ¥ èñêà ì ìîåòî ìîìè÷å|äà ïðèëè÷à Ãà ïðîñòèòóòêÃ
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{127}{255}/T³umaczenie ze s³uchu: Wê¿u|/mongoloid@interia.eu
{847}{921}- Na pewno sobie poradzisz?|- B¹dŸ spokojna.
{925}{1038}/1984 ROK|/OBÃZ HARCERSKI "LEÅNA POLANA"
{1081}{1113}Dziêkujê.
{1117}{1187}No, proszê.|To jest w³aÅnie niesprawiedliwe, Diana.
{1191}{1286}Dla jednego jesteŠdziewczyn¹,|a drugiemu tylko dziêkujesz.
{1290}{1359}Dobra, wystarczy.|Leæ do swojego wiejskiego Romeo.
{1363}{1488}Bêdê ci coŠwinna,|jak wrócê, to proŠo co chcesz.
{1539}{1590}Zajmiesz siê gazetk¹ Åcienn¹?
{1594}{1660}Umowa stoi.
{2120}{2182}Widzê, ¿e Åpicie.
{2186}{2246}CoÅ za cicho Åpicie.
{2250}{2310}Nie wierzê wam.
{23
- Freaky Friday.2003.S.D.N.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{232}{258}S.D.N 0889-845544
{1155}{1217}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{1497}{1523}Ãòà âà é, ñêúïà .
{1525}{1573}- ÃÃ¥.|- ÃÃÃÃ !
{1574}{1629}Ãîçäðà âè äåÃÿ.
{1870}{1909}Ãêúïà òðÿáâà äà ñòà âà ø.
{2122}{2149}Ãîâà áåøå!
{2283}{2342}Ã, ñòèãà ìè òîëêîâà !
{2513}{2563}ÃÃÃà , ïîáúðçà é!
{2565}{2613}Ãà êâî?|Ãîòîâà ñúì.
{2708}{2746}Ãè ëè ñåäÃà ëà Ãà ñåäà ëêà òà ?
{2748}{2775}Ãîáðå!
{2777}{2833}ÃÃ¥ ñè ñëîæà è åäÃà ìà ëêà òóê ?
{2834}{2907}ÃÃ¥ èñêà ì ìîåòî ìîìè÷å|äà ïðèëè÷à Ãà ïðîñòèòóòêÃ
- Freaky.Friday.2003.S.D.N.sub
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{232}{258}S.D.N 0889-845544
{1155}{1217}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{1497}{1523}Ãòà âà é, ñêúïà .
{1525}{1573}- ÃÃ¥.|- ÃÃÃÃ !
{1574}{1629}Ãîçäðà âè äåÃÿ.
{1870}{1909}Ãêúïà òðÿáâà äà ñòà âà ø.
{2122}{2149}Ãîâà áåøå!
{2283}{2342}Ã, ñòèãà ìè òîëêîâà !
{2513}{2563}ÃÃÃà , ïîáúðçà é!
{2565}{2613}Ãà êâî?|Ãîòîâà ñúì.
{2708}{2746}Ãè ëè ñåäÃà ëà Ãà ñåäà ëêà òà ?
{2748}{2775}Ãîáðå!
{2777}{2833}ÃÃ¥ ñè ñëîæà è åäÃà ìà ëêà òóê ?
{2834}{2907}ÃÃ¥ èñêà ì ìîåòî ìîìè÷å|äà ïðèëè÷à Ãà ïðîñòèòóòêÃ
- Smert.sovetskim. detyam.2009.DVDRip.XviD-INTERFILM.txt
1 file(s), added on: 2010-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{847}{921}- Na pewno sobie poradzisz?|- B¹dŸ spokojna.
{925}{1038}/1984 ROK|/OBÃZ HARCERSKI "LEÅNA POLANA"
{1081}{1113}Dziêkujê.
{1117}{1187}No, proszê.|To jest w³aÅnie niesprawiedliwe, Diana.
{1191}{1286}Dla jednego jesteŠdziewczyn¹,|a drugiemu tylko dziêkujesz.
