Search Movie Subtitles results for Roughnecks Starship Troopers by relevance:
- Roughnecks CD1 The Pluto Campaign.sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{2278}{2338}Campania 1: Pluto
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
- Starship Troopers Roughnecks - Disc 04 - Tesca Campaign.srt
- Starship Troopers Roughnecks - Disc 02 - Hydora Campaign.srt
- Starship Troopers Roughnecks - Disc 03 - Tophet Campaign.srt
- Starship Troopers Roughnecks - Disc 01 - Pluto Campaign.srt
- Starship Troopers Roughnecks - Disc 05 - Klendathu Campaign.srt
- Starship Troopers Roughnecks - Disc 06 - Homefront Campaign.srt
6 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,760 --> 00:01:22,273
<i>The rumours are true...</i>
2
00:01:22,360 --> 00:01:25,113
<i>... the Skinnies have joined the war effort.</i>
3
00:01:25,440 --> 00:01:29,558
<i>Our former foes are now GI Joes,</i>
<i>and our pan-galactic cause...</i>
4
00:01:29,640 --> 00:01:32,074
<i>... has never seemed more worthy</i>
<i>or attainable.</i>
5
00:01:32,160 --> 00:01:34,720
<i>Sicon drill instructors</i>
<i>are working double time...</i>
6
00:01:34,800 --> 00:01:37,314
<i>... to teach these tall dogs new tricks.</i>
7
00:01:37,760 --> 00:01:41,036
<i>Sure, they don't breathe oxygen,</
- Roughnecks - The Starship Troopers Chronicles CD2.sub
- Roughnecks - The Starship Troopers Chronicles CD1.sub
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{30}{90}Ce este aia?
{599}{658}Liderul Albastru, aici plutonul Alpha
{659}{719}suntem atacaþi în sud vestul sectorului 8
{720}{779}solicitãm suport aerian imediat.
{929}{958}Staþii de luptã!
{959}{1019}Echipajul sã se prezinte|la staþiile de luptã!
{1468}{1528}Racanilor, începe se ploua cu bombe!
{1618}{1678}Miºcaþi-vã mai repede!
{1888}{1978}Nu te dai bãtut prea uºor nu-i aºa?|Ce chestie, nici eu!
{2247}{2307}A nu, sã nu te prind cã faci asta acum...
{2397}{2472}Dizzy! Treci în spatele|pietrei ãleia ºi stai acolo...
{2473}{2547}dacã apare vreo chestie din|aia zburãtoare, doboar-o!
{2548}{2577}Ãie îþi e foarte uº
- Roughnecks - The Starship Troopers Chronicles CD2.sub
- Roughnecks - The Starship Troopers Chronicles CD1.sub
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{30}{90}Ce este aia?
{599}{658}Liderul Albastru, aici plutonul Alpha
{659}{719}suntem atacaþi în sud vestul sectorului 8
{720}{779}solicitãm suport aerian imediat.
{929}{958}Staþii de luptã!
{959}{1019}Echipajul sã se prezinte|la staþiile de luptã!
{1468}{1528}Racanilor, începe se ploua cu bombe!
{1618}{1678}Miºcaþi-vã mai repede!
{1888}{1978}Nu te dai bãtut prea uºor nu-i aºa?|Ce chestie, nici eu!
{2247}{2307}A nu, sã nu te prind cã faci asta acum...
{2397}{2472}Dizzy! Treci în spatele|pietrei ãleia ºi stai acolo...
{2473}{2547}dacã apare vreo chestie din|aia zburãtoare, doboar-o!
{2548}{2577}Ãie îþi e foarte uº
- Roughnecks CD1 The Pluto Campaign.sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{2278}{2338}Campania 1: Pluto
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
- 01-05 - Starship Troopers Roughnecks (Pluto Campaign).sub
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2278}{2338}CAMPANIA DE PE PLUTO
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
{3555}{3626}inrolarea nu mai era doar un|lucru patriotic... era la
- 32 34-37 - Starship Troopers Roughnecks (Homefront Campaign).sub
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2274}{2409}CAMPANIA DE ACASA
{2808}{2827}Ei bine
{2835}{2871}Foarte acceptabil...
