Search Movie Subtitles results for Rush Hour 2[2001]DvDrip aXXo by relevance:
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:15,330 --> 00:02:17,319
Kutsuisivat poliisin.
2
00:02:31,210 --> 00:02:33,720
Beach Boys on mahtava!
-Loistava.
3
00:02:35,570 --> 00:02:38,159
Mitä daamit? Hetkinen...
4
00:02:45,010 --> 00:02:47,879
Minne matka?
Mennään sushille!
5
00:02:53,290 --> 00:02:55,719
Minun CD:.ni!
6
00:02:56,169 --> 00:03:00,840
Ãlä koske kiinalaisen levyihin!
-Lähtivät karkuun.
7
00:03:01,210 --> 00:03:03,670
Nauroivat meille.
-Sinulle.
8
00:03:03,970 --> 00:03:05,720
Pyysin drinkille!
9
00:03:06,129 --> 00:03:10,280
Kutsuit riisumaan
ja uhraamaan vuohen.
10
00:03:10,770 --> 00:
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-05-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{437}{500}{C:$FF0000}{Y:b}© Adaptarea : AMC
{530}{643}{C:{preview}FF00}{Y:b}© Rearanjare linii ºi mãrire timpi:|{C:{preview}00FF}Dorr 24
{838}{901}{C:$FFFF00}{Y:i}Vizionare plãcutã !
{993}{1072}{C:{preview}00FF}{Y:b}ORA DE VÃRF {C:{preview}FFFF}2
{2930}{2950}Vã mulþumim.
{3390}{3465}Ar fi bine ca cineva sã cheme poliþia.
{3780}{3837}- The Beach Boys sunt tari.|- Iubesc Beach Boys.
{3888}{3964}Hey, domniºoarelor, ce mai faceþi ?|O secundã.
{4112}{4175}Hey, unde mergeþi ?|Haideþi sã luãm niºte sushi !
{4179}{4234}Hey ! Hey, frumoaso !
{4329}{4384}Era cd-ul meu !
{4394}{4452}Sã nu te atingi niciodatã|de CD-ul unui chinez.
{4453}{4
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{437}{500}{C:$FF0000}{Y:b}© Adaptarea : AMC
{530}{643}{C:{preview}FF00}{Y:b}© Rearanjare linii ºi mãrire timpi:|{C:{preview}00FF}Dorr 24
{838}{901}{C:$FFFF00}{Y:i}Vizionare plãcutã !
{993}{1072}{C:{preview}00FF}{Y:b}ORA DE VÃRF {C:{preview}FFFF}2
{2930}{2950}Vã mulþumim.
{3390}{3465}Ar fi bine ca cineva sã cheme poliþia.
{3780}{3837}- The Beach Boys sunt tari.|- Iubesc Beach Boys.
{3888}{3964}Hey, domniºoarelor, ce mai faceþi ?|O secundã.
{4112}{4175}Hey, unde mergeþi ?|Haideþi sã luãm niºte sushi !
{4179}{4234}Hey ! Hey, frumoaso !
{4329}{4384}Era cd-ul meu !
{4394}{4452}Sã nu te atingi niciodatã|de CD-ul unui chinez.
{4453}{4
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,100 --> 00:00:13,700
Subtitrare by Somy
master_somy@yahoo.com
2
00:00:40,100 --> 00:00:42,980
>>> ORA DE VÃRF 2 <<<
3
00:01:57,300 --> 00:01:58,340
Vã mulþumim.
4
00:02:15,700 --> 00:02:17,700
Ar fi bine ca cineva sã cheme poliþia.
5
00:02:31,300 --> 00:02:33,180
- The Beach Boys sunt tari.
- Iubesc Beach Boys.
6
00:02:35,620 --> 00:02:37,540
Hei, domniºoarelor, ce mai faceþi?
O secundã.
7
00:02:44,580 --> 00:02:46,500
Hei, unde mergeþi?
Haideþi sã luãm niºte sushi!
