Search Movie Subtitles results for Quiet, The by relevance:
- The Twilight Zone - s05e06 - Living Doll.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e07 - The Old Man in the Cave.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e08 - Uncle Simon.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e09 - Probe 7, Over and Out.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e10 - The 7th Is Made up of Phantoms.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- The Twilight Zone - s05e11 - A Short Drink from a Certain Fountain.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- The Twilight Zone - s05e12 - Ninety Years Without Slumbering.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- The Twilight Zone - s05e13 - Ring-A-Ding Girl.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e14 - You Drive.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e15 - The Long Morrow.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e16 - The Self-Improvement of Salvadore Ross.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e17 - Number 12 Looks Just Like You .cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e18 - Black Leather Jackets.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The Twilight Zone - s05e19 - Night Call.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e20 - From Agnes - with Love.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e21 - Spur of the Moment.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e22 - An Occurrence at Owl Creek Bridge.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e23 - Queen of the Nile.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e24 - What's in the Box.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e25 - The Masks.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e26 - I am the Night - Color Me Black.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e27 - Sounds and Silences.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- The Twilight Zone - s05e28 - Caesar and Me.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e29 - The Jeopardy Room.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e30 - Stopover in a Quiet Town.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e31 - The Encounter.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The Twilight Zone - s05e32 - Mr. Garrity and the Graves.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e33 - The Brain Center at Whipple's.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The Twilight Zone - s05e34 - Come Wander with Me.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e35 - The Fear.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e36 - The Bewitchin' Pool.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e01 - In Praise of Pip.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e02 - Steel.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e03 - Nightmare at 20,000 Feet.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e04 - A Kind of a Stopwatch.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The Twilight Zone - s05e05 - The Last Night of a Jockey.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
36 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
25 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,939 --> 00:00:09,693
You unlock this door
with the key of imagination.
2
00:00:09,728 --> 00:00:11,578
Beyond it is another dimension-
3
00:00:12,078 --> 00:00:13,329
a dimension of sound,
4
00:00:14,733 --> 00:00:16,583
a dimension of sight,
5
00:00:16,618 --> 00:00:18,451
a dimension of mind.
6
00:00:18,486 --> 00:00:20,954
You're moving into a land
of both shadow and substance,
7
00:00:20,989 --> 00:00:22,839
of things and ideas.
8
00:00:22,874 --> 00:00:25,959
You've just crossed over
into the twili
- Tikhiy Don [And Quiet Flows the Don] CD1 of 3 (1957) [hephDVDRip].srt
- Tikhiy Don [And Quiet Flows the Don] CD2 of 3 (1957) [hephDVDRip].srt
- Tikhiy Don [And Quiet Flows the Don] CD3 of 3 (1957) [hephDVDRip].srt
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,113 --> 00:00:08,113
Moscow M. Gorky Film Studio
1958
2
00:00:08,081 --> 00:00:18,081
QUIET FLOWS THE DON
Part Three
3
00:00:19,152 --> 00:00:22,152
Based on the novel by
Mikhail SHOLOKHOV
4
00:00:25,421 --> 00:00:26,921
Written and Directed by
Sergey GERASIMOV
5
00:00:30,623 --> 00:00:32,123
Director of Photography
Vladimir RAPOPORT
6
00:00:33,581 --> 00:00:36,581
Production Designer
B. DULENKOV
7
00:01:12,364 --> 00:01:13,364
Cast:
8
00:01:13,364 --> 00:01:14,864
Panteley Prokofievich Melekhov -
D. ILCHENKO
9
00:01:16,364 --> 00:01:17,864
llyinichna - A. FILIPPOV
- All quiet on western front - EN.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,760 --> 00:02:28,260
'He's known as Kat but his full name
is Stanislav Katczinsky.
2
00:02:33,640 --> 00:02:37,510
'but most of all for food
when there's none to be had.
3
00:02:44,020 --> 00:02:47,520
'My name is Paul Baumer.
I am 18 years old.
4
00:03:00,650 --> 00:03:03,650
'Josef Behm, who will study theology.
5
00:03:09,150 --> 00:03:12,150
'Albert Kropp, who will study law.