{1290}{1359}Dobra, wystarczy.|Leæ do swojego wiejskiego Romeo.
{1363}{1488}Bêdê ci coŠwinna,|jak wrócê, to proŠo co chcesz.
{1539}{1590}Zajmiesz siê gazetk¹ Åcienn¹?
{1594}{1660}Umowa stoi.
{2120}{2182}Widzê, ¿e Åpicie.
{2186}{2246}CoÅ za cicho Åpicie.
{2250}{2310}Nie wierzê wam.
{2314}{2389}Wiêc tak, harcerze.
{2393}{2458}Jest szansa, ¿e siê d
- SD782E4;">SD.Smert.Sovetskim.detyam (Russian).srt
1 file(s), added on: 2009-04-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,880 --> 00:00:36,650
- Are you sure you handle?
- Be calm.
2
00:00:37,000 --> 00:00:39,920
/ 1984 YEAR
/ CAMP Harcerski "LEOENA HILL"
3
00:00:43,240 --> 00:00:43,990
Thank you.
4
00:00:44,680 --> 00:00:47,940
No, please.
This is your aoenie unfair, Diana.
5
00:00:47,640 --> 00:00:51,650
For one we are girls are,
and just appreciate the other.
6
00:00:51,600 --> 00:00:54,270
Okay, enough.
Leæ to his rural Romeo.
7
00:00:54,520 --> 00:00:59,570
I should be something you must,
as I get back, it prooe what you want.
8
00:01:01,560 --> 00:01:03,710
It will oecienn newspaper
1 file(s), added on: 2008-03-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,367 --> 00:00:05,324
Num dia normal, milh?es de carros
enchem as estradas de todo o mundo.
2
00:00:11,664 --> 00:00:15,407
Milh?es de toneladas de
metal, vidro e carne...
3
00:00:15,408 --> 00:00:19,533
...deslocam-se a velocidades perigosas.
4
00:00:23,601 --> 00:00:27,949
Estou junto ao aeroporto...acho.
Numa estrada de servi?o.
5
00:00:29,362 --> 00:00:33,546
Por favor. Por amor de Deus!
6
00:00:35,027 --> 00:00:39,210
Assustei-me e...
7
00:00:40,627 --> 00:00:44,429
Por favor! Por favor, depressa!
8
00:00:47,156 --> 00:00:50,379
Meu Deus...
9
00:00:51,316 --> 00:00:
- pirates.ii.stagnetti.s.revenge.(3530766).nfo
- Pirates Stagnettis Revenge (Jesse Jane) XXX [CD2][DVDRIP][Pornstars][www.lo kotorrents.com].txt
1 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
6 x
34 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:11:P I R A C I
00:00:14:P I R A C I
00:00:17:Wystêpuj¹:
00:00:18:Jesse Jane|jako Jules
00:00:23:Carmen Luvana|jako Isabelle
00:00:29:Janine|jako Serena
00:00:34:Teagan Presley|jako Christina
00:00:40:Devon|jako Madelyn
00:00:45:Austyn Moore|jako Angelina
00:00:50:Jenaveve Jolie|jako cygañska tancerka
00:00:55:Evan Stone|jako kapitan Edward Reynolds
00:01:00:Tommy Gunn|jako kapitan Victor Stagnetti
00:01:05:Steven St. Croix|jako Marco
00:01:10:Kris Slater|jako Manuel Valenzuela
00:01:36:
- House M.D. - 1x03 - Occam's Razor.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x04 - Maternity.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x01 - Pilot.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x05 - Damned If You Do.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x09 - DNR.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x07 - Fidelity.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x06 - The Socratic Method.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x08 - Poison.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x11 - Detox.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x10 - Histories.HDTV.ro.srt
- House M.D. - 1x12 - Sports Medicine.HDTV.ro.srt
11 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,037 --> 00:00:06,972
Nu am dormit prea bine noaptea trecutã
ºi m-am trezit cu o mâncãrime în gât.
2
00:00:07,040 --> 00:00:11,807
Nu mã simt prea bine.
Tuºesc.
