Search Movie Subtitles results for Rezervni Deli by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,802 --> 00:00:37,770
Nuclear Power Plant
2
00:00:58,291 --> 00:01:02,728
SPARE PARTS
3
00:01:05,999 --> 00:01:07,933
Hello, Krsko!
4
00:01:08,001 --> 00:01:11,095
Ladies and gentlemen,
dear speedway fans,
5
00:01:11,171 --> 00:01:14,140
welcome to our great
international race
6
00:01:14,207 --> 00:01:16,539
for the Golden Sign
of Krsko.
7
00:01:24,717 --> 00:01:27,413
We've had more
than 170 races in our town.
8
00:01:27,487 --> 00:01:30,285
Let's imagine the rich history
of the speedway races
9
00:01:30,356 --> 00:01:33,154
in this stadium.
10
00:01:33,226 --> 0
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,802 --> 00:00:37,770
Planta de EnergÃa Nuclear
2
00:00:58,291 --> 00:01:02,728
PIEZAS DE RECAMBIO
3
00:01:05,999 --> 00:01:07,933
¡Hola, Krsko!
4
00:01:08,001 --> 00:01:11,095
Señoras y señores,
queridos amantes de la velocidad,
5
00:01:11,171 --> 00:01:14,140
bienvenidos a nuestra
gran carrera internacional
6
00:01:14,207 --> 00:01:16,539
para la Señal de Oro
de Krsko.
7
00:01:24,717 --> 00:01:27,413
Hemos tenido más
de 170 carreras en la ciudad.
8
00:01:27,487 --> 00:01:30,285
Imaginemos la rica historia
de las carreras de velocidad
9
00:01:30,356 --> 00:01:33
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,802 --> 00:00:37,770
Planta de EnergÃa Nuclear
2
00:00:58,291 --> 00:01:02,728
PIEZAS DE RECAMBIO
3
00:01:05,999 --> 00:01:07,933
¡Hola, Krsko!
4
00:01:08,001 --> 00:01:11,095
Señoras y señores,
queridos amantes de la velocidad,
5
00:01:11,171 --> 00:01:14,140
bienvenidos a nuestra
gran carrera internacional
6
00:01:14,207 --> 00:01:16,539
para la Señal de Oro
de Krsko.
7
00:01:24,717 --> 00:01:27,413
Hemos tenido más
de 170 carreras en la ciudad.
8
00:01:27,487 --> 00:01:30,285
Imaginemos la rica historia
de las carreras de velocidad
9
00:01:30,356 --> 00:01:33
1 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,802 --> 00:00:37,770
Planta de EnergÃa Nuclear
2
00:00:58,291 --> 00:01:02,728
PIEZAS DE RECAMBIO
3
00:01:05,999 --> 00:01:07,933
¡Hola, Krsko!
4
00:01:08,001 --> 00:01:11,095
Señoras y señores,
queridos amantes de la velocidad,
5
00:01:11,171 --> 00:01:14,140
bienvenidos a nuestra
gran carrera internacional
6
00:01:14,207 --> 00:01:16,539
para la Señal de Oro
de Krsko.
7
00:01:24,717 --> 00:01:27,413
Hemos tenido más
de 170 carreras en la ciudad.
8
00:01:27,487 --> 00:01:30,285
Imaginemos la rica historia
de las carreras de velocidad
9
00:01:30,356 --> 00:01:33