6
00:03:17,900 --> 00:03:21,280
'Friedrich Müller,
who will study everything.
7
00:03:27,650 --> 00:03:31,400
'Franz Kemmerich,
who will be a forester.
8
00:03:35,910 --> 00:03:39,780
'Peter Leh
- The.Quiet.Earth.1985.WS .DVDRip.XviD-MESS.sub
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:18,144 --> 00:06:19,564
?Hola?
2
00:06:26,493 --> 00:06:27,829
?Hola?
3
00:08:22,866 --> 00:08:24,870
Vamos, ?S? que est?n ah? dentro!
4
00:08:38,853 --> 00:08:40,523
?Hola?
5
00:10:24,499 --> 00:10:30,343
?Hola, hay alguien?
?Alguien me recibe?
6
00:13:05,870 --> 00:13:09,710
CENTRO CIENT?FICO
ENTRADA PROHIBIDA
7
00:13:48,612 --> 00:13:51,284
RESPUESTA NEGATIVA
8
00:14:29,060 --> 00:14:32,315
"Proceder con el Proyecto
Flashlight como estaba programado"
9
00:15:11,802 --> 00:15:14,015
OPERACI?N FLASHLIGHT
COMPLETA
10
00:15:14,223 --> 00:15:15,684
?Completa?
11
0
- The Quiet 2005 Legendado.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,320 --> 00:00:38,760
Tudo o que eu queria era ser invis?vel.
2
00:00:43,520 --> 00:00:45,080
Era um pedido simples.
3
00:00:46,440 --> 00:00:48,040
E n?o envolvia mais ningu?m.
4
00:00:50,521 --> 00:00:52,961
Quando eu estava num quarto
com outra pessoa...
5
00:00:53,961 --> 00:00:56,321
Sentia que l? s? estava metade de mim.
6
00:00:57,121 --> 00:00:59,601
Quando estava com mais 2 pessoas...
7
00:01:01,401 --> 00:01:03,481
Sentia-me como 1/3 de mim.
8
00:01:04,641 --> 00:01:07,241
Quando estava num quarto com
outras 3 pessoas...
9
00:01:08,481 --> 00:01:10,881
Sentia-m
- The Twilight Zone - s05e11 - A Short Drink from a Certain Fountain.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- The Twilight Zone - s05e36 - The Bewitchin' Pool.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e04 - A Kind of a Stopwatch.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The Twilight Zone - s05e18 - Black Leather Jackets.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The Twilight Zone - s05e14 - You Drive.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e29 - The Jeopardy Room.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e35 - The Fear.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e20 - From Agnes - with Love.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e01 - In Praise of Pip.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e28 - Caesar and Me.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e32 - Mr. Garrity and the Graves.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e33 - The Brain Center at Whipple's.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The Twilight Zone - s05e16 - The Self-Improvement of Salvadore Ross.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e03 - Nightmare at 20,000 Feet.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e13 - Ring-A-Ding Girl.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e08 - Uncle Simon.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e15 - The Long Morrow.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e23 - Queen of the Nile.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e07 - The Old Man in the Cave.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e09 - Probe 7, Over and Out.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e21 - Spur of the Moment.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e24 - What's in the Box.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e02 - Steel.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e10 - The 7th Is Made up of Phantoms.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- The Twilight Zone - s05e22 - An Occurrence at Owl Creek Bridge.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e34 - Come Wander with Me.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e25 - The Masks.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e06 - Living Doll.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e27 - Sounds and Silences.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- The Twilight Zone - s05e12 - Ninety Years Without Slumbering.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- The Twilight Zone - s05e17 - Number 12 Looks Just Like You .cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e19 - Night Call.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e31 - The Encounter.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The Twilight Zone - s05e26 - I am the Night - Color Me Black.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e05 - The Last Night of a Jockey.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Twilight Zone - s05e30 - Stopover in a Quiet Town.cc_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
36 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:06,556 --> 00:00:09,693
You unlock this door
with the key of imagination.
