Search Movie Subtitles results for P S I Love You by relevance:
- P S I Love You cd1 ( English Subtitles )
- P S I Love You cd2 ( English Subtitles )
2 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
5 x
67 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,497 --> 00:00:06,264
<i>I met a little girl and we stopped to talk
Of a fine soft day l-ay</i>
2
00:00:06,469 --> 00:00:10,030
<i>And I ask you, friend
Well, what's a fella to do</i>
3
00:00:10,206 --> 00:00:12,197
[CHEERS AND APPLAUSE]
4
00:00:12,708 --> 00:00:16,007
<i>'Cause her hair was black
And her eyes were blue</i>
5
00:00:16,979 --> 00:00:21,973
<i>And I knew right then
I'd be takin' a whirl</i>
6
00:00:23,386 --> 00:00:26,378
<i>Round the Salthill Prom
With a Galway girl</i>
7
00:00:38,668 --> 00:00:40,192
That's a very nice jacket.
8
00:00:40,670 --> 00:00:42,638
<i>HOLLY'S VOICE:
I won it in a bet.</i>
9
00:00:45,341 --> 0
- P S I Love You ( Serbian Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
7 x
64 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:01:40,760 --> 00:01:46,278
Znam da je ovo teško, ali
bi bolje bilo da je nešto. Holi.
1
00:01:48,520 --> 00:01:53,355
Uradio sam nešto loše.
Da li treba da znam šta je.
2
00:01:56,360 --> 00:01:58,999
lli je nešto što misliš da sam
uradio.
3
00:02:00,680 --> 00:02:09,190
Uradio sam to, mislim da je to
veoma loše, tako mi je žao
4
00:02:10,480 --> 00:02:18,398
Holi, hajde. Ãekaj, duÅ¡o.
Moraš da mi kažeš šta je.
5
00:02:21,080 --> 00:02:23,878
Nemoj uæi u stan pre nego što
mi kažeš.
6
00:02:25,040 --> 00:02:26,632
lli æeš me opet pustiti da spavam
u kadi.
7
00:02:32,600 --> 00:02:35,353
Ne znam šta sam rekao.
-Znaš šta
- P S I Love You ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
14 x
59 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:39,499 --> 00:01:43,458
ªtiu cã ar trebui sã-mi dau seama dar...
eºti supãratã pe mine?
2
00:01:45,305 --> 00:01:46,363
Iubito... Holly...
3
00:01:47,474 --> 00:01:50,500
Am fãcut ceva, nu?
Am fãcut ceva rãu.
4
00:01:52,245 --> 00:01:53,405
ªtiu ce e?
5
00:01:55,381 --> 00:01:58,441
Poate doar þi s-a pãrut...
6
00:02:00,386 --> 00:02:04,322
Nu. Am fãcut-o.
Am... fãcut-o.
7
00:02:05,291 --> 00:02:08,385
Am fãcut ceva oribil
ºi îmi pare foarte rãu.
8
00:02:09,395 --> 00:02:11,420
Holly... haide, zãu!
9
00:02:16,302 --> 00:02:18,293
Trebuie sã-mi spui.
10
00:02:19,305 --> 00:02:22,468
Vrei sã intrãm mai întâi în
- P.S. I Love You [2007]DvDrip[Eng]-FXG.txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
2 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2138}{2225}I know I should know this, darling,|but are you mad at me?
{2230}{2289}Baby. Holly.
{2324}{2417}I did something, right?|I did something bad, right?
{2421}{2457}Should I know what it is?
{2511}{2562}Or is it something|maybe you just think I did?
{2630}{2715}No, no. I did it. I did it.
{2733}{2821}It was a bad, bad thing I did,|and I'm so sorry, luv.
{2838}{2888}Holly, come on, will you?
{2892}{2947}Holly, wait. Baby...
{3000}{3046}...you have to let me in on it.
{3082}{3164}Or are you waiting until we're in|the apartment before you talk to me?
{3196}{3251}Are you gonna make me|sleep in the bathtub again?
{3359}{3401}Oh, no, I d
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
1 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,499 --> 00:01:43,458
Lo s? porque se nota pero
?est?s enfadada conmigo?
2
00:01:45,305 --> 00:01:46,363
Holly...
3
00:01:47,474 --> 00:01:50,500
He hecho algo ?no?
Algo malo
4
00:01:52,245 --> 00:01:53,405
?S? qu? es?
5
00:01:55,381 --> 00:01:58,441
A lo mejor s?lo crees
que lo he hecho
6
00:02:00,386 --> 00:02:04,322
No, le he hecho.
Lo-he-hecho
7
00:02:05,291 --> 00:02:08,385
He hecho algo horrible
y lo siento much?simo
8
00:02:09,395 --> 00:02:11,420
Holly... venga...