{2871}{2946}...pentru un om la gravitatia lor nativa
{2960}{3021}Da-mi sa vad|Oh, da
{3023}{3094}Cred ca e un nou record
{3130}{3205}Vrei sa-mi reamintesti |de ce ne omoram noi aici?
{3240}{3272}Razboiul s-a terminat dar...
{3274}{3316}Meseria noastra nu
{3320}{3367}Cosmarul continua
{3369}{3435}Ok,cine vrea sa mai incercam odata ?
{3437}{3512}Nu,azi Diz.
{3514}{3570}Am crampe|-Nu...
{3575}{3622}Va las avantaj
{3648}{3708}Cand transportorul reginei gandacilor a fost distrus
{3722}{3796}Nu s-a semnat nici un tratat,|nici un acord de pace oficial
{3816}{
- 32 34-37 - Starship Troopers Roughnecks (Homefront Campaign).sub
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2274}{2409}CAMPANIA DE ACASA
{2808}{2827}Ei bine
{2835}{2871}Foarte acceptabil...
{2871}{2946}...pentru un om la gravitatia lor nativa
{2960}{3021}Da-mi sa vad|Oh, da
{3023}{3094}Cred ca e un nou record
{3130}{3205}Vrei sa-mi reamintesti |de ce ne omoram noi aici?
{3240}{3272}Razboiul s-a terminat dar...
{3274}{3316}Meseria noastra nu
{3320}{3367}Cosmarul continua
{3369}{3435}Ok,cine vrea sa mai incercam odata ?
{3437}{3512}Nu,azi Diz.
{3514}{3570}Am crampe|-Nu...
{3575}{3622}Va las avantaj
{3648}{3708}Cand transportorul reginei gandacilor a fost distrus
{3722}{3796}Nu s-a semnat nici un tratat,|nici un acord de pace oficial
{3816}{
- 16-20 - Starship Troopers Roughnecks (Tesca Campaign).sub
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2288}{2373}CAMPANIA DE PE TESCA
{2444}{2571}Zvonurile sunt adevarate!|"Slabanogii" s-au alaturat efortului nostru mondial
{2572}{2663}Fostii nostri inamici sunt acum soldati.
{2664}{2767}Si cauza noastra galactica|nu a fost niciodata mai demna si mai merituoasa.
{2768}{2938}Instructorii SICON lucreaza in ture duble,|sa-i invete pe acesti soldati noi trucuri.
{2939}{3101}Desigur nu respira oxigen,|dar se dedica cu totul.
{3102}{3248}Si asta inseamna, ca victoria pandeste dupa colt!
{3288}{3388}ALATURATI-VA ACUM|SICON !
{3404}{3454}Cred ca au nimerit coltul care nu trebuia.
{3455}{3550}Locotenente Razak, legatura cu Pamantul e realizata.
{35
- Roughnecks.Starship.Troopers.Roughnecks.BG.sub
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2258}{2332}Ãèòêà òà çà ÃëóòîÃ
{2651}{2698}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2776}{2822}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2837}{2884}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2890}{2932}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2936}{3006}ÃÃ¥ âúðøà ò ñâîÿòà ðà áîòà , à òè?
{3017}{3075}ÃðèñúåäèÃè ñå|êúì ìîáèëÃà òà ïåõîòà .
{3080}{3132}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ! ÃÃÃÃÃ
{3193}{3279}ÃñòèÃà òà å, ֌ à ðìèÿòà |Ãÿìà Ãóæäà îò ðåêëà ìà .
{3286}{3387}Ãñåêè èñêà øå äà ñòà ÃÃ¥ ðåéÃäæúð|ñëåä Ãïåðà öèÿ "ÃðîÃ
- Starship.Troopers.Roughnecks.1...The.Plut o.Campaign.sub
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1978}{2041}Ãèòêà òà çà ÃëóòîÃ
{2306}{2345}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2410}{2449}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2461}{2500}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2505}{2540}Ãç âúðøà ìîÿòà ðà áîòà .
