Search Movie Subtitles results for Prison Break S04e12 Lol by relevance:
- Prison.Break.S04E13.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- tpz-pb406.srt
- Prison.Break.S04E04.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- tpz-pb422.srt
- tpz-pb412.srt
- Prison.Break.S04E07.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- prison.break.402.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E06.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- Prison.Break.S04E17.REPACK.720 p.HDTV.X264-DIMENSION.srt
- tpz-pb411.srt
- Prison.Break.S04E18.HDTV.XviD- LOL.srt
- tpz-pb421.srt
- Prison.Break.S04E12.720p.HDTV.X264-D IMENSION.srt
- tpz-pb420.srt
- tpz-pb413.srt
- tpz-pb417.srt
- tpz-pb419.srt
- tpz-pb414.srt
- tpz-pb415.srt
- prison.break.s04e01.720p.hdtv. x264-ctu.srt
- Prison.Break.S04E21.HDTV.XviD- LOL.srt
- Prison.Break.S04E09.HDTV.XviD- LOL.srt
- prison.break.414.hdtv-lol.srt
- prison.break.422.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E09.720p.HDTV. X264.DIMENSION.srt
- Prison.Break.S04E08.HDTV.XviD- LOL.srt
- prison.break.411.hdtv-lol.srt
- tpz-pb410.srt
- tpz-pb4012.srt
- prison.break.s04e07.hdtv.xvid- 0tv.srt
- prison.break.404.hdtv-lol.srt
- prison.break.417.repack.hdtv-0 tv.srt
- tpz-pb416.srt
- tpz-pb405.srt
- Prison.Break.S04E10.720p.HDTV. x264.MainEvent.srt
- tpz-pb408.srt
- prison.break.416.hdtv-lol.srt
- prison.break.419.hdtv-lol.srt
- prison.break.401.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E11.720p.HDTV. X264.DIMENSION.srt
- tpz-pb409.srt
- prison.break.406.hdtv-lol.srt
- tpz-pb404.srt
- prison.break.412.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E20.HDTV.XviD- LOL.srt
- prison.break.413.hdtv-lol.srt
- tpz-pb418.srt
- pb405-notv.srt
- Prison.Break.S04E08.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- tpz-pb407.srt
- prison.break.415.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E05.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- prison.break.410.hdtv-lol.srt
- tpz-pb403.srt
- prison.break.403.hdtv-lol.srt
55 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
25 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,999
<i>Anterior în Prison Break.</i>
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,813
- Asta este Scylla.
- Nu sunteþi deloc aproape
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,813
- sã ieºiþi de aici.
- Tatã, eu sunt.
4
00:00:09,000 --> 00:00:10,999
- Lisa?
- Am o armã îndreptatã spre mine.
5
00:00:11,000 --> 00:00:11,999
Este Tancredi.
6
00:00:12,000 --> 00:00:14,813
Spune cã dacã Michael ºi ceilalþi
nu pleacã cu Scylla, mã va ucide.
7
00:00:17,000 --> 00:00:19,813
Nu o face!
8
00:00:22,000 --> 00:00:24,813
- Eu plec.
- Nu, dle White...
