Search Movie Subtitles results for Raid On Entebbe by relevance:
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,599 --> 00:00:12,599
Copyright (c) 2008 Queen Soft
www.queensoft.info
2
00:00:12,600 --> 00:00:17,600
<i>Ceea ce sunteþi pe cale de a vedea
a avut loc la sfârºitul lunii iunie
ºi începutul lui iulie 1976.</i>
3
00:00:18,160 --> 00:00:25,080
<i>Aceste evenimente au durat
opt zile ºi au început în Atena,
Grecia, duminicã 27 iunie.</i>
4
00:00:26,000 --> 00:00:26,960
Este pentru o ocazie specialã.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,480
Prima noastrã aniversare.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,440
Mamei îi va plãcea.
7
00:00:30,716 --> 00:00:31,594
Ãþi place?
8
00:00:32,894 --> 00:00:33,751
Dar îþi place ºi þie.
9
00:00:33,786
- Raid on Entebbe.en.srt
- raid.on.entebbe.(3445916).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,599 --> 00:00:12,599
CyroBM
2
00:00:12,600 --> 00:00:17,600
What you're about to see took place at end-June
and early July 1976
3
00:00:18,160 --> 00:00:25,080
These events have lasted eight days and began
in Athens, Greece, Sunday June 27.
4
00:00:26,000 --> 00:00:26,960
It is for a special occasion.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,480
Our first anniversary.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,440
Mother will love.
7
00:00:30,716 --> 00:00:31,594
You like?
8
00:00:32,894 --> 00:00:33,751
But you like and þie.
9
00:00:33,786 --> 00:00:33,960
Are you sure?
10
00:00:33,960 --> 00:00:34,880
Congratulations!
11
00:00:35,560 --> 00:00:36,32
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,599 --> 00:00:12,599
Copyright (c) 2008 Queen Soft
www.queensoft.info
2
00:00:12,600 --> 00:00:17,600
<i>Ceea ce sunteþi pe cale de a vedea
a avut loc la sfârºitul lunii iunie
ºi începutul lui iulie 1976.</i>
3
00:00:18,160 --> 00:00:25,080
<i>Aceste evenimente au durat
opt zile ºi au început în Atena,
Grecia, duminicã 27 iunie.</i>
4
00:00:26,000 --> 00:00:26,960
Este pentru o ocazie specialã.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,480
Prima noastrã aniversare.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,440
Mamei îi va plãcea.
7
00:00:30,716 --> 00:00:31,594
Ãþi place?
8
00:00:
- Raid.on.Entebbe.1977.DVDRip.Xvi D-Der.Seefahrer.&.Freibeuter.der.Meere.s rt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,899 --> 00:00:08,891
<i>Prijatno gledanje filma želi vam
Tatuina</i>
2
00:00:10,890 --> 00:00:15,886
<i>Ono što æete upravo videti, se dogodilo
krajem juna i poèetkom jula 1976.</i>
3
00:00:16,445 --> 00:00:19,902
<i>Ovi dogaðaji su trajali
8 dana, a zapoèeli</i>
4
00:00:19,903 --> 00:00:23,359
<i>su u Atini u Grèkoj, u nedelju 27. juna.</i>
5
00:00:24,278 --> 00:00:25,237
To je za specijalne prilike.
6
00:00:25,637 --> 00:00:26,756
Našu prvu godišnjicu.
7
00:00:27,089 --> 00:00:30,030
Majci æe se svideti.
- Da li æu joj se i ja svideti?
8
00:00:30,074 --> 00:00:
- Raid on Entebbe (1976)_eng.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,999
CyroBM
2
00:00:11,000 --> 00:00:16,000
What you're about to see took place at end-June
and early July 1976
3
00:00:16,560 --> 00:00:23,480
These events have lasted eight days and began
in Athens, Greece, Sunday June 27.
4
00:00:24,400 --> 00:00:25,360
It is for a special occasion.
5
00:00:25,760 --> 00:00:26,880
Our first anniversary.
6
00:00:27,560 --> 00:00:28,840
Mother will love.
7
00:00:29,116 --> 00:00:29,994
You like?
8
00:00:31,294 --> 00:00:32,151
But you like and þie.
9
00:00:32,186 --> 00:00:32,733
Are you sure?