9
00:02:16,302 --> 00:02:18,293
Tienes que decir algo
10
00:02:19,305 --> 00:02:22,468
?Est?
- [P.S. ___]Ps I Love You French Cam XVID-Thc.srt_3
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
4 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:48,595 --> 00:03:50,563
I can hear you.
2
00:03:51,965 --> 00:03:54,695
- Hear what?
- Counting the calories.
3
00:03:54,834 --> 00:03:56,597
Fuck off.
4
00:03:58,471 --> 00:04:00,063
Any plans for the weekend?
5
00:04:00,206 --> 00:04:02,367
Going to a conference in oregon.
6
00:04:02,475 --> 00:04:05,603
- What's the topic?
- Repulsive energy.
7
00:04:05,712 --> 00:04:08,340
- Energy can be repulsive?
- Yeah. Yeah.
8
00:04:08,448 --> 00:04:10,416
Try pushing
two magnets together.
9
00:04:12,585 --> 00:04:13,950
And you?
10
00:04:15,054 --> 00:04:17,887
I'm having
- P.S. I Love You [Eng][Subs].srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,193 --> 00:01:32,822
I know I should know this, darling,
but are you mad at me?
2
00:01:32,996 --> 00:01:35,464
Baby. Holly.
3
00:01:36,934 --> 00:01:40,802
I did something, right?
I did something bad, right?
4
00:01:40,971 --> 00:01:42,495
Should I know what it is?
5
00:01:44,741 --> 00:01:46,868
Or is it something
maybe you just think I did?
6
00:01:49,680 --> 00:01:53,241
No, no. I did it. I did it.
7
00:01:53,984 --> 00:01:57,681
It was a bad, bad thing I did,
and I'm so sorry, luv.
8
00:01:58,388 --> 00:02:00,447
Holly, come on, will you?
9
00:02:00,624 --> 00:02:
- P.S. I Love You.DVDRip.FxM.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,671 --> 00:01:37,300
I know I should know this, darling,
but are you mad at me?
2
00:01:37,474 --> 00:01:39,942
Baby. Holly.
3
00:01:40,110 --> 00:01:41,236
[SIGHS]
4
00:01:41,412 --> 00:01:45,280
I did something, right?
I did something bad, right?
5
00:01:45,449 --> 00:01:46,973
Should I know what it is?
6
00:01:49,219 --> 00:01:51,346
Or is it something
maybe you just think I did?
7
00:01:54,158 --> 00:01:57,719
No, no. I did it. I did it.
8
00:01:58,462 --> 00:02:02,159
It was a bad, bad thing I did,
and I'm so sorry, luv.
9
00:02:02,866 --> 00:02:04,925
Holly, com
- [P.S. ___]Ps I Love You French Cam XVID-Thc.srt_2
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
DUPLICATE
- P S I Love You ( Serbian Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:40,760 --> 00:01:46,278
Znam da je ovo teško, ali
bi bolje bilo da je nešto. Holi.
2
00:01:48,520 --> 00:01:53,355
Uradio sam nešto loše.
Da li treba da znam šta je.
3
00:01:56,360 --> 00:01:58,999
lli je nešto što misliš da sam
uradio.
4
00:02:00,680 --> 00:02:09,190
Uradio sam to, mislim da je to
veoma loše, tako mi je žao
5
00:02:10,480 --> 00:02:18,398
Holi, hajde. Ãekaj, duÅ¡o.
Moraš da mi kažeš šta je.
6
00:02:21,080 --> 00:02:23,878
Nemoj uæi u stan pre nego što
mi kažeš.
7
00:02:25,040 --> 00:02:26,632
lli æeš me opet pustiti da spavam
u kadi.
8
00:02:32,600 --> 00:02:35,353
Ne znam šta sam rekao.
-Znaš šta
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,499 --> 00:01:43,458
Posso estar enganado,
mas est? zangada comigo?
2
00:01:45,305 --> 00:01:46,363
Querida
Holly..
3
00:01:47,474 --> 00:01:50,500
Eu fiz algo, certo?
Eu fiz alguma coisa errada, certo?
4
00:01:52,245 --> 00:01:53,405
Posso saber o que ??
5
00:01:55,381 --> 00:01:58,441
Ou talvez tenha sido algo que
voc? achou que eu fiz.
6
00:02:00,386 --> 00:02:04,322
N?o! N?o!...
Eu fiz! Eu fiz...
7
00:02:05,291 --> 00:02:08,385
Foi algo muito mal, sinto isso.
8
00:02:09,395 --> 00:02:11,420
Vamos! Por favor, Holly.
9
00:02:16,302 --> 00:02:18,293
Tem que perdoar.