3
00:00:11,878 --> 00:00:17,544
Da, sunt ºi puþin deranjat la stomac
ºi cred cã fac ºi febrã.
4
00:00:17,617 --> 00:00:22,611
Sunt îngrijorat
cã aº putea fi contagios.
5
00:00:22,689 --> 00:00:27,524
Inventar. Mâine. Da, sunt sigur cã
o sã mã simt mai bine pânã atunci.
6
00:00:28,528 --> 00:00:30,860
Mulþumesc, d-le Innabe.
7
00:00:32,632 --> 00:00:36,625
Nu-mi vine sã cred
cã tocmai ai fãcut
- House M.D. - 4x11 - Frozen.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x05 - Mirror Mirror.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x14 - Living the Dream.HDTV.NoTV.en.srt
- House M.D. - 4x15 - House's Head (1).720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x04 - Guardian Angels.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x13 - No More Mr. Nice Guy.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 4x14 - Living the Dream.720p HDTV.CTU.en.srt
- House M.D. - 4x08 - You Don't Want to Know.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x15 - House's Head (1).HDTV.0TV.en.srt
- House M.D. - 4x02 - The Right Stuff.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 4x12 - Don't Ever Change.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x07 - Ugly.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x11 - Frozen.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x01 - Alone.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x06 - Whatever It Takes.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x07 - Ugly.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x04 - Guardian Angels.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x16 - Wilson's Heart (2).720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x13 - No More Mr. Nice Guy.720p HDTV.CTU.en.srt
- House M.D. - 4x03 - 97 Seconds.HDTV.2HD.en.srt
- House M.D. - 4x02 - The Right Stuff.720p HDTV.CTU.en.srt
- House M.D. - 4x09 - Games.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x12 - Don't Ever Change.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x05 - Mirror Mirror.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x11 - Frozen.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x02 - The Right Stuff.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x10 - It's A Wonderful Lie.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x03 - 97 Seconds.720p HDTV.CTU.en.srt
- House M.D. - 4x01 - Alone.720p HDTV.CTU.en.srt
- House M.D. - 4x01 - Alone.HDTV.Caph.en.srt
- House M.D. - 4x16 - Wilson's Heart (2).HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x12 - Don't Ever Change.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x15 - House's Head (1).HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x04 - Guardian Angels.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x03 - 97 Seconds.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x05 - Mirror Mirror.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x06 - Whatever It Takes.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x09 - Games.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x08 - You Don't Want to Know.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x16 - Wilson's Heart (2).HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x08 - You Don't Want to Know.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x14 - Living the Dream.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x10 - It's A Wonderful Lie.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x06 - Whatever It Takes.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 4x09 - Games.720p HDTV.DiMENSiON.en.srt
- House M.D. - 4x10 - It's A Wonderful Lie.HDTV.en.srt
- House M.D. - 4x07 - Ugly.HDTV.en.srt
47 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,600 --> 00:01:09,900
Doc, help, doc!
2
00:01:25,400 --> 00:01:26,400
It stopped bleeding
3
00:01:27,400 --> 00:01:30,500
that's because your blood's
freezing as it's hitting the air.
4
00:01:31,800 --> 00:01:33,700
Here, apply pressureon it.
5
00:01:33,800 --> 00:01:35,000
I think my legis frozen.
6
00:01:35,100 --> 00:01:36,800
That's the leastof your problems.
7
00:01:36,900 --> 00:01:38,900
The blade severedyour femoral artery.
8
00:01:49,400 --> 00:01:50,400
Am I gonna lose my leg?
9
00:01:51,300 --> 00:01:54,000
Frostbite's not too bad
but I gotta fix your artery n
- House M.D. - 2x06 - Spin.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x08 - The Mistake.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x18 - Sleeping Dogs Lie.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x14 - Sex Kills.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x05 - Daddy's Boy.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x17 - All In.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x24 - No Reason.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x11 - Need to Know.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x12 - Distractions.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x22 - Forever.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x21 - Euphoria (2).DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x10 - Failure to Communicate.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x07 - Hunting.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x19 - House vs. God.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x13 - Skin Deep.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x23 - Who's Your Daddy .DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x09 - Deception.DVDRip.FoV.pt.srt
- House M.D. - 2x20 - Euphoria (1).DVDRip.FoV.pt.srt
24 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,907 --> 00:00:06,432
<i>Com a segunda volta a começar,</i>
<i>Jeff Forster está na frente.</i>
2
00:00:11,958 --> 00:00:13,307
Isto é tão fixe.