10
00:00:32,783 --> 0
- Raid on Entebbe.en.srt
- raid.on.entebbe.(3445916).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,599 --> 00:00:12,599
CyroBM
2
00:00:12,600 --> 00:00:17,600
What you're about to see took place at end-June
and early July 1976
3
00:00:18,160 --> 00:00:25,080
These events have lasted eight days and began
in Athens, Greece, Sunday June 27.
4
00:00:26,000 --> 00:00:26,960
It is for a special occasion.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,480
Our first anniversary.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,440
Mother will love.
7
00:00:30,716 --> 00:00:31,594
You like?
8
00:00:32,894 --> 00:00:33,751
But you like and þie.
9
00:00:33,786 --> 00:00:33,960
Are you sure?
10
00:00:33,960 -->
- Raid on Entebbe (1976)_rom.srt
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,599
Copyright (c) 2008 Queen Soft
www.queensoft.info
2
00:00:10,600 --> 00:00:15,600
<i>Ceea ce sunteþi pe cale de a vedea a avut loc la sfârºitul lunii iunie ºi începutul lui iulie 1976.</i>
3
00:00:16,160 --> 00:00:23,080
<i>Aceste evenimente au durat opt zile ºi au început în Atena, Grecia, duminicã 27 iunie.</i>
4
00:00:24,000 --> 00:00:24,960
Este pentru o ocazie specialã.
5
00:00:25,360 --> 00:00:26,480
Prima noastrã aniversare.
6
00:00:27,160 --> 00:00:28,440
Mamei îi va plãcea.
7
00:00:28,716 --> 00:00:29,594
Ãþi place?
8
00:00:30,894 --
1 file(s), added on: 2011-03-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,599 --> 00:00:12,599
Copyright (c) 2008 Queen Soft
www.queensoft.info
2
00:00:12,600 --> 00:00:17,600
<i>Ceea ce sunteþi pe cale de a vedea a avut loc la sfârºitul lunii iunie ºi începutul lui iulie 1976.</i>
3
00:00:18,160 --> 00:00:25,080
<i>Aceste evenimente au durat opt zile ºi au început în Atena, Grecia, duminicã 27 iunie.</i>
4
00:00:26,000 --> 00:00:26,960
Este pentru o ocazie specialã.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,480
Prima noastrã aniversare.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,440
Mamei îi va plãcea.
7
00:00:30,716 --> 00:00:31,594
Ãþi place?
8
00:00:32,894 --
1 file(s), added on: 2011-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,599 --> 00:00:12,599
Copyright (c) 2008 Queen Soft
www.queensoft.info
2
00:00:12,600 --> 00:00:17,600
<i>Ceea ce sunteþi pe cale de a vedea a avut loc la sfârºitul lunii iunie ºi începutul lui iulie 1976.</i>
3
00:00:18,160 --> 00:00:25,080
<i>Aceste evenimente au durat opt zile ºi au început în Atena, Grecia, duminicã 27 iunie.</i>
4
00:00:26,000 --> 00:00:26,960
Este pentru o ocazie specialã.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,480
Prima noastrã aniversare.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,440
Mamei îi va plãcea.
7
00:00:30,716 --> 00:00:31,594
Ãþi place?
8
00:00:32,894 --
- Raid on Entebbe (1976)_rom.srt
1 file(s), added on: 2011-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,599
Copyright (c) 2008 Queen Soft
www.queensoft.info
2
00:00:10,600 --> 00:00:15,600
<i>Ceea ce sunteþi pe cale de a vedea a avut loc la sfârºitul lunii iunie ºi începutul lui iulie 1976.</i>
3
00:00:16,160 --> 00:00:23,080
<i>Aceste evenimente au durat opt zile ºi au început în Atena, Grecia, duminicã 27 iunie.</i>
4
00:00:24,000 --> 00:00:24,960
Este pentru o ocazie specialã.
5
00:00:25,360 --> 00:00:26,480
Prima noastrã aniversare.
6
00:00:27,160 --> 00:00:28,440
Mamei îi va plãcea.
7
00:00:28,716 --> 00:00:29,594
Ãþi place?
8
00:00:30,894 --
1 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,599 --> 00:00:12,599
...
2
00:00:12,600 --> 00:00:17,600
What you're about to see took place at end-June
and early July 1976
3
00:00:18,160 --> 00:00:25,080
These events have lasted eight days and began
in Athens, Greece, Sunday June 27.
4
00:00:26,000 --> 00:00:26,960
It is for a special occasion.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,480
Our first anniversary.