2
00:00:09,728 --> 00:00:11,561
Beyond it is another dimension-
3
00:00:11,596 --> 00:00:12,696
a dimension of sound,
4
00:00:13,982 --> 00:00:15,815
a dimension of sight,
5
00:00:15,850 --> 00:00:18,318
a dimension of mind.
6
00:00:18,353 --> 00:00:20,820
You're moving into a land
of both shadow and substance,
7
00:00:20,855 --> 00:00:22,072
of things and ideas.
8
00:00:22,706 --> 00:00:25,825
You've just crossed over
into the twili
- All Quiet On The Western Front - Eng - 25fps - 1979.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3417}{3527}'He's known as Kat but his full name|is Stanislav Katczinsky.
{3654}{3749}'but most of all for food|when there's none to be had.
{3905}{3986}'My name is Paul Baumer.|I am 18 years old.
{4303}{4375}'Josef Behm, who will study theology.
{4506}{4578}'Albert Kropp, who will study law.
{4715}{4798}'Friedrich Müller,|who will study everything.
{4949}{5039}'Franz Kemmerich,|who will be a forester.
{5148}{5241}'Peter Lehr,|who will travel and make love.
{5307}{5409}'We are with our friends:|Tjaden, a locksmith before the war.
{5411}{5460}'The biggest eater of the company.
{5562}{5687}'Westus, who dug peat for a living.|A good man to ha
- The Quiet (2005).srt
- the.quiet.(3415592).nfo
1 file(s), added on: 2009-05-13
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:36,220 --> 00:00:38,495
<i>All I wanted was to be invisible.</i>
2
00:00:43,260 --> 00:00:45,057
<i>It was a simple request.</i>
3
00:00:46,260 --> 00:00:48,057
<i>It didn't involve anyone else.</i>
4
00:00:50,260 --> 00:00:52,615
<i>When I was in a room with another person,</i>
5
00:00:53,860 --> 00:00:56,135
<i>I felt like I was only half there.</i>
6
00:00:56,980 --> 00:00:59,653
<i>When I was in a room with two other people,</i>
7
00:01:01,100 --> 00:01:03,011
<i>I felt like a third of myself.</i>
8
00:01:04,260 --> 00:01:06,728
<i>When I was in a room</i>
<i>with three other people,</i>
9
00:01:08,180 --> 00:01:10,410
<i>I felt like a q
- The.Quiet.2005.WS.RETAi L.DVDRip.XviD-AFO.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,520 --> 00:00:37,795
<i>Tot ce vroiam era sã fiu invizibilã.</i>
2
00:00:42,560 --> 00:00:44,357
<i>Era o cerere simplã.</i>
3
00:00:45,560 --> 00:00:47,357
<i>Nu implicã pe nimeni altcineva.</i>
4
00:00:49,560 --> 00:00:51,915
<i>Când eram în camerã cu o altã persoanã,</i>
5
00:00:53,160 --> 00:00:55,435
<i>simþeam cã sînt doar pe jumãtate acolo.</i>
6
00:00:56,280 --> 00:00:58,953
<i>Când eram în camerã cu douã persoane,</i>
7
00:01:00,400 --> 00:01:02,311
<i>simþeam cã sînt doar o treime acolo.</i>
8
00:01:03,560 --> 00:01:06,028
<i>Când eram în camerÃ
- The.Quiet.American.(200 2).DVDRip.XviD-DMT.ENG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,280 --> 00:00:57,656
<i>I can't say what made
me fall in love with Vietnam...</i>
2
00:00:57,697 --> 00:01:00,927
<i>...that a woman's voice
can drug you...</i>
3
00:01:00,961 --> 00:01:05,435
<i>...that everything
is so intense.</i>
4
00:01:05,475 --> 00:01:07,679
<i>The colors...</i>
5
00:01:07,715 --> 00:01:09,690
<i>...the taste...</i>
6
00:01:09,732 --> 00:01:12,415
<i>...even the rain.</i>
7
00:01:12,452 --> 00:01:15,005
<i>Nothing like the filthy rain
in London.</i>
8
00:01:25,318 --> 00:01:27,293
<i>They say whatever
you 're looking for...</i>
9
00:01:27,334 -
- All.Quiet.On.The.Western.Front.1930. PROPER.DVDRip.XviD-VH-PROD.CD1.srt
- All.Quiet.On.The.Western.Front.1930. PROPER.DVDRip.XviD-VH-PROD.CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,914 --> 00:02:09,940
-Thirty thousand.