3
00:00:13,394 --> 00:00:16,092
- Perdemos alguma coisa?
- Ainda faltam 11 voltas.
4
00:00:17,137 --> 00:00:19,704
Temos de encontrar um sÃtio
onde ele veja o cartaz ao passar.
5
00:00:19,835 --> 00:00:21,184
Miúdos, esperem!
6
00:00:33,151 --> 00:00:34,674
A sexta curva. Anda!
7
00:00:51,776 --> 00:00:53,255
à já ali!
8
00:00:53,342 --> 00:00:54,952
Vês alguma coisa?
9
00:00:58,216 --> 00:01:03,003
- Trouxeste a bomba
- House M.D. - 2x24 - No Reason.gr.srt
- House M.D. - 2x06 - Spin.gr.srt
- House M.D. - 2x09 - Deception.gr.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.gr.srt
- House M.D. - 2x12 - Distractions.gr.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.gr.srt
- House M.D. - 2x14 - Sex Kills.gr.srt
- House M.D. - 2x23 - Who's Your Daddy .gr.srt
- House M.D. - 2x11 - Need to Know.gr.srt
- House M.D. - 2x13 - Skin Deep.gr.srt
- House M.D. - 2x08 - The Mistake.gr.srt
- House M.D. - 2x17 - All In.gr.srt
- House M.D. - 2x20 - Euphoria (1).gr.srt
- House M.D. - 2x10 - Failure to Communicate.gr.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.gr.srt
- House M.D. - 2x19 - House vs. God.gr.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.gr.srt
- House M.D. - 2x07 - Hunting.gr.srt
- House M.D. - 2x18 - Sleeping Dogs Lie.gr.srt
- House M.D. - 2x21 - Euphoria (2).gr.srt
- House M.D. - 2x22 - Forever.gr.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.gr.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.gr.srt
- House M.D. - 2x05 - Daddy's Boy.gr.srt
24 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,910 --> 00:00:09,960
¸÷åé 39,4 âáèìïýò ðõñåôü.
2
00:00:10,080 --> 00:00:11,630
Ãáé ôé ìáò ÃïéÃæåé;
3
00:00:11,850 --> 00:00:14,590
¢Ãèñùðïé Ã¥Ãìáóôå.
4
00:00:15,460 --> 00:00:17,230
¹ôáà óå åðáããåëìáôéêü äåÃðÃï.
5
00:00:17,370 --> 00:00:18,720
Ãïõ ðÃñåò éóôïñéêü;
6
00:00:18,860 --> 00:00:20,910
ÃÃÃáé óáà ôïà ÃÃñðï, ðñÃðåé Ãá ôïà äåÃôå.
7
00:00:21,050 --> 00:00:24,260
Ãïà ñþôçóåò ðïéü âéâëÃï äéáâÃæåé áõôü ôïà êáéñü.
8
00:0
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x13 - Skin Deep.en.srt
- House M.D. - 2x23 - Who's Your Daddy .en.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.en.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x19 - House vs. God.en.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.en.srt
- House M.D. - 2x05 - Daddy's Boy.en.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.en.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.en.srt
- House M.D. - 2x08 - The Mistake.en.srt
- House M.D. - 2x10 - Failure to Communicate.en.srt
- House M.D. - 2x18 - Sleeping Dogs Lie.en.srt
- House M.D. - 2x24 - No Reason.en.srt
- House M.D. - 2x06 - Spin.en.srt
- House M.D. - 2x14 - Sex Kills.en.srt
- House M.D. - 2x11 - Need to Know.en.srt
- House M.D. - 2x20 - Euphoria (1).en.srt
- House M.D. - 2x09 - Deception.en.srt
- House M.D. - 2x07 - Hunting.en.srt
- House M.D. - 2x22 - Forever.en.srt
- House M.D. - 2x17 - All In.en.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.en.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.en.srt
- House M.D. - 2x21 - Euphoria (2).en.srt
- House M.D. - 2x12 - Distractions.en.srt
28 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,334 --> 00:00:02,323
(PANTING)
2
00:00:09,376 --> 00:00:10,604
Good morning.