9
00:00:27,000 --> 00:00:28,99
- prison.break.415.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E05.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- Prison.Break.S04E09.HDTV.XviD- LOL.srt
- prison.break.404.hdtv-lol.srt
- pb405-notv.srt
- tpz-pb417.srt
- Prison.Break.S04E09.720p.HDTV. X264.DIMENSION.srt
- prison.break.414.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E08.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- prison.break.419.hdtv-lol.srt
- tpz-pb409.srt
- tpz-pb410.srt
- Prison.Break.S04E08.HDTV.XviD- LOL.srt
- tpz-pb4012.srt
- prison.break.402.hdtv-lol.srt
- tpz-pb408.srt
- tpz-pb419.srt
- tpz-pb406.srt
- tpz-pb420.srt
- tpz-pb413.srt
- Prison.Break.S04E12.720p.HDTV.X264-D IMENSION.srt
- tpz-pb403.srt
- Prison.Break.S04E18.HDTV.XviD- LOL.srt
- Prison.Break.S04E13.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- tpz-pb411.srt
- prison.break.s04e01.720p.hdtv. x264-ctu.srt
- Prison.Break.S04E11.720p.HDTV. X264.DIMENSION.srt
- tpz-pb404.srt
- Prison.Break.S04E21.HDTV.XviD- LOL.srt
- prison.break.401.hdtv-lol.srt
- prison.break.406.hdtv-lol.srt
- prison.break.417.repack.hdtv-0 tv.srt
- tpz-pb412.srt
- Prison.Break.S04E04.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- prison.break.412.hdtv-lol.srt
- prison.break.403.hdtv-lol.srt
- tpz-pb416.srt
- prison.break.422.hdtv-lol.srt
- tpz-pb415.srt
- tpz-pb407.srt
- prison.break.410.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E20.HDTV.XviD- LOL.srt
- tpz-pb405.srt
- prison.break.411.hdtv-lol.srt
- prison.break.413.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S04E06.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- Prison.Break.S04E17.REPACK.720 p.HDTV.X264-DIMENSION.srt
- prison.break.s04e07.hdtv.xvid- 0tv.srt
- Prison.Break.S04E07.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- tpz-pb414.srt
- tpz-pb418.srt
- tpz-pb421.srt
- Prison.Break.S04E10.720p.HDTV. x264.MainEvent.srt
- prison.break.416.hdtv-lol.srt
- tpz-pb422.srt
55 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
1 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,760 --> 00:00:12,313
Michael!
2
00:00:15,030 --> 00:00:16,799
Scylla este completã.
3
00:00:16,800 --> 00:00:18,729
Ce naiba faci?!
4
00:00:18,730 --> 00:00:20,643
Cumpãrãtorul este deja pe drum.
5
00:00:22,900 --> 00:00:24,029
Da, am unul.
6
00:00:24,030 --> 00:00:25,299
Este Bagwell.
7
00:00:25,300 --> 00:00:28,629
Nu este nicio întâlnire cu
procurorul general, nu?
8
00:00:28,630 --> 00:00:29,759
Este bolnav, Lincoln.
9
00:00:29,760 --> 00:00:31,629
Poate l-a ucis deja...
10
00:00:31,630 --> 00:00:33,299
Ãl vom recupera, îþi promit.
11
00:00:33,300 -->
- Prison Break - 4x07 - Five the Hard Way.HDTV.0TV.br.srt
- Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering.HDTV.Proper 2HD.br.srt
- Prison Break - 4x20 - Cowboys and Indians.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x03 - Shut Down.br.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x01 - Scylla.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x10 - The Legend.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x22 - Killing Your Number.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x01 - Scylla.HDTV.Proper 2HD.br.srt
- Prison Break - 4x14 - Just Business.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x11 - Quiet Riot.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x23-24 - The Final Break.HDTV.br.srt
- Prison Break - 4x21 - Rate of Exchange.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x05 - Safe and Sound.HDTV.NoTV.br.srt
- Prison Break - 4x18 - VS..HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x04 - Eagles and Angels.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x23-24 - The Final Break.PDTV.iLM.br.srt
- Prison Break - 4x15 - Going Under.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x12 - Selfless.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x08 - The Price.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x16 - The Sunshine State.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x09 - Greatness Achieved.HDTV.LOL.br.srt
- Prison Break - 4x13 - Deal or No Deal.HDTV.lol.br.srt
25 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,804 --> 00:00:02,276
Anteriormente em Prison Break.
2
00:00:02,277 --> 00:00:04,365
Esses são tornozeleiras GPS.
3
00:00:04,366 --> 00:00:06,207
Venham aqui, peguem
um e coloquem-no.
4
00:00:06,208 --> 00:00:09,898
Quando a troca terminar, você e
eu passaremos um tempinho juntos.
5
00:00:10,098 --> 00:00:13,049
- Não são papéis de soltura.
- Fiz o melhor que pude.