6
00:00:29,160 --> 00:00:30,440
Mother will love.
7
00:00:30,716 --> 00:00:31,594
You like?
8
00:00:32,894 --> 00:00:33,751
But you like and þie.
9
00:00:33,786 --> 00:00:33,960
Are you sure?
10
00:00:33,960 --> 00:
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,600 --> 00:00:15,600
<i>"O que vão ver aconteceu no fim
de Junho e principio de Julho de 1976."</i>
2
00:00:16,160 --> 00:00:23,080
<i>"Estes acontecimentos duraram oito dias e
começaram em Atenas, Grécia, Domingo 27 de Junho."</i>
3
00:00:24,000 --> 00:00:25,660
à para uma ocasião especial.
4
00:00:25,660 --> 00:00:26,480
O nosso primeiro aniversário.
5
00:00:27,160 --> 00:00:28,440
A Mãe vai adorar.
6
00:00:28,716 --> 00:00:29,594
Gostas?
7
00:00:29,894 --> 00:00:31,651
Mas se gostas, compra.
8
00:00:31,656 --> 00:00:31,960
Tens a certeza?
9
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,599
...
2
00:00:10,600 --> 00:00:15,600
Lo que estás a punto de ver tuvo lugar a finales de junio
y principios de julio de 1976
3
00:00:16,160 --> 00:00:23,080
Estos eventos duraron ocho dÃas, y comenzaron
en Atenas, Grecia, el domingo 27 de junio.
4
00:00:24,000 --> 00:00:24,960
Es para una ocasión especial.
5
00:00:25,360 --> 00:00:26,480
Nuestro primer aniversario
6
00:00:27,160 --> 00:00:28,440
A mamá le encantará
7
00:00:28,716 --> 00:00:29,594
te gusta?
8
00:00:30,894 --> 00:00:31,751
O prefiere una torta?
9
00:00:31,786 --> 00:00:31,960
EstÃ
- Raid.On.Entebbe.1977.DVDRip.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2010-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,899 --> 00:00:08,891
<i>Prijatno gledanje filma želi vam
Tatuina</i>
2
00:00:10,890 --> 00:00:15,886
<i>Ono što æete upravo videti, se dogodilo
krajem juna i poèetkom jula 1976.</i>
3
00:00:16,445 --> 00:00:19,902
<i>Ovi dogaðaji su trajali
8 dana, a zapoèeli</i>
4
00:00:19,903 --> 00:00:23,359
<i>su u Atini u Grèkoj, u nedelju 27. juna.</i>
5
00:00:24,278 --> 00:00:25,237
To je za specijalne prilike.
6
00:00:25,637 --> 00:00:26,756
Našu prvu godišnjicu.
7
00:00:27,089 --> 00:00:30,030
Majci æe se svideti.
- Da li æu joj se i ja svideti?
8
00:00:30,074 --> 00:00:
- Raid on Entebbe (1976)_spa.srt
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,599
...
2
00:00:10,600 --> 00:00:15,600
Lo que estás a punto de ver tuvo lugar a finales de junio
y principios de julio de 1976
3
00:00:16,160 --> 00:00:23,080
Estos eventos duraron ocho dÃas, y comenzaron
en Atenas, Grecia, el domingo 27 de junio.
4
00:00:24,000 --> 00:00:24,960
Es para una ocasión especial.
5
00:00:25,360 --> 00:00:26,480
Nuestro primer aniversario
6
00:00:27,160 --> 00:00:28,440
A mamá le encantará
7
00:00:28,716 --> 00:00:29,594
te gusta?
8
00:00:30,894 --> 00:00:31,751
O prefiere una torta?
9
00:00:31,786 --> 00:00:31,960
EstÃ
- Raid on Entebbe (1976)_bul.srt
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,300 --> 00:00:12,900
Ãîâà , êîåòî ïðåäñòîè
äà âèäèòå ñå ñëó÷è
2
00:00:13,059 --> 00:00:16,159
â êðà ÿ Ãà þÃè è
Ãà ÷à ëîòî Ãà þëè ïðåç 1976-òà .
3
00:00:16,160 --> 00:00:18,879
Ãåçè ñúáèòèÿ ïðîäúëæèõà 8 äÃè
4
00:00:18,914 --> 00:00:22,899
è çà ïî÷Ãà õà â ÃòèÃà , Ãúðöèÿ,
â Ãåäåëÿ Ãà 27 ÃÃè.