3
00:00:20,620 --> 00:00:21,848
Hey, Alfredo.
4
00:00:23,923 --> 00:00:27,120
You done already?
No. Not yet.
I finish tomorrow.
5
00:00:27,193 --> 00:00:30,356
Mexico playing Argentina
on TV?
No, no.
6
00:00:30,430 --> 00:00:31,488
(PANTlNG)
7
00:00:31,564 --> 00:00:33,498
My asthma is very bad today.
8
00:00:33,566 --> 00:00:36,467
Six years, Alfredo.
You can't lie to me.
9
00:00:36,536 --> 00:00:38,401
I'm throwing a dinner...
First thing tomorrow...
10
00:00:38,471 --> 00:00:39,870
- House M.D. - 4x06 - Whatever It Takes.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x12 - Don't Ever Change.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x05 - Mirror Mirror.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x16 - Wilson's Heart (2).HDTV.LOL.ar.srt
- House M.D. - 4x14 - Living the Dream.HDTV.NoTV.ar.srt
- House M.D. - 4x13 - No More Mr. Nice Guy.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x09 - Games.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x10 - It's A Wonderful Lie.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x08 - You Don't Want to Know.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x01 - Alone.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x11 - Frozen.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x04 - Guardian Angels.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x03 - 97 Seconds.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x07 - Ugly.HDTV.ar.srt
- House M.D. - 4x15 - House's Head (1).HDTV.0TV.ar.srt
- House M.D. - 4x02 - The Right Stuff.HDTV.ar.srt
15 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:02:41,139 --> 00:02:46,524
<font color=#38B0DE>ÃáÃáÃà ÃáÃÃÃÃÃ
"ãåãà Ãáøà ÃáÃãÃ"</font>
1
00:00:04,572 --> 00:00:06,521
æÃáÃä.. ÃÃÃÃã Ãáì ÃáÃáÃÃ
2
00:00:06,666 --> 00:00:09,125
ÃáÃÃÃáà Ãáì áÃà "ãÃÃÃà ÃáÃäÃ" Ã¥Ãà ÃáÃÃã
3
00:00:09,337 --> 00:00:11,826
ÃÃÃà ÃáÃæäÃæ
4
00:00:12,129 --> 00:00:15,505
æÃáì ÃáÃà ÃáÃÃäÃ
ÃÃãá ÃááÃà ÃáæÃäà áÃÃà ÃäæÃÃ
5
00:00:15,615 --> 00:00:17,872
Ãæäà ÃæÃÃ
6
00:00:21,699 --> 00:00:23,704
æÃà ÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃà áÃ(ÃæäÃ
- House M.D. - 2x24 - No Reason.fr.srt
- House M.D. - 2x21 - Euphoria (2).fr.srt
- House M.D. - 2x17 - All In.fr.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.HDTV.LOL.fr.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.HDTV.FoV.fr.srt
- House M.D. - 2x07 - Hunting.HDTV.LOL.fr.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.fr.srt
- House M.D. - 2x19 - House vs. God.fr.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.HDTV.LOL.fr.srt
- House M.D. - 2x20 - Euphoria (1).fr.srt
- House M.D. - 2x22 - Forever.fr.srt
- House M.D. - 2x12 - Distractions.fr.srt
- House M.D. - 2x23 - Who's Your Daddy .fr.srt
- House M.D. - 2x14 - Sex Kills.fr.srt
- House M.D. - 2x10 - Failure to Communicate.HDTV.FoV.fr.srt
- House M.D. - 2x18 - Sleeping Dogs Lie.fr.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.HDTV.LOL.fr.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.fr.srt
- House M.D. - 2x05 - Daddy's Boy.HDTV.TCM.fr.srt
- House M.D. - 2x13 - Skin Deep.fr.srt
- House M.D. - 2x09 - Deception.HDTV.LOL.fr.srt
- House M.D. - 2x08 - The Mistake.HDTV.XOR.fr.srt
- House M.D. - 2x06 - Spin.HDTV.LOL.fr.srt
- House M.D. - 2x11 - Need to Know.HDTV.XOR.fr.srt
24 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,982 --> 00:00:09,892
Il a 39,4 ° de température.