- From the Russians?
2
00:02:10,017 --> 00:02:11,746
No, from the French.
3
00:02:11,819 --> 00:02:15,448
From the Russians we capture
more than that every day.
4
00:02:33,908 --> 00:02:36,775
Mr. Postman.
5
00:02:36,844 --> 00:02:39,312
War is war and schnapps is schnapps,
and business must go on.
6
00:02:39,380 --> 00:02:41,314
You didn't leave
the mail yet this morning.
7
00:02:41,382 --> 00:02:43,873
Ah, I'm sorry, Mr. Meyer.
8
00:02:47,955 --> 00:02:50,515
Hello, Himmelstoss.
Anything for us today?
9
00:02:50,591 --> 00:02:5
- The Quiet Earth - 1985 (El Unico Superviviente).srt
1 file(s), added on: 2008-07-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,617 --> 00:00:30,617
TERRA TRANQUILA
2
00:06:02,318 --> 00:06:03,697
Ol??
3
00:06:10,317 --> 00:06:11,583
Ol??
4
00:08:01,856 --> 00:08:03,754
V? l?! Sei que est? a? algu?m!
5
00:08:17,170 --> 00:08:18,743
Ol??
6
00:09:58,404 --> 00:10:04,012
Est? a? algu?m?
Est? algu?m a ouvir-me?
7
00:12:33,023 --> 00:12:36,737
DELENCO - DIVIS?O DE PESQUISA
ENTRADA PROIBIDA
8
00:13:13,985 --> 00:13:16,547
RESPOSTA NEGATIVA
9
00:13:52,752 --> 00:13:55,872
"Proceder com o Projecto
Flashlight como agendado"
10
00:14:33,725 --> 00:14:35,852
OPERA??O FLASHLIGHT
COMPLETA
11
00:14
- The.Quiet.American.(200 2).DVDRip.XviD.DMT.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,003 --> 00:00:57,378
<i>I can't say what made
me fall in love with Vietnam...</i>
2
00:00:57,419 --> 00:01:00,648
<i>that a woman's voice
can drug you...</i>
3
00:01:00,683 --> 00:01:05,155
<i>that everything
is so intense.</i>
4
00:01:05,195 --> 00:01:07,399
<i>The colors...</i>
5
00:01:07,435 --> 00:01:09,410
<i>the taste...</i>
6
00:01:09,451 --> 00:01:12,134
<i>even the rain.</i>
7
00:01:12,171 --> 00:01:14,723
<i>Nothing like the filthy rain
in London.</i>
8
00:01:25,034 --> 00:01:27,008
<i>They say whatever
you 're looking for...</i>
9
00:01:27,050 --> 00:01:29,
- The Quiet.2005.DVDRiP.XviD-HLS.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,520 --> 00:00:38,795
<i>Annyit akartam csak,
hogy l?thatatlan lehessek.</i>
2
00:00:43,560 --> 00:00:45,357
<i>Csak egy egyszer? k?r?s volt.</i>
3
00:00:46,560 --> 00:00:48,357
<i>Nem kevert bele senki m?st.</i>
4
00:00:50,560 --> 00:00:52,915
<i>Amikor egy m?sik emberrel voltam a szob?ban,</i>
5
00:00:54,160 --> 00:00:56,435
<i>?gy ?reztem, mintha csak
az egyik felem lenne ott.</i>
6
00:00:57,280 --> 00:00:59,953
<i>Amikor k?t m?sik emberrel
voltam egy szob?ban,</i>
7
00:01:01,400 --> 00:01:03,311
<i>csak a harmad r?szem volt ott.</i>
8
00:01:04,560 --> 00:01:07,028
<i>Ami
- The quiet man[El hombre tranquilo](1952)subtitulos espa?ol Cd2[www.divxclasico.com].srt
- The quiet man[El hombre tranquilo](1952)engish subtitlesl Cd1[www.divxclasico.com].srt
- The quiet man[El hombre tranquilo](1952)engish subtitlesl Cd2[www.divxclasico.com].srt
- The quiet man[El hombre tranquilo](1952)subtitulos espa?ol Cd1[www.divxclasico.com].srt
4 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,400 --> 00:00:12,237
If anybody had told me six months ago,
that today I?d be in a graveyard in Inisfree
2
00:00:12,439 --> 00:00:15,272
with a girl like you that I?m just about to kiss...
