Search Movie Subtitles results for Ordinary People by relevance:
- Ordinary People ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:37,273 --> 00:03:40,342
N?s fizemos amor 113 vezes.
2
00:03:40,419 --> 00:03:44,294
Eu deduzi isso na minha calculadora.
3
00:03:44,371 --> 00:03:47,747
Conhecer algu?m tanto assim
? maravilhoso.
4
00:03:47,824 --> 00:03:49,205
Dois peda?os?
5
00:03:49,282 --> 00:03:50,586
N?o, um.
6
00:03:50,663 --> 00:03:53,463
Eu n?o sei seus atores prediletos.
7
00:03:53,540 --> 00:03:57,377
Eu n?o consigo me lembrar
de seu perfume predileto.
8
00:03:57,453 --> 00:04:00,024
Isso ? engra?ado.
? "Meu Pecado."
9
00:04:01,904 --> 00:04:06,393
Nos ?ltimos 24 anos,
eu sempre te amei.
10
- Ordinary.People.(1980).DVDRip.Di vX-CLiX. PT-BR.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,560 --> 00:01:46,360
## [Coral Angelical]
2
00:02:05,640 --> 00:02:10,720
[Vozes Masculinas]
# No sil?ncio de nossas almas #
3
00:02:10,800 --> 00:02:17,320
# Oh Senhor,
n?s contemplamos Vossa Paz #
4
00:02:17,400 --> 00:02:23,240
[Mulheres]
# Livres de todos os desejos do mundo #
5
00:02:23,280 --> 00:02:29,080
# Livres de todo o medo #
6
00:02:29,120 --> 00:02:31,960
# Ooooh. Ooooh #
7
00:02:32,040 --> 00:02:35,160
# Ooooh. Ooooh #
8
00:02:35,240 --> 00:02:37,720
# Ooooh. Ooooh #
9
00:02:37,800 --> 00:02:40,960
# Ooooh. Ooooh #
10
00:02:41,040 --> 00:02:44,000
#
- Ordinary People (1980).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,555 --> 00:01:45,355
## [Angelic Choir]
2
00:02:04,644 --> 00:02:09,705
[Male Voices]
# In the silence of our souls #
3
00:02:09,782 --> 00:02:16,312
# O Lord,
we contemplate Thy peace #
4
00:02:16,389 --> 00:02:22,223
[Women]
# Free from all the world's desires #
5
00:02:22,294 --> 00:02:28,062
# Free of fear and all anxiety #
6
00:02:28,133 --> 00:02:30,967
# Ooooh. Ooooh #
7
00:02:31,037 --> 00:02:34,163
# Ooooh. Ooooh #
8
00:02:34,241 --> 00:02:36,729
# Ooooh. Ooooh #
9
00:02:36,810 --> 00:02:39,973
# Ooooh. Ooooh #
10
00:02:40,044 --> 00:02:43,014
# Ooooh. Oo
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2
00:02:04,512 --> 00:02:09,575
# ? ???????? ????? ???, #
3
00:02:09,651 --> 00:02:16,181
# ???????,
?? ??????? ?? ???? ???. #
4
00:02:16,258 --> 00:02:22,094
# ????????? ?? ???? ??????? ???????, #
5
00:02:22,163 --> 00:02:27,931
# ????????? ?? ?????? ? ????????????. #
14
00:02:51,760 --> 00:02:55,719
# ????????. #
15
00:02:55,797 --> 00:02:57,560
# ????????. #
16
00:02:57,632 --> 00:03:00,601
# ????????. #
17
00:03:00,669 --> 00:03:05,572
# ????????. #
18
00:03:05,640 --> 00:03:19,384
# ????? ????????. ##
19
00:03:24,791 --> 00:03:27,988
?? ?????????? ??????? 113 ???.
20
00:03:28,061 --> 00:03:32,122
? ????????? ??? ?? ???? ????????????.
- Ordinary People CD II.srt
- Ordinary People CD I.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:32,500 --> 00:02:39,000
Tanrým,
barýþý saðlamak için çalýþýyoruz.
2
00:02:39,100 --> 00:02:45,000
Dünyanýn tüm zevklerinden uzak.
3
00:02:45,000 --> 00:02:50,800
Tüm endiþe ve korkulardan uzak.
4
00:03:14,600 --> 00:03:18,600
Haleluyah
5
00:03:18,700 --> 00:03:20,400
Haleluyah
6
00:03:20,500 --> 00:03:23,500
Haleluyah
7
00:03:23,500 --> 00:03:28,400
Haleluyah
8
00:03:47,500 --> 00:03:50,700
113 kez seviþtik.
9
00:03:50,800 --> 00:03:54,800
Bugün hesap makinamda
görünce farkettim.
10
00:03:54,900 --> 00:03:58,500
Bir insaný bu derecede
tanýyabilme
- Ordinary.People.(1980).DVDRip.Di vX-CLiX.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3130}{3287}Tanrým,|barýþý saðlamak için çalýþýyoruz.
{3289}{3429}Dünyanýn tüm zevklerinden uzak.
{3430}{3569}Tüm endiþe ve korkulardan uzak.
{4140}{4235} Haleluyah
{4237}{4279} Haleluyah
{4281}{4352} Haleluyah
{4354}{4471} Haleluyah
{4929}{5005}113 kez seviþtik.
{5007}{5104}Bugün hesap makinamda|görünce farkettim.
{5106}{5191}Bir insaný bu derecede|tanýyabilmek harika birþey.
{5263}{5333}En sevdiðin artistleri|bilmiyorum.
{5335}{5431}En sevdiðin parfümün|markasýný hatýrlamýyorum.
{5433}{5497}Markasý çok komik.|''Günahlarým''
{5545}{5656}Seni son 24 yýl boyunca|seni hep sevdim.
{5845}{5904}Beðendik mi
- Lois-And-Clark-3x02-Ordinary-People.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,590 --> 00:00:04,877
Love Fortress International had
no response to this morning's Planet.
2
00:00:05,049 --> 00:00:08,746
The paper reported that Love Fortress
magazine and nightclub operation...
3
00