- P.S.I.Love.You.720p.BluRay.x264-REFiNED.srt
- P.S I Love You 2007 XVid-KingBen.srt
- P.S. I Love You.srt
- P.S.I.Love.You.READNFO.DVDSCR.xVID-UNiVERSAL cd2.srt
- P.S.I.Love.You[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
- p.s.i.love.you.dvdrip.xvid-imbt-cd1.srt
- P.S.I.Love.You.READNFO.DVDSCR.xVID-UNiVERSAL cd1.srt
- p.s.i.love.you.dvdrip.xvid-imbt-cd2.srt
8 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:33,900 --> 00:01:37,900
ªtiu cã ar trebui sã-mi dau seama dar...
eºti supãratã pe mine?
2
00:01:39,800 --> 00:01:40,800
Iubito... Holly...
3
00:01:42,000 --> 00:01:45,100
Am fãcut ceva, nu?
Am fãcut ceva rãu.
4
00:01:46,800 --> 00:01:48,000
ªtiu ce e?
5
00:01:49,900 --> 00:01:53,000
Poate doar þi s-a pãrut...
6
00:01:54,900 --> 00:01:58,900
Nu. Am fãcut-o.
Am... fãcut-o.
7
00:01:59,800 --> 00:02:02,900
Am fãcut ceva oribil
ºi îmi pare foarte rãu.
8
00:02:03,900 --> 00:02:06,000
Holly... haide, zãu!
9
00:02:10,900 --> 00:02:12,800
Trebuie sã-mi spui.
10
00:02:13,900 --> 00:02:17,000
Vrei sã intrãm mai întâi în
- P.S.I.Love.You.2007.DvDRip.Eng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,671 --> 00:01:37,300
Znam da sam trebao da znam, dušo,
ali jesi li ljuta na mene?
2
00:01:37,474 --> 00:01:39,942
Dušo. Holi.
3
00:01:41,412 --> 00:01:45,279
Uradio sam nešto, zar ne?
Uradio sam nešto loše, jel' da?
4
00:01:45,448 --> 00:01:46,972
Zar ne bi trebao da znam šta je to?
5
00:01:49,218 --> 00:01:51,345
Ili je nešto što misliš da sam
uradio?
6
00:01:54,157 --> 00:01:57,718
Ne, ne. Uradio sam. Uradio sam.
7
00:01:58,461 --> 00:02:02,157
Uradio sam to, mislim da je
to veoma loše, tako mi je žao, ljubavi.
8
00:02:02,864 --> 00:02:04,923
Holi, hajde. Ãek
- P.S.I.Love.You.DVDRip.XviD-iMBT.cd1.srt
- p.s.i.love.you.(3437024).nfo
1 file(s), added on: 2010-09-04
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,000 --> 00:00:45,000
<b><u>CPt Legendas apresenta:
P.S. Eu Te Amo</u></b>
2
00:00:50,000 --> 00:00:55,000
<b>Tradução do subpack: XandeAlves
Revisão: XandeAlves</b>
3
00:01:33,193 --> 00:01:36,822
Eu sei que deveria saber disso,
querida, mas está zangada comigo?
4
00:01:36,996 --> 00:01:39,464
Querida. Holly.
5
00:01:40,934 --> 00:01:44,802
Eu fiz algo, certo?
Fiz algo errado, certo?
6
00:01:44,971 --> 00:01:46,495
Eu não deveria saber o que foi?
7
00:01:48,741 --> 00:01:50,868
Ou foi algo que você acha que eu fiz?
8
00:01:53,680 --> 00:01:57,241
Não, não. Eu fiz. Eu fiz.
9
00:01:57,984 --> 00:02:01,681
Foi algo muito, muito ru
- P.S. I Love You.DVDRip.FXG.gr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,086 --> 00:01:33,048
Tï îÃñù üôé èá Ãðñåðå Ãá ôï Ã¥Ãև êáôáëÃâåé,
áëëà åÃóáé ôóáôéóìÃÃç ìáæà ìïõ;
2
00:01:33,132 --> 00:01:34,717
Ãùñü ìïõ... Ãüëé...
3
00:01:36,468 --> 00:01:39,805
¸êáÃá êÃôé Ã¥; ¸êáÃá êÃôé
êáêü å;
4
00:01:40,889 --> 00:01:43,307
Ãá ìðïñïýóá Ãá îÃñù ôé Ã¥ÃÃáé;
5
00:01:44,100 --> 00:01:47,145
¹ ìÃðùò Ã¥ÃÃáé êÃôé ðïõ
ðáñåîÃãçóåò;
6
00:01:49,105 --> 00:01:52,942
¼÷é, ü÷é. Ããþ ôï ÃêáÃá...
Ããþ ôï ÃêáÃá.