{2544}{2602}ÃÃ¥ âúðøà ò ñâîÿòà ðà áîòà , à òè?
{2611}{2661}ÃðèñúåäèÃè ñå|êúì ìîáèëÃà òà ïåõîòà .
{2664}{2707}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ! ÃÃÃÃÃ
{2758}{2830}{y:i}ÃñòèÃà òà å, ֌ à ðìèÿòà |{y:i}Ãÿìà Ãóæäà îò ðåêëà ìà .
{2836}{2921}{y:i}Ãñåêè èñêà øå äà ñòà ÃÃ¥ ðåéÃäæúð|{y:i}
- 06-10 - Starship Troopers Roughnecks (Hydora Campaign).txt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1888}{2014}TWARDZIELE| Kroniki ¯o³nierzy Kosmosu
{2288}{2382}Kampania na Hydorze
{2480}{2551}/Wojna nie musi mieæ sensu.
{2552}{2632}/Nikt naprawdê nie rozumie, dlaczego zaczynaj¹ siê walki.
{2633}{2696}/Albo dlaczego w koñcu ustaj¹.
{2697}{2835}/Ale ta wojna... odwróci³a do góry nogami wszystko, co wiedzieliÅmy.
{2836}{2990}/Okaza³o siê, ¿e Robale nie pochodz¹ z Plutona,|/i okaza³o siê, ¿e to nie jest zwyk³y atak...
{2991}{3084}/...który moglibyÅmy z ³atwoÅci¹ odeprzeæ.
{3085}{3213}/Nagle wojna sta³a
- 01-05 - Starship Troopers Roughnecks (Pluto Campaign).sub
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2278}{2338}CAMPANIA DE PE PLUTO
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
{3555}{3626}inrolarea nu mai era doar un|lucru patriotic... era la
- 32 34-37 - Starship Troopers Roughnecks (Homefront Campaign).txt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:07:Prywatna Kolekcja ANio³a
00:01:03:TWARDZIELE|Kroniki ¯o³nierzy Kosmosu
00:01:16:Kampania na Ziemi
00:01:34:- No i?|- Bardzo przyzwoicie.
00:01:36:Jak na cz³owieka w jego rodzimej grawitacji.
00:01:39:Poka¿! O, tak!|To chyba nowy rekord toru.
00:01:45:Przypomnij mi znowu, czemu siê tu mêczymy?
00:01:48:Wojna siê skoñczy³a, ale nasza s³u¿ba nie.
00:01:51:Koszmar trwa nadal.
00:01:53:- OK, kto chce biec jeszcze raz?|- Nie dzisiaj, Diz.
00:01:58:- Odpadam.|- Dam wam fory!
00:02:02:
- 01-05 - Starship Troopers Roughnecks (Pluto Campaign).srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
A Plútó-hadjárat
2
00:01:27,960 --> 00:01:29,960
Végzem a feladatom.
3
00:01:31,960 --> 00:01:33,960
Végzem a feladatom.
4
00:01:33,960 --> 00:01:35,960
Végzem a feladatom.
5
00:01:35,960 --> 00:01:37,960
Végzem a feladatom.
6
00:01:37,960 --> 00:01:39,960
Ãk végzik a feladatukat. Ãs te?
7
00:01:39,960 --> 00:01:41,960
Lépj be a mozgékony gyalogsághoz!
8
00:01:42,960 --> 00:01:43,960
LÃPJ BE MOST! SlKON
9
00:01:45,960 --> 00:01:48,960
Az igazság az, a katonaságnak
nem volt szüksége reklámra.
10
00:01:48,960 --> 00:01:53,000
Sz
- Roughnecks - Starship Troopers Chronicles - [21-25] - Zephyr Campaign EN.srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,040 --> 00:00:05,713
<i>A struggle against</i>
<i>the common enemies of man.</i>
2
00:00:06,200 --> 00:00:09,237
<i>A date which will live in infamy.</i>
3
00:00:09,520 --> 00:00:13,035
<i>Ask not</i>
<i>what your country can do for you...</i>
4
00:00:13,120 --> 00:00:16,351
<i>A grand and global alliance for all mankind.</i>
5
00:01:31,680 --> 00:01:33,591
Isn't autonav marvellous?