8
00:02:47,260 --> 00:02:48,860
Hei! Hei, frumoaso!
9
00:02:53,260 --> 00:02:55,060
Era CD
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{437}{500}{C:$FF0000}{Y:b}© Adaptarea : AMC
{530}{643}{C:{preview}FF00}{Y:b}© Rearanjare linii ºi mãrire timpi:|{C:{preview}00FF}Dorr 24
{838}{901}{C:$FFFF00}{Y:i}Vizionare plãcutã !
{993}{1072}{C:{preview}00FF}{Y:b}ORA DE VÃRF {C:{preview}FFFF}2
{2930}{2950}Vã mulþumim.
{3390}{3465}Ar fi bine ca cineva sã cheme poliþia.
{3780}{3837}- The Beach Boys sunt tari.|- Iubesc Beach Boys.
{3888}{3964}Hey, domniºoarelor, ce mai faceþi ?|O secundã.
{4112}{4175}Hey, unde mergeþi ?|Haideþi sã luãm niºte sushi !
{4179}{4234}Hey ! Hey, frumoaso !
{4329}{4384}Era cd-ul meu !
{4394}{4452}Sã nu te atingi niciodatã|de CD-ul unui chinez.
{4453}{4
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2932}{3007}Thank you.
{3586}{3738}I wish they all could be California girls
{3793}{3858}The beach boys are dope. I love beach boys.
{3859}{3900}Whoa, whoa, whoa.
{3901}{4056}Hey, ladies, how you doin'? Wait a minute.
{4127}{4192}Hey, where you goin'? Let's get some sushi!
{4193}{4286}Hey! Hey, Cutie! Ah.
{4287}{4343}I wish they all could...
{4344}{4412}Hey, hey, hey, hey! That was my CD.
{4413}{4466}Don't you ever touch a Chinese man's CD.
{4467}{4548}Did you see the way those girls drove off? They was laughing at us.
{4549}{4610}Those girls drove off because of you.
{4611}{4657}All I did was invite them to have a drink.
{4658}{4781}You
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
- rush.hour.2.(3426299).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,000 --> 00:00:42,880
ORA DE VARF 2
2
00:01:57,200 --> 00:01:58,000
Va multumim.
3
00:02:15,600 --> 00:02:17,600
Ar fi bine ca cineva sa cheme politia.
4
00:02:31,200 --> 00:02:33,080
-The Beach Boys sunt tari.
- Iubesc Beach Boys.
5
00:02:35,520 --> 00:02:37,440
Hey, domnisoarelor, ce mai faceti?
O secunda.
6
00:02:44,480 --> 00:02:46,400
Hey, unde mergeti?
Haideti sa luam niste sushi!
7
00:02:47,160 --> 00:02:48,760
Hey ! Hey, frumoaso!
8
00:02:53,160 --> 00:02:54,960
Era cd-ul meu!
9
00:02:55,960 --> 00:02:57,800
Sa nu te atingi niciodata
de CD-ul unui chinez.
10
00:02:58,120 --> 00:03:00,480
Ai vazut cum au sters-o?
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
- rush.hour.2.(3426299).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,000 --> 00:00:42,880
ORA DE VARF 2
2
00:01:57,200 --> 00:01:58,000
Va multumim.
3
00:02:15,600 --> 00:02:17,600
Ar fi bine ca cineva sa cheme politia.
4
00:02:31,200 --> 00:02:33,080
-The Beach Boys sunt tari.
- Iubesc Beach Boys.
5
00:02:35,520 --> 00:02:37,440
Hey, domnisoarelor, ce mai faceti?
O secunda.
6
00:02:44,480 --> 00:02:46,400
Hey, unde mergeti?
Haideti sa luam niste sushi!
7
00:02:47,160 --> 00:02:48,760
Hey ! Hey, frumoaso!
8
00:02:53,160 --> 00:02:54,960
Era cd-ul meu!