- P.S. I Love You.DVDRip.iMBT.part1.en.srt
- P.S. I Love You.DVDRip.iMBT.part2.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,671 --> 00:01:37,300
I know I should know this, darling,
but are you mad at me?
2
00:01:37,474 --> 00:01:39,942
Baby. Holly.
3
00:01:40,110 --> 00:01:41,236
[SIGHS]
4
00:01:41,412 --> 00:01:45,280
I did something, right?
I did something bad, right?
5
00:01:45,449 --> 00:01:46,973
Should I know what it is?
6
00:01:49,219 --> 00:01:51,346
Or is it something
maybe you just think I did?
7
00:01:54,158 --> 00:01:57,719
No, no. I did it. I did it.
8
00:01:58,462 --> 00:02:02,159
It was a bad, bad thing I did,
and I'm so sorry, luv.
9
00:02:02,866 --> 00:02:04,925
Holly, com
- P S I Love You cd1 ( French - Français Sous-titres )
- P S I Love You cd2 ( French - Français Sous-titres )
2 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
2 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,893 --> 00:00:05,159
<i>J'y ai rencontré une jeune femme
Avec qui j'ai discuté</i>
2
00:00:05,864 --> 00:00:10,324
<i>Je te demande bien, l'ami
Ce qu'un type comme toi aurait fait</i>
3
00:00:12,104 --> 00:00:15,403
<i>Face à ses cheveux bruns
Et ses yeux bleu azur</i>
4
00:00:16,375 --> 00:00:21,369
<i>Et j'ai tout de suite sû
Que j'étais pris dans un tourbillon</i>
5
00:00:22,781 --> 00:00:25,773
<i>Près de la plage de Salthill
Avec cette fille de Galway</i>
6
00:00:38,063 --> 00:00:39,587
Très jolie veste.
7
00:00:40,065 --> 00:00:42,033
<i>Je l'ai gagnée à un pari.</i>
8
00:00:44,736 --> 00:00:47,432
<i>On était presque arriv
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:28,967 --> 00:01:34,478
Znam da je ovo teško, ali
bi bolje bilo da je nešto. Holi.
2
00:01:36,734 --> 00:01:41,577
Uradio sam nešto loše.
Da li treba da znam šta je.
3
00:01:44,583 --> 00:01:47,214
lli je nešto što misliš da sam
uradio.
4
00:01:48,884 --> 00:01:57,404
Uradio sam to, mislim da je to
veoma loše, tako mi je žao
5
00:01:58,699 --> 00:02:06,632
Holi, hajde. cekaj, dušo.
Moraš da mi kažeš šta je.
6
00:02:09,346 --> 00:02:12,145
Nemoj uci u stan pre nego što
mi kažeš.
7
00:02:13,272 --> 00:02:14,899
lli ceš me opet pustiti da spavam
u kadi.
8
00:02:20,872 --> 00:02:23,627
Ne znam šta sam rekao.
-Znaš šta si
- P.S. I Love You.DVDRip.FxM.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,671 --> 00:01:37,300
I know I should know this, darling,
but are you mad at me?
2
00:01:37,474 --> 00:01:39,942
Baby. Holly.
3
00:01:40,110 --> 00:01:41,236
[SIGHS]
4
00:01:41,412 --> 00:01:45,280
I did something, right?
I did something bad, right?
5
00:01:45,449 --> 00:01:46,973
Should I know what it is?
6
00:01:49,219 --> 00:01:51,346
Or is it something
maybe you just think I did?
7
00:01:54,158 --> 00:01:57,719
No, no. I did it. I did it.
8
00:01:58,462 --> 00:02:02,159
It was a bad, bad thing I did,
and I'm so sorry, luv.
9
00:02:02,866 --> 00:02:04,925
Holly, com
1 file(s), added on: 2009-04-12
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:01:40,760 --> 00:01:46,278
Znam da je ovo teško, ali
bi bolje bilo da je nešto. Holi.
1
00:01:48,520 --> 00:01:53,355
Uradio sam nešto loše.
Da li treba da znam šta je.
2
00:01:56,360 --> 00:01:58,999
lli je nešto što misliš da sam
uradio.
3
00:02:00,680 --> 00:02:09,190
Uradio sam to, mislim da je to
veoma loše, tako mi je žao
4
00:02:10,480 --> 00:02:18,398
Holi, hajde. Ãekaj, duÅ¡o.
Moraš da mi kažeš šta je.
5
00:02:21,080 --> 00:02:23,878
Nemoj uæi u stan pre nego što
mi kažeš.
6
00:02:25,040 --> 00:02:26,632
lli æeš me opet pustiti da spavam
u kadi.
7
There are more subtitles available for P S I Love You
Click here to view them