6
00:00:13,050 --> 00:00:15,497
Assine isso para eu
pegar o aparelho do Roland.
7
00:00:15,498 --> 00:00:18,881
Quer que eu entregue a única coisa
que me torna necessário à equipe.
8
00:00:18,882 --> 00:0
- Prison.Break.S04E12.HDTV.XviD-LOL.srt
1 file(s), added on: 2008-11-25
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,780
U prethodnim epizodama Prison Break-a...
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,580
Od ovoga trenutka
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,680
zahtevam da svako ima svoju karticu kod sebe...
4
00:00:07,220 --> 00:00:08,240
sve vreme.
5
00:00:08,490 --> 00:00:09,730
Gretchen nam nije nabavila ?estu karticu.
6
00:00:09,980 --> 00:00:10,830
Gde smo mi u toj prici?
7
00:00:11,040 --> 00:00:13,410
Gretchen mi je ipak prosledila
ovaj papir sa informacijama za tebe.
8
00:00:14,510 --> 00:00:15,350
Ovo mo?e biti od koristi.
9
00:00:18,360 --> 00:00:19,770
Nazvao me je stari p
- Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x01 - Scylla.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x11 - Quiet Riot.DiMENSiON.de.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x09 - Greatness Achieved.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x04 - Eagles and Angels.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x08 - The Price.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x10 - The Legend.720p HDTV.MainEvent.de.srt
- Prison Break - 4x15 - Going Under.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x11 - Quiet Riot.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x24 - The Final Break(2).HDTV.de.srt
- Prison Break - 4x18 - VS..HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x23 - The Final Break.HDTV.de.srt
- Prison Break - 4x17 - The Mother Lode.HDTV.Repack 0TV.de.srt
- Prison Break - 4x03 - Shut Down.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x14 - Just Business.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x12 - Selfless.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..720p HDTV.Proper DIMENSION.de.srt
- Prison Break - 4x08 - The Price.720p HDTV.DiMENSiON.de.srt
- Prison Break - 4x07 - Five the Hard Way.HDTV.0TV.de.srt
- Prison Break - 4x10 - The Legend.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x21 - Rate of Exchange.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.720p HDTV.DiMENSiON.de.srt
- Prison Break - 4x22 - Killing Your Number.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x20 - Cowboys and Indians.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x09 - Greatness Achieved.720p HDTV.DiMENSiON.de.srt
- Prison Break - 4x13 - Deal or No Deal.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering.HDTV.Proper 2HD.de.srt
- Prison Break - 4x16 - The Sunshine State.HDTV.LOL.de.srt
- Prison Break - 4x05 - Safe and Sound.720p HDTV.DiMENSiON.de.srt
- Prison Break - 4x14 - Just Business.720p HDTV.DIMENSION.de.srt
32 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,134 --> 00:00:05,767
Sie sind innerhalb der Prognose,
um die Sie gebeten haben, General.
2
00:00:18,134 --> 00:00:20,267
Sie sind sauber, fahren Sie fort.
3
00:00:20,834 --> 00:00:21,567
Es gab Komplikationen.
4
00:00:22,134 --> 00:00:23,767
Burrows und Scofield wurden verlegt nach ...
5
00:00:23,834 --> 00:00:25,800
Ich habe die Zeitung gelesen,
6
00:00:25,867 --> 00:00:28,700
Sie brauchen mir nicht zu sagen,
was in den Schlagzeilen steht.
7
00:00:28,767 --> 00:00:30,367
Die genaue Strafanstalt,
8
00:00:30,434 --> 00:00:32,267
wo sie festgehalten werden, ist unter Verschlus
- Prison.Break.S04E12.HDTV.XviD-LOL.srt
1 file(s), added on: 2009-03-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,780
Previously on Prison Break...
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,580
From now on,
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,680
I'm asking that everyone
keep their cards on them,
4
00:00:07,220 --> 00:00:08,240
At all times.
5
00:00:08,490 --> 00:00:09,730
Gretchen didn't get us the sixth card.