2
00:00:09,959 --> 00:00:11,693
Pourquoi s'en soucie-t-on ?
3
00:00:11,845 --> 00:00:14,762
On est des êtres humains.
C'est dans notre nature.
4
00:00:15,403 --> 00:00:17,178
Il dit qu'il était à un dîner-conférence.
5
00:00:17,263 --> 00:00:18,680
Vous avez pris ses antécédents ?
6
00:00:18,787 --> 00:00:20,931
Il ressemble à Harpo Marx.
Vous devriez le voir.
7
00:00:21,015 --> 00:00:24,244
Vous lui avez demandé
quel livre il lisait.
8
00:00:24,328 --> 00:00:26,398
C'est hilarant de le regarder
essayer de parle
- House M.D. - 4x01 - Alone.gr.srt
- House M.D. - 4x06 - Whatever It Takes.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x15 - House's Head (1).gr.srt
- House M.D. - 4x14 - Living the Dream.HDTV.NoTV.gr.srt
- House M.D. - 4x12 - Don't Ever Change.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x07 - Ugly.gr.srt
- House M.D. - 4x07 - Ugly.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x13 - No More Mr. Nice Guy.gr.srt
- House M.D. - 4x08 - You Don't Want to Know.gr.srt
- House M.D. - 4x12 - Don't Ever Change.gr.srt
- House M.D. - 4x11 - Frozen.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x01 - Alone.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- House M.D. - 4x02 - The Right Stuff.gr.srt
- House M.D. - 4x13 - No More Mr. Nice Guy.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x05 - Mirror Mirror.gr.srt
- House M.D. - 4x05 - Mirror Mirror.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x08 - You Don't Want to Know.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x10 - It's A Wonderful Lie.LOL.gr.srt
- House M.D. - 4x06 - Whatever It Takes.gr.srt
- House M.D. - 4x09 - Games.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x10 - It's A Wonderful Lie.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x14 - Living the Dream.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x11 - Frozen.LOL.gr.srt
- House M.D. - 4x03 - 97 Seconds.gr.srt
- House M.D. - 4x15 - House's Head (1).720p HDTV.NoTV.gr.srt
- House M.D. - 4x03 - 97 Seconds.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x04 - Guardian Angels.gr.srt
- House M.D. - 4x02 - The Right Stuff.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x09 - Games.gr.srt
- House M.D. - 4x04 - Guardian Angels.720p HDTV.dimension.gr.srt
- House M.D. - 4x16 - Wilson's Heart (2).HDTV.LOL.gr.srt
- House M.D. - 4x16 - Wilson's Heart (2).720p HDTV.NoTV.gr.srt
32 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,599 --> 00:00:03,599
ÃÃðá, óõããÃþìç, áðëÃ
äå Ãéþèù êáé ðïëý êáëÃ.
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,065
ÃôáñÃÃæåóáé! Ãõôü
ôï êÃÃåéò êáé óôï óéÃåìÃ.
3
00:00:06,100 --> 00:00:09,100
Ãáé, êáé èá'ìáé óå ìéá ùñáÃá êáñÃêëá, üôáÃ
êáôáññåýóù. ÃÃìáé åîáÃôëçìÃÃç ìùñü ìïõ...
4
00:00:09,135 --> 00:00:10,665
<i>ÃåëåÃùÃÃ¥! Ãá áñãÃóïõìå!</i>
5
00:00:10,700 --> 00:00:12,600
ÃÃÃáé ðïëý äýóêïëï Ãá ðáé÷ôåÃ
ôï 4ï åðåéóüäéï óô
There are more subtitles available for S S D
Click here to view them