3
00:00:15,479 --> 00:00:17,628
- The kiss is a long way off yet!
- Ha?
4
00:00:17,838 --> 00:00:20,955
We just started the courting
and next month we?ll walk together,
5
00:00:21,158 --> 00:00:23,512
and the month after that
there?ll be the trashing party...
6
00:00:23,717 --> 00:00:25,673
No.
7
00:00:26,517 --> 00:00:30,714
- Maybe we won?t have to wait that month...
- Yup.
8
00:00:30,
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,923 --> 00:00:26,116
DEPOIS DO VENDAVAL
2
00:00:28,335 --> 00:00:32,502
Sincronizado e Traduzido do Espanhol
# Jaguar05 #
3
00:01:46,000 --> 00:01:48,275
Bom... Vejamos...
4
00:01:49,080 --> 00:01:51,117
O melhor ser? come?ar pelo princ?pio.
5
00:01:51,321 --> 00:01:54,313
Tudo come?ou num tranq?ilo e
formoso dia da primavera...
6
00:01:54,521 --> 00:01:57,355
...quando o trem chegou ao Castletown,
com 3 horas de atraso...
7
00:01:57,441 --> 00:02:00,512
...como de costume,
e ele apeou.
8
00:02:00,722 --> 00:02:04,635
N?o tinha pinta de ser o t?pico
turista americano,...
- The Dawns Here Are Quiet - (A Zori Zdes Tikhie) - CD1 - Eng - 25fps - 1972 - (735.875.072) - (iMBT).srt
- The Dawns Here Are Quiet - (A Zori Zdes Tikhie) - CD2 - Eng - 25fps - 1972 - (734.099.456) - (iMBT).srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,320 --> 00:00:04,711
M. Gorky Central Film Studio
for Youth and Children
2
00:00:21,960 --> 00:00:24,872
THE DAWNS HERE ARE QUIET
3
00:00:25,120 --> 00:00:26,872
In two parts
4
00:00:27,120 --> 00:00:31,557
Written by Boris VASSILYEV
Stanislav ROSTOTSKY
5
00:00:31,800 --> 00:00:35,395
Directed by
Stanislav ROSTOTSKY
6
00:00:35,640 --> 00:00:39,155
Director of Photography
Vyacheslav SHUMSKY
7
00:00:39,400 --> 00:00:43,154
Production Designer
Sergey SEREBRENNIKOV
8
00:00:43,400 --> 00:00:47,313
Music by Kirill MOLCHANOV
9
00:01:15,480 --> 00:01:18,153
Starring
10
0
- The Quiet Man - CD1 - Eng - 23,976fps - 1952.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,000 --> 00:01:48,276
Well, then... Urrmm, now.
2
00:01:49,081 --> 00:01:51,116
I´ll begin at the beginnin´.
3
00:01:51,320 --> 00:01:54,313
A fine, soft day in the spring it was
4
00:01:54,521 --> 00:01:58,355
when the train pulled into Castletown,
three hours late as usual,
5
00:01:58,641 --> 00:02:00,712
and himself got out.
6
00:02:00,922 --> 00:02:04,835
He didn´t have the look
of an American tourist at all about him,
7
00:02:05,043 --> 00:02:09,036
not a camera on him and, what was worst,
not even a fishing-rod.
8
00:02:10,683 --> 00:02:12,639
Castletown?