6
00:01:34,400 --> 00:01:35,799
My thoughts exactly, sir.
7
00:01:36,040 --> 00:01:41,398
Not that I blame you for the ship lost
on that ice planet Bug thing, you know.
8
00:01:48,840 --> 00:01:53,072
<i>Behind me are live specimens awaiting</i>
<i>shipment to a
- 01-05 - Starship Troopers Roughnecks (Pluto Campaign).sub
- 06-10 - Starship Troopers Roughnecks (Hydora Campaign).sub
- 11-15 - Starship Troopers Roughnecks (Tophet Campaign).sub
- 16-20 - Starship Troopers Roughnecks (Tesca Campaign).sub
- 26-30 - Starship Troopers Roughnecks (Klendathu Campaign).sub
- 32 34-37 - Starship Troopers Roughnecks (Homefront Campaign).sub
- 01-05 - Starship Troopers Roughnecks (Pluto Campaign).sub
- 06-10 - Starship Troopers Roughnecks (Hydora Campaign).sub
- 11-15 - Starship Troopers Roughnecks (Tophet Campaign).sub
- 16-20 - Starship Troopers Roughnecks (Tesca Campaign).sub
- 26-30 - Starship Troopers Roughnecks (Klendathu Campaign).sub
- 32 34-37 - Starship Troopers Roughnecks (Homefront Campaign).sub
6 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2278}{2338}CAMPANIA DE PE PLUTO
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
{3555}{3626}inrolarea nu mai era doar un|lucru patriotic... era la
- Roughnecks - The Starship Troopers Chronicles cd1.sub
- Roughnecks - The Starship Troopers Chronicles cd2.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.ro
{2278}{2338}Campania 1: Pluto
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
{3555}{3626}inrolarea nu mai era doar un|
- Roughnecks - Starship Troopers Chronicles - [21-25] - Zephyr Campaign EN.srt
1 file(s), added on: 2009-10-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,040 --> 00:00:05,713
<i>A struggle against</i>
<i>the common enemies of man.</i>
2
00:00:06,200 --> 00:00:09,237
<i>A date which will live in infamy.</i>
3
00:00:09,520 --> 00:00:13,035
<i>Ask not</i>
<i>what your country can do for you...</i>
4
00:00:13,120 --> 00:00:16,351
<i>A grand and global alliance for all mankind.</i>
5
00:01:31,680 --> 00:01:33,591
Isn't autonav marvellous?
6
00:01:34,400 --> 00:01:35,799
My thoughts exactly, sir.
7
00:01:36,040 --> 00:01:41,398
Not that I blame you for the ship lost
on that ice planet Bug thing, you know.
8
00:01:48,840 --> 00:01:53,072
<i>Behind me are live specimens awaiting</i>
<i>shipment to a
- 21-25 - Starship Troopers Roughnecks (Zephyr Campaign).txt
1 file(s), added on: 2010-03-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:52:TWARDZIELE| Kroniki ¯o³nierzy Kosmosu
00:01:06:Kampania Zefir
00:01:12:/Carvack, rutynowe "zapal i znikaj".
00:01:17:/Rutynowe...
00:01:28:/Twardziele ledwie uszli z ¿yciem,|/innym jednostkom siê nie uda³o.
00:01:32:/To, czego wszyscy teraz potrzebowali,|/to d³ugi, solidny wypoczynek.
00:01:37:Tak jest, mam wspó³rzêdne.
00:01:39:/OczywiÅcie potrzeby ¿o³daków nie sta³y|/zbyt wysoko na liÅcie priorytetów Dowództwa.
00:01:51:Czego to ma dowieÅæ?
00:01:53:To druga generacja mu
There are more subtitles available for Roughnecks Starship Troopers
Click here to view them