Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:02,000 --> 00:01:05,900
En algun lugar en el siglo 17...
2
00:01:28,200 --> 00:01:31,300
Vamos hombre, por el rey, y su nacion!
3
00:01:34,180 --> 00:01:35,200
Te iras al mar tonto!
4
00:01:45,290 --> 00:01:46,250
Detrás de ti!
5
00:01:53,360 --> 00:01:57,230
Tiren sus armas o el se muere.
6
00:02:00,230 --> 00:02:03,230
Robert, debi haber sabido que estabas detrás de
este ataque cobarde.
7
00:02:03,370 --> 00:02:09,310
Disculpame sobrino por no haber ido a las
reuniones fmailiares pero me es dificil.
8
00:02:10,180 --> 00:02:12,150
Se me alejo un poco.
9
00:02:12,310 --> 00:02:14,210
Tu castigo fue bien merecido.
10
00:02:15,080 -->