6
00:00:09,980 --> 00:00:10,830
Where does that leave us?
7
00:00:11,040 --> 00:00:13,410
Gretchen did pass on this one
piece of information for you.
8
00:00:14,510 --> 00:00:15,350
This could be helpful.
9
00:00:18,360 --> 00:00:19,770
I got a call from an old friend.
10
00:
- prison.break.s04e04.hdtv.xvid- lol.sub
- prison.break.415.hdtv-lol.sub
- prison.break.s04e23.hdtv.xvid- bia.sub
- Prison.Break.S04E08.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.417.repack.hdtv-0 tv.sub
- prison.break.the.final.break-ilm.sub
- Prison.Break.S04E09.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.s04e01.720p.hdtv. x264-ctu.sub
- Prison.Break.S04E16.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.s04e22.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E02.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.s04e23.720p.hdtv. x264-bia.sub
- Prison.Break.S04E14.HDTV.XviD- LOL.sub
- prison.break.402.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E19.PROPER.720 p.HDTV.X264-DIMENSION.sub
- prison.break.411.408.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E14.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.s04e07.hdtv.xvid- 0tv.sub
- Prison.Break.S04E18.HDTV.XviD- LOL.sub
- prison.break.s04e24.hdtv.xvid- bia.sub
- Prison.Break.S04E15.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.s04e02.final.reri p.hdtv.xvid-2hd.sub
- prison.break.413.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E13.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E09.HDTV.XviD- LOL.sub
- Prison.Break.S04E07.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E20.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.406.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E11.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.403.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E12.720p.HDTV.X264-D IMENSION.sub
- Prison.Break.S04E03.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E18.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E17.REPACK.720 p.HDTV.X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E21.HDTV.XviD- LOL.sub
- prison.break.s04e02.720p.hdtv. x264-ctu.sub
- prison.break.s04e24.720p.hdtv. x264-bia.sub
- prison.break.416.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E01.HDTV.XviD- LOL.sub
- Prison.Break.S04E21.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.419.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E22.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E01.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.412.hdtv-lol.sub
- prison.break.410.hdtv-lol.sub
- Prison.Break.S04E10.720p.HDTV. x264-MainEvent.sub
- Prison.Break.S04E08.HDTV.XviD- LOL.sub
- Prison.Break.S04E06.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- prison.break.s04e01.proper.hdt v.xvid-2hd.sub
- prison.break.s04e05.hdtv-notv. sub
- Prison.Break.S04E04.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E05.720p.HDTV. X264-DIMENSION.sub
- Prison.Break.S04E20.HDTV.XviD- LOL.sub
53 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{25}{113}Aiemmin tapahtunutta:|- Sitä kutsutaan Scyllaksi.
{117}{169}Se on kuin Yhtiön musta kirja.
{173}{230}- Mikä tuo on?|- Langaton kiintolevy, joka imaisee kaiken -
{234}{320}- elektronisen datan kolmen metrin säteeltä.|- Saatko myös tiedot Scyllasta?
{324}{404}Jos pääsemme tarpeeksi|lähelle, saamme sen.
{408}{477}Jos Scylla olisi pizza,|saimme siitä vain yhden siivun.
{481}{552}Joten Scylla ei ole vain|yksi kortti vaan kuusi.
{563}{647}He tappoivat poikani.|Minun täytyy saada selville, kuka sen teki.
{675}{752}Herätys, ämmä.|Sait aamiaista.
{756}{817}- Haloo?|- Cole Pfeiffer? Täällä Gregory White.