9
00:0
- The.West.Wing.3x07.The.Indians.In.The.Lobby.AC3.WS.DVDRip .XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x21.Poss e.Comitatus.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.srt
- The.West.Wing.3x14.Hart sfields.Landing.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.s rt
- The.West.Wing.3x10.H.Co n-172.AC3.WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x18.Enem ies.Foreign.And.Domestic.ac3.ws.dvdrip.x vid-fov.srt
- The.West.Wing.3x09.Bart let.For.America.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.s rt
- The.West.Wing.3x00.Isaa c.and.Ishmael.AC3.WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x08.The.Women.Of.Qumar.AC3. WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x03.Ways .and.Means.AC3.WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x12.The.Two.Bartlets.ac3.ws .dvdrip.xvid-fov.srt
- The.West.Wing.3x15.Dead .Irish.Writers.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.sr t
- The.West.Wing.3x06.Gone .Quiet.AC3.WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x17.Stir red.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.srt
- The.West.Wing.3x13.Nigh t.Five.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.srt
- The.West.Wing.3x01.Manc hester.Part.1.AC3.WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x19.The.Black.Vera.Wang.ac3 .ws.dvdrip.xvid-fov.srt
- The.West.Wing.3x11.100. 000.Airplanes.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.srt
- The.West.Wing.3x02.Manc hester.Part.2.AC3.WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x16.The.U.S.Poet.Laureate.a c3.ws.dvdrip.xvid-fov.srt
- The.West.Wing.3x20.We.K illed.Yamamoto.ac3.ws.dvdrip.xvid-fov.sr t
- The.West.Wing.3x05.War. Crimes.AC3.WS.DVDRip.XviD-fov.srt
- The.West.Wing.3x04.On.< font style="background-color: #A682E4;">the.Day.Before.AC3.WS.D VDRip.XviD-fov.srt
22 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,040 --> 00:00:10,794
<i>-Previously on</i> The West Wing:
- One or two demands. No problem.
2
00:00:11,000 --> 00:00:12,956
- I also need unfettered access to you.
- No.
3
00:00:13,160 --> 00:00:14,912
- Respectfully...
- It's a deal breaker.
4
00:00:15,120 --> 00:00:17,759
You didn't keep records,
you violated medical practices.
5
00:00:17,960 --> 00:00:21,509
And in going after me,
they can paint the president.
6
00:00:21,680 --> 00:00:23,671
- Can I offer Buckland...?
- No.
7
00:00:23,840 --> 00:00:25,068
He's gonna mouth off.
8
00:00:25,280 --> 00:00:27,714
Put it ou
- The West Wing [3x04] - On the Day Before - FoV -.srt
- The West Wing [3x06] - Gone Quiet - FoV -.srt
- The West Wing [3x03] - Ways and Means - FoV -.srt
- The West Wing [3x11] - 100,000 Airplanes - FoV -.srt
- The West Wing [3x09] - Bartlet for America - FoV -.srt
- The West Wing [3x07] - The Indians in the Lobby - FoV -.srt
- The West Wing [3x01] - Manchester Part 1 - FoV -.srt
- The West Wing [3x02] - Manchester Part 2 - FoV -.srt
- The West Wing [3x00] - Isaac and Ishmael - FoV -.srt
- The West Wing [3x10] - H. Con-172 - FoV -.srt
- The West Wing [3x05] - War Crimes - FoV -.srt
- The West Wing [3x08] - The Women of Qumar - FoV -.srt
12 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:06,447 --> 00:00:08,278
<i>Previously on</i> The West Wing:
2
00:00:08,447 --> 00:00:11,837
You'd see Victor Campos
sitting courtside with Buckland.
3
00:00:12,047 --> 00:00:14,720
If we spend millions on tax breaks,
we should spend it on people...
4
00:00:14,887 --> 00:00:15,956
...who don't have millions.
5
00:00:16,167 --> 00:00:19,477
The veto's an awfully big risk to take
if you can't promise anything.
6
00:00:19,647 --> 00:00:22,480
Then the veto's
an awfully big risk to take.
7
00:00:22,687 --> 00:00:26,157
We recommend you threaten to veto
any repeal of the estate tax.
8
00:01:04,047 --> 00:01:05,605
- Good evening.
- Are you Dolan?
There are more subtitles available for Quiet, The
Click here to view them