9
00:02:55,960 --> 00:02:57,800
Sa nu te atingi niciodata
de CD-ul unui chi
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,666 --> 00:02:01,066
ÃÃÃÃ 2
2
00:03:13,527 --> 00:03:15,527
Ãëà ãîäà ðà ì.
3
00:02:14,719 --> 00:02:16,619
Ãåêî¼ ïîäîáðî äà ïîâèêà ïîëèöè¼à .
4
00:02:30,164 --> 00:02:33,364
"Ãè÷ Ãî¼ñ" ñå ñóïåð!
- Ãè ñà êà ì Ãè÷ Ãî¼ñ.
5
00:02:34,577 --> 00:02:37,777
Ãà êî ñòå äåâî¼êè?
÷åêà ¼òå ìà ëöå...
6
00:02:43,690 --> 00:02:48,490
ü, à ¼äå äà èäåìå Ãà ñóøè?
ü, ñëà òêà !
7
00:02:53,667 --> 00:02:57,367
Ãîà áåøå ìîå öä, Ãèêîãà ø ÃÃ¥ ïèïà ¼
öä Ãà êèÃÃ¥Ã
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,920 --> 00:00:42,920
Ãversatt av: J.Landin
2
00:00:43,091 --> 00:00:47,591
Synk: stoffinho17
Text hämtad från www.Undertexter.se
3
00:01:57,260 --> 00:01:59,540
Tack.
4
00:02:15,460 --> 00:02:19,140
NÃ¥n borde ringa efter efter polisen.
5
00:02:31,060 --> 00:02:35,500
- Beach Boys är bara för feta.
- Jag är galen i dem.
6
00:02:35,740 --> 00:02:38,340
Tjena, tjejer, hur är det med er?
Ett ögonblick.
7
00:02:44,940 --> 00:02:50,060
Varför kör ni?
Låt oss få lite sushi. Hallå, snälla!
8
00:02:54,700 --> 00:02:58,540
Det var min CD.
Rör aldrig en kines CD.
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip.RoSub-aXXo.sub
- rush.hour.2.(3441692).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1025}{1097}ORÃ DE VÃRF 2
{2955}{2981}Vã mulþumim.
{3415}{3465}Ar fi bine ca cineva sã cheme poliþia.
{3805}{3852}- The Beach Boys sunt tari.|- Iubesc Beach Boys.
{3913}{3961}Hei, domniºoarelor, ce mai faceþi?|O secundã.
{4137}{4185}Hei, unde mergeþi?|Haideþi sã luãm niºte sushi!
{4204}{4244}Hei! Hei, frumoaso!
{4354}{4399}Era CD-ul meu!
{4424}{4470}Sã nu te atingi niciodatã|de CD-ul unui chinez.
{4478}{4537}Ai vãzut cum au ºters-o? Râdeau de noi.
{4559}{4604}Au ºters-o din cauza ta.
{4622}{4667}Eu doar le-am invitat sã bem ceva.
{4668}{4746}Le-ai invitat sã se dezbrace|ºi sã sacrificaþi o caprã micã.
{4793}{4831}Care era cuvântul pentru "caprã"?
{4
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip.RoSub-aXXo.sub
- rush.hour.2.(3441692).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1025}{1097}ORÃ DE VÃRF 2
{2955}{2981}Vã mulþumim.
{3415}{3465}Ar fi bine ca cineva sã cheme poliþia.
{3805}{3852}- The Beach Boys sunt tari.|- Iubesc Beach Boys.
{3913}{3961}Hei, domniºoarelor, ce mai faceþi?|O secundã.
{4137}{4185}Hei, unde mergeþi?|Haideþi sã luãm niºte sushi!
{4204}{4244}Hei! Hei, frumoaso!
{4354}{4399}Era CD-ul meu!
{4424}{4470}Sã nu te atingi niciodatã|de CD-ul unui chinez.
{4478}{4537}Ai vãzut cum au ºters-o? Râdeau de noi.
{4559}{4604}Au ºters-o din cauza ta.
{4622}{4667}Eu doar le-am invitat sã bem ceva.