{821}{
- Prison Break - 4x14 - Just Business.es.srt
- Prison Break - 4x12 - Selfless.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x15 - Going Under.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x17 - The Mother Lode.HDTV.REPACK 0tv.es.srt
- Prison Break - 4x09 - Greatness Achieved.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x21 - Rate of Exchange.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x08 - The Price.HDTV.es.srt
- Prison Break - 4x24 - The Final Break(2).HDTV.bia.es.sr t
- Prison Break - 4x24 - The Final Break(2).HDTV.es.srt
- Prison Break - 4x11 - Quiet Riot.HDTV.es.srt
- Prison Break - 4x13 - Deal or No Deal.720p HDTV.DIMENSION.es.srt
- Prison Break - 4x10 - The Legend.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x22 - Killing Your Number.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x01 - Scylla.HDTV.es.srt
- Prison Break - 4x20 - Cowboys and Indians.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x05 - Safe and Sound.HDTV.NoTV.es.srt
- Prison Break - 4x18 - VS..HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x16 - The Sunshine State.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x07 - Five the Hard Way.HDTV.0TV.es.srt
- Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x23-24 - The Final Break.PDTV.ILM.es.srt
- Prison Break - 4x03 - Shut Down.HDTV.LOL.es.srt
- Prison Break - 4x04 - Eagles and Angels.HDTV.LOL.es.srt
25 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,018 --> 00:00:02,943
<i>Anteriormente en Prison Break...</i>
2
00:00:02,978 --> 00:00:06,655
Tienes un hamartoma hipotalámico. El
médico cree que tienes que operarte.
3
00:00:06,698 --> 00:00:07,865
De lo contrario puedes morir.
4
00:00:07,932 --> 00:00:11,635
- ¿No sigues órdenes directas?
- Estoy siguiendo órdenes directas, Sr.
5
00:00:12,671 --> 00:00:14,833
Pero ya no de usted.
6
00:00:14,868 --> 00:00:17,874
Hubiese muerto en esa mesa
si no fuese por usted doctor.
7
00:00:17,909 --> 00:00:20,477
- ¿Qué?
- Hora de volver a casa.
8
00:00:20,545 --> 00:00:22,446
V
- Prison Break - 4x15 - Going Under.720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..720p HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.720p HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x07 - Five the Hard Way.720p HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x13 - Deal or No Deal.HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x10 - The Legend.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x04 - Eagles and Angels.HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x08 - The Price.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x17 - The Mother Lode.720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- Prison Break - 4x01 - Scylla.HDTV.Proper 2HD.fr.srt
- Prison Break - 4x24 - The Final Break(2).720p HDTV.bia.fr.srt
- Prison Break - 4x01 - Scylla.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x08 - The Price.720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- Prison Break - 4x11 - Quiet Riot.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x23-24 - The Final Break.PDTV.ILM.fr.srt
- Prison Break - 4x17 - The Mother Lode.HDTV.Repack 0TV.fr.srt
- Prison Break - 4x21 - Rate of Exchange.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x20 - Cowboys and Indians.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x09 - Greatness Achieved.720p HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x12 - Selfless.HDTV.lol.fr.srt
- Prison Break - 4x17 - The Mother Lode.HDTV.0TV.fr.srt
- Prison Break - 4x07 - Five the Hard Way.HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x22 - Killing Your Number.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x22 - Killing Your Number.720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- Prison Break - 4x23-24 - The Final Break.DVD.reward.fr.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x21 - Rate of Exchange.720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- Prison Break - 4x23 - The Final Break.720p HDTV.bia.fr.srt
- Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering.HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x05 - Safe and Sound.HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x13 - Deal or No Deal.720p HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x18 - VS..720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- Prison Break - 4x16 - The Sunshine State.HDTV.lol.fr.srt
- Prison Break - 4x12 - Selfless.fr.srt
- Prison Break - 4x18 - VS..HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x23-24 - The Final Break.DVDRip.wide.fr.sr t
- Prison Break - 4x11 - Quiet Riot.HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x14 - Just Business.720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- Prison Break - 4x09 - Greatness Achieved.HDTV.fr.srt
- Prison Break - 4x15 - Going Under.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x14 - Just Business.HDTV.LOL.fr.srt
- Prison Break - 4x03 - Shut Down.HDTV.fr.srt
42 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,070 --> 00:00:03,300
<i>Précédemment...</i>
2
00:00:14,480 --> 00:00:16,830
Scylla est complète.
3
00:00:16,890 --> 00:00:18,479
à quoi tu joues ?!
4
00:00:18,489 --> 00:00:20,510
L'acheteur est déjà en chemin.
5
00:00:22,480 --> 00:00:24,969
J'en ai un. Bagwell.
6
00:00:24,979 --> 00:00:27,770
Il n'y a jamais eu de
rendez-vous avec le procureur.
7
00:00:28,030 --> 00:00:31,119
Il est malade.
S'ils ne l'ont pas encore tué...
8
00:00:31,129 --> 00:00:32,999
Je vais le ramener,
c'est promis.
9
00:00:33,009 --> 00:00:36,849
Michael a besoin qu'on lui enlève
une t
- Prison.Break.S04E12.HDTV.XviD-LOL.srt
- prison.break.(3413148).nfo
1 file(s), added on: 2009-03-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,780
Previously on Prison Break...
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,580
From now on,
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,680
I'm asking that everyone
keep their cards on them,
4
00:00:07,220 --> 00:00:08,240
At all times.
5
00:00:08,490 --> 00:00:09,730
Gretchen didn't get us the sixth card.
6
00:00:09,980 --> 00:00:10,830
Where does that leave us?
7
00:00:11,040 --> 00:00:13,410
Gretchen did pass on this one
piece of information for you.
8
00:00:14,510 --> 00:00:15,350
This could be helpful.
9
00:00:18,360 --> 00:00:19,770
I got a call from an old friend.
10
00:00:19,960 --> 00:00:21,350
Heard Scylla was in play.
11
00:00:21
- Prison Break - 4x12 - Selfless.HDTV.LoL.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,780
Prison Break'te daha önce:
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,580
Ãu andan itibaren...
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,680
Herkes kartýný yanýnda taþýyacak.
4
00:00:07,220 --> 00:00:08,240
Her zaman.
5
00:00:08,490 --> 00:00:09,730
Gretchen altýncý kartý getirmedi.
6
00:00:09,980 --> 00:00:10,830
Peki bu þekilde nereye kadar gidebiliriz?
7
00:00:11,040 --> 00:00:13,410
Gretchen þu kaðýdý sana gönderdi.
8
00:00:14,510 --> 00:00:15,350
Belki bu yardýmcý olabilir.
9
00:00:18,360 --> 00:00:19,770
Eski bir arkadaþým aradý.
10
00:00:19,960 -->
- prison.break.S04E12.hdtv-lol.srt
- prison.break.(3421452).nfo
1 file(s), added on: 2009-09-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,800
<i>Det här har hänt...</i>
2
00:00:02,900 --> 00:00:08,200
Hädanefter har alla
korten på sig dygnet runt.
3
00:00:08,300 --> 00:00:14,300
Gretchen fixade inte sjätte kortet.
Men hon lämnade det här åt dig.
4
00:00:14,400 --> 00:00:17,300
Det här kan vara till hjälp.
5
00:00:18,200 --> 00:00:22,200
En vän ringde, han undrade
om han fick vara med på Scylla.
6
00:00:22,400 --> 00:00:26,000
â Jag stämde träff, har du en penna?
â Ett ögonblick.
7
00:00:26,100 --> 00:00:28,100
<i>1917 Piermont.</i>
8
00:00:31,300 --> 00:00:34,600
Agent Sel
- Prison Break S04E12 HDTV XviD-LOL.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{26}{67}Previously on Prison Break
{73}{110}From now on
{114}{160}I'm asking that everyone|keep their cards on them
{173}{198}At all times
{204}{233}Gretchen didn't get us the sixth card.
{239}{260}Where does that leave us
{265}{322}Gretchen did pass on this one|piece of information for you.
{348}{368}This could be helpful.
{440}{474}I got a call from an old friend.
{479}{512}Heard scylla was in play.
{516}{536}He wants to know if he can get in on it.
{541}{579}I've set up a safe house
{585}{601}Where we can hear him|out. Do you have a pen?
{610}{624}Just a minute.
{630}{662}1917 piermont.
{755}{779}Agent self
{811}{832}We have been w
- Prison.Break.S04E12.HDTV.XviD-LOL.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,210 --> 00:00:02,810
<i>Tidligere på Prison Break ...</i>
2
00:00:02,811 --> 00:00:04,212
Fra nå av, ber jeg om -
3
00:00:04,213 --> 00:00:06,213
at alle har kortene sine på seg.
4
00:00:06,255 --> 00:00:08,016
Til en hver tid.
5
00:00:08,017 --> 00:00:09,498
Gretchen skaffet oss ikke
det sjette kortet.
6
00:00:09,499 --> 00:00:10,499
Så hvor fører det oss?
7
00:00:10,500 --> 00:00:11,740
Men, Gretchen etterlot -
8
00:00:11,741 --> 00:00:13,421
denne informasjonen til deg.
9
00:00:13,422 --> 00:00:15,422
Den kommer til å bli behjelpelig.
10
00:00:17,908 --> 00:00:20,110
En gammel venn ringte meg, h
- Prison.Break.S04E12.HDTV.XviD-LOL.ver 3.sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{27}{68}Aiemmin tapahtunutta:
{72}{191}Pyydän, että tästä lähtien kaikki|pitävät korttinsa mukanaan koko ajan.
{195}{257}- Gretchen ei saanut kuudetta korttia.|- Mitä voimme siis tehdä?
{261}{338}Gretchen halusi toimittaa|tämän tiedon sinulle.
{342}{392}Siitä voisi olla apua.
{433}{531}Vanha ystävä soitti. Hän oli kuullut Scyllan|olevan markkinoilla ja on kiinnostunut.
{535}{598}Olen järjestänyt turvatalon, jossa voimme|tavata hänet. Onko sinulla kynää?
{602}{682} - Hetkinen.|- 1917 Piermont.
{750}{840}Agentti Self.|Olemme odottaneet.
{847}{936}Kun Scofield ja Burrows kävelevät ovesta,|anna heille mahdolli
- Prison Break - 4x12 - Selfless.HDTV.LoL.tr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,780
Prison Break'te daha önce:
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,580
Ãu andan itibaren...
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,680
Herkes kartýný yanýnda taþýyacak.
4
00:00:07,220 --> 00:00:08,240
Her zaman.
5
00:00:08,490 --> 00:00:09,730
Gretchen altýncý kartý getirmedi.
6
00:00:09,980 --> 00:00:10,830
Peki bu þekilde nereye kadar gidebiliriz?
7
00:00:11,040 --> 00:00:13,410
Gretchen þu kaðýdý sana gönderdi.
8
00:00:14,510 --> 00:00:15,350
Belki bu yardýmcý olabilir.
9
00:00:18,360 --> 00:00:19,770
Eski bir arkadaþým aradý.
10
00:00:19,960 -->
- Prison.Break.S04E12.HDTV.XviD-LOL.srt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,780
U prethodnim epizodama Prison Break-a...
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,580
Od ovoga trenutka
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,680
zahtevam da svako ima svoju karticu kod sebe...
4
00:00:07,220 --> 00:00:08,240
sve vreme.
5
00:00:08,490 --> 00:00:09,730
Gretchen nam nije nabavila šestu karticu.
6
00:00:09,980 --> 00:00:10,830
Gde smo mi u toj prici?
7
00:00:11,040 --> 00:00:13,410
Gretchen mi je ipak prosledila
ovaj papir sa informacijama za tebe.
8
00:00:14,510 --> 00:00:15,350
Ovo može biti od koristi.
9
00:00:18,360 --> 00:00:19,770
Nazvao me je stari
- prison.break.S04E12.hdtv-lol.srt
- prison.break.(3421452).nfo
1 file(s), added on: 2009-09-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,800
<i>Det här har hänt...</i>
2
00:00:02,900 --> 00:00:08,200
Hädanefter har alla
korten på sig dygnet runt.
3
00:00:08,300 --> 00:00:14,300
Gretchen fixade inte sjätte kortet.
Men hon lämnade det här åt dig.
4
00:00:14,400 --> 00:00:17,300
Det här kan vara till hjälp.
5
00:00:18,200 --> 00:00:22,200
En vän ringde, han undrade
om han fick vara med på Scylla.
6
00:00:22,400 --> 00:00:26,000
â Jag stämde träff, har du en penna?
â Ett ögonblick.
7
00:00:26,100 --> 00:00:28,100
<i>1917 Piermont.</i>
8
00:00:31,300 --> 00:00:34,600
Agent Self?
Vi har väntat dig.
9
00:00:35,300 --> 00:00:39,200
När brÃ
- Prison Break - 4x08 - The Price.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x12 - Selfless.HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x11 - Quiet Riot.HR HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..720p HDTV.Proper DIMENSION.ar.srt
- Prison Break - 4x18 - VS..HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x13 - Deal or No Deal.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x07 - Five the Hard Way.HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x19 - S.O.B..HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x17 - The Mother Lode.HDTV.NOTV.ar.srt
- Prison Break - 4x14 - Just Business.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x16 - The Sunshine State.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x23-24 - The Final Break.HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x05 - Safe and Sound.HDTV.NoTV.ar.srt
- Prison Break - 4x01 - Scylla.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x04 - Eagles and Angels.HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x10 - The Legend.HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x23 - The Final Break.PDTV.iLM.ar.srt
- Prison Break - 4x06 - Blow Out.720p HDTV.DiMENSiON.ar.srt
- Prison Break - 4x20 - Cowboys and Indians.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x09 - Greatness Achieved.HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x03 - Shut Down.HDTV.ar.srt
- Prison Break - 4x15 - Going Under.HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x21 - Rate of Exchange.HR HDTV.LOL.ar.srt
- Prison Break - 4x16 - The Sunshine State.720p HDTV.DIMENSION.ar.srt
- Prison Break - 4x22 - Killing Your Number.HR HDTV.LoL.ar.srt
27 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00¡380 --> 00:00:02¡170
<i>" Ãà ÃáÃáÃÃà ÃáÃÃÃÃà ãä ÃÃÃà ÃÃà ÃáÃÃÃÃ¥ ÃáÃÃÃà "</i>
2
00:00:02¡180 --> 00:00:05¡740
Ãä ÃÃäà "ÃÃáÃ" ãÃá ÃáÃÃÃÃá ÃäÃä
áÃÃäà ÃÃÃÃà ãäåà ÃÃÃ
3
00:00:05¡920 --> 00:00:07¡640
ÃÃÃð¡ "ÃÃáÃ" áÃÃà ÃÃÃÃà æÃÃÃÃ
4
00:00:07¡900 --> 00:00:09¡190
Ãäåà ÃÃÃ
5
00:00:09¡780 --> 00:00:11¡010
ãäà ãÃì ÃÃÃà ãÃà åÃÿ
6
00:00:11¡020 --> 00:00:12¡000
áÃà ÃãÃÃð ÃÃÃÃÃð
7
00:00:12¡010 --> 00:00:13¡450
ÃÃä ÃãÃÃð ÃÃÃÃÃð Ãä
- Prison.Break.S04E12.HDTV.LOL.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,003
<i>Précédemment dans</i> Prison Break...
2
00:00:03,254 --> 00:00:06,463
Dorénavant, chacun devra garder
sa carte sur lui,
3
00:00:07,023 --> 00:00:08,048
en permanence.
4
00:00:08,466 --> 00:00:10,676
- Gretchen n'a pas eu la 6e carte.
- Ãa nous mène où ?
5
00:00:10,927 --> 00:00:13,596
Gretchen m'a transmis
cette information pour toi.
6
00:00:14,394 --> 00:00:16,060
Ãa pourrait nous aider.
7
00:00:18,477 --> 00:00:22,354
Un vieil ami m'a appelée.
Il veut savoir s'il peut acheter Scylla.
8
00:00:22,606 --> 00:00:24,953
On le retrouve dans un e
There are more subtitles available for Prison Break S04e12 Lol
Click here to view them