5
00:00:24,000 --> 00:00:27,060
Ãîâà å çà ñïåöèà ëåà ïîâîä.
Ãúðâîòî Ãè ÷åñòâà ÃÃ¥.
6
00:00:27,160 --> 00:00:28,715
Ãà éêà ìè ùå ãî õà ðåñÃ
- Raid on Entebbe (1976)_hrv.srt
1 file(s), added on: 2010-06-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,300 --> 00:00:12,900
Ovo što æete upravo
gledati, dogodilo se
2
00:00:13,059 --> 00:00:16,159
krajem lipnja i
poèetkom srpnja 1976.
3
00:00:16,160 --> 00:00:18,879
Ovi dogaðaji su
trajali 8 dana
4
00:00:18,914 --> 00:00:22,899
a poèeli su u Ateni, Grèka,
u nedjelju 27 srpnja.
5
00:00:24,000 --> 00:00:27,060
Ovo je za specijalnu priliku.
Našu prvu obljetnicu.
6
00:00:27,160 --> 00:00:28,640
Majci æe se svidjeti.
7
00:00:28,716 --> 00:00:30,333
Dali æu joj se
i ja svidjeti?
8
00:00:30,368 --> 00:00:31,951
Da. Naravno.
- Sigurna si?
9
00:00:31,960 --> 00:00:33
1 file(s), added on: 2010-05-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,300 --> 00:00:12,900
Ovo što æete upravo
gledati, dogodilo se
2
00:00:13,059 --> 00:00:16,159
krajem lipnja i
poèetkom srpnja 1976.
3
00:00:16,160 --> 00:00:18,879
Ovi dogaðaji su
trajali 8 dana
4
00:00:18,914 --> 00:00:22,899
a poèeli su u Ateni, Grèka,
u nedjelju 27 srpnja.
5
00:00:24,000 --> 00:00:27,060
Ovo je za specijalnu priliku.
Našu prvu obljetnicu.
6
00:00:27,160 --> 00:00:28,640
Majci æe se svidjeti.
7
00:00:28,716 --> 00:00:30,333
Dali æu joj se
i ja svidjeti?
8
00:00:30,368 --> 00:00:31,951
Da. Naravno.
- Sigurna si?
9
00:00:31,960 --> 00:00:33
- Raid on Entebbe (1976)_eng.srt
1 file(s), added on: 2010-06-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,999
CyroBM
2
00:00:11,000 --> 00:00:16,000
What you're about to see took place at end-June
and early July 1976
3
00:00:16,560 --> 00:00:23,480
These events have lasted eight days and began
in Athens, Greece, Sunday June 27.
4
00:00:24,400 --> 00:00:25,360
It is for a special occasion.
5
00:00:25,760 --> 00:00:26,880
Our first anniversary.
6
00:00:27,560 --> 00:00:28,840
Mother will love.
7
00:00:29,116 --> 00:00:29,994
You like?
8
00:00:31,294 --> 00:00:32,151
But you like and þie.
9
00:00:32,186 --> 00:00:32,733
Are you sure?
10
00:00:32,783 --> 0
- Raid on Entebbe (1976) Xvid DVD rip avi file - Charles Bronson.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0:00:00¡000 --> 00:00:10¡599
ÃÃÃãà ÃãÃà ÃáÃæÃÃäì ÃÃÃäÃÃÃÃ
2
00:00:10¡600 --> 00:00:15¡600
á à ãà åæ Ãáì æÃà Ãä äÃì æÃÃà Ãà ÃæÃÃà ÃÃÃÃÃä / ÃæäÃæ
æÃæÃÃá ÃæáÃæ 1976
3
00:00:16¡160 --> 00:00:23¡080
æÃÃÃãÃà åÃÃ¥ ÃáÃÃÃÃà ÃãÃäÃà à à ÃáÃÃá ¡ æÃÃÃ
ÃÃÃäà ¡ ÃáÃæäÃä ¡ Ãà 27 ÃæäÃæ ÃÃÃÃÃä ÃáÃÃÃ.
4
00:00:24¡000 --> 00:00:24¡960
Ãäåà áocasin ÃÃÃÃ.
5
00:00:25¡360 --> 00:00:26¡480
ÃáÃÃÃì ÃáÃäæÃà ÃáÃæáì áÃÃäÃ
6
00:00:27¡160 --> 00:00:2
There are more subtitles available for Raid On Entebbe
Click here to view them