{4668}{4746}Le-ai invitat sã se dezbrace|ºi sã sacrificaþi o caprã micã.
{4793}{48
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-03-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,480 --> 00:01:59,880
Hvala.
2
00:02:14,405 --> 00:02:17,204
Neko bi trebao pozvati
policiju.
3
00:02:29,731 --> 00:02:33,290
-Beach Boysi su strašni!
-Volim Beach Boyse!
4
00:02:34,531 --> 00:02:38,291
Hej dame, kako ide?
Samo trenutak...
5
00:02:43,173 --> 00:02:48,814
Hej, saèekajte.
Haj'mo na sushi...Hej, slatkišu...
6
00:02:53,736 --> 00:02:57,577
Hej, to je bio moj CD.
Nikada ne bacaj kinezov CD.
7
00:02:57,577 --> 00:03:03,300
Jesi vidio te djevojke. Smijale su nam se.
-Smijale su nam se zbog tebe.
8
00:03:03,300 --> 00:03:09,061
Samo sam ih ponudio piæem.
-Po
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.sub
- The.Poet-Hearts.Of.War.2007.LiMiTED.PROP ER.DVDRip.XviD-ARiGOLD.srt
2 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:39,406 --> 00:00:41,806
Please cooperate with the soldiers.
2
00:00:41,841 --> 00:00:46,107
They will take you to the boarding area
of your train.
3
00:00:46,179 --> 00:00:51,674
Hot food and hot showers await,
as do your family members.
4
00:00:51,751 --> 00:00:53,776
Please cooperate.
5
00:00:53,853 --> 00:00:58,119
Any information you provide to us
will be rewarded
6
00:00:58,191 --> 00:01:01,592
with extra food
and private quarters.
7
00:01:01,661 --> 00:01:06,223
Departments
are not your friends; we are.
8
00:01:06,299 --> 00:01:09,894
Trust us,
and you will be rewarded.
9
00:01:09,969 --> 00:01:15,305
We are here to bring the peac
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2009-06-18
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{437}{500}{C:$FF0000}{Y:b}© Adaptarea : AMC
{530}{643}{C:{preview}FF00}{Y:b}© Rearanjare linii ºi mãrire timpi:|{C:{preview}00FF}Dorr 24
{838}{901}{C:$FFFF00}{Y:i}Vizionare plãcutã !
{993}{1072}{C:{preview}00FF}{Y:b}ORA DE VÃRF {C:{preview}FFFF}2
{2930}{2950}Vã mulþumim.
{3390}{3465}Ar fi bine ca cineva sã cheme poliþia.
{3780}{3837}- The Beach Boys sunt tari.|- Iubesc Beach Boys.
{3888}{3964}Hey, domniºoarelor, ce mai faceþi ?|O secundã.
{4112}{4175}Hey, unde mergeþi ?|Haideþi sã luãm niºte sushi !
{4179}{4234}Hey ! Hey, frumoaso !
{4329}{4384}Era cd-ul meu !
{4394}{4452}Sã nu te atingi niciodatã|de CD-ul unui chinez.
{4453}{4589}- Ai vãzut cum au ºters-o ? Râdeau
- Rush Hour 2.sub
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
2 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{950}{1022} ORA DE VARF 2
{2880}{2900} Va multumim.
{3340}{3390}Ar fi bine ca cineva sa cheme politia.
{3730}{3777} -The Beach Boys sunt tari.|- Iubesc Beach Boys.
{3838}{3886} Hey, domnisoarelor, ce mai faceti?|O secunda.
{4062}{4110} Hey, unde mergeti?|Haideti sa luam niste sushi!
{4129}{4169} Hey ! Hey, frumoaso!
{4279}{4324} Era cd-ul meu!
{4349}{4395} Sa nu te atingi niciodata|de CD-ul unui chinez.
{4403}{4462} Ai vazut cum au sters-o? Radeau de noi.
{4484}{4529} Au sters-o din cauza ta.
{4547}{4593} Eu doar le-am invitat sa bem ceva.
{4593}{4671} Le-ai invitat sa se dezbrace|si sa sacrificati o capra mica.
{4718}{4756} Care e
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-07-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,660 --> 00:01:57,620
Thank you.
2
00:02:15,300 --> 00:02:17,060
Someone better call the Police.
3
00:02:22,620 --> 00:02:27,420
I wish they all could be
California girls...
4
00:02:30,740 --> 00:02:33,780
- The Beach Boys are dope.
- I love Beach Boys.
5
00:02:35,140 --> 00:02:37,940
Hey, ladies, how you doin'?
Wait a minute.
6
00:02:44,100 --> 00:02:46,300
Where you goin'?
Let's get some sushi!
7
00:02:46,420 --> 00:02:49,060
Hey! Hey, cutie!
8
00:02:50,340 --> 00:02:52,540
I wish they all could...
9
00:02:52,660 --> 00:02:55,380
Hey, hey, hey, hey!
That was my CD!
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,709 --> 00:00:37,710
ScOrPiON^KinG & Ybvbr07
.......... ÃÃÃãÃä ..........
2
00:00:39,230 --> 00:00:42,910
## ÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃã 2 ##
3
00:01:56,873 --> 00:01:58,233
ÃÃÃà áÃ
4
00:02:15,114 --> 00:02:16,914
[ ÃÃÃá Ãä ÃÃÃá ÃÃáÃÃÃÃ¥ ]
5
00:02:31,355 --> 00:02:33,235
¡ÃæáÃà ÃáÃÃÃìà ÃÃÃÃÃä
ÃÃà ÃæáÃà ÃáÃÃÃìÃ
6
00:02:35,635 --> 00:02:37,675
¡ãÃÃÃà ÃÃÃåà ÃáÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃáÃã
ÃäÃÃÃæà ÃÃÃÃÃ¥
7
00:02:44,635 --> 00:02:46,555
Ã¥Ãá Ãáì ÃÃä ÃÃ̴̾ä
"áäÃåà æäÃÃá ÃÃÃ
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-07-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,920 --> 00:00:43,196
HORA DE PONTA 2
2
00:00:44,080 --> 00:00:46,548
CONSULADO DOS EUA
3
00:01:44,160 --> 00:01:47,550
Produção
4
00:01:58,880 --> 00:02:02,190
Argumento
5
00:02:05,280 --> 00:02:08,636
Realização
6
00:02:15,680 --> 00:02:17,750
à melhor alguém chamar a polÃcia.
7
00:02:23,000 --> 00:02:28,518
Quem me dera que todas pudessem
ser moças da Califórnia.
8
00:02:31,320 --> 00:02:34,039
- Os Beach Boys são demais!
- Eu adoro-os!
9
00:02:35,800 --> 00:02:37,791
Olá, meninas. Como estão?
10
00:02:37,960 --> 00:02:39,234
Esperem.
11
00:02:45,
- Rush.Hour.2[2001]DvDrip-aXXo.srt.srt
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,612 --> 00:00:43,408
UNA PAREJA EXPLOSIVA 2
2
00:00:44,412 --> 00:00:46,299
CONSULADO DE
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÃRICA
3
00:02:15,582 --> 00:02:17,437
Alguien necesita llamar a la policÃa.
4
00:02:30,847 --> 00:02:34,644
- Los Beach Boys son geniales.
- Me encantan los Beach Boys.
5
00:02:35,646 --> 00:02:37,534
Hola, señoritas. ¿Cómo están?
6
00:02:37,567 --> 00:02:39,454
Un momento.
7
00:02:44,287 --> 00:02:47,133
¿Adónde vas? Vamos a comer sushi.
8
00:02:47,167 --> 00:02:49,054
¡Oye! ¡Oye, preciosa!
9
00:02:54,782 --> 00:02:58,580
¡Oye, ese CD era mÃo!
Â
There are more subtitles available for Rush Hour 2[2001]DvDrip AXXo
Click here to view them