Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,927 --> 00:01:42,729
Clouseau.
2
00:01:42,729 --> 00:01:46,221
De eerste keer dat ik die naam hoorde...
3
00:01:46,433 --> 00:01:48,993
...was Clouseau niets bijzonders.
4
00:01:49,202 --> 00:01:53,571
Een politieagent in een klein
dorpje ver buiten Parijs.
5
00:01:54,107 --> 00:01:57,668
Wat mij betreft was het de dorpsgek.
6
00:02:24,871 --> 00:02:26,839
Idioot, naar voren.
7
00:02:35,682 --> 00:02:39,486
Monsieur Dumont, u moet uw
voertuig onmiddellijk verplaatsen.
8
00:02:39,486 --> 00:02:41,681
Het spijt me, agent Clouseau.
9
00:02:42,422 --> 00:02:44,686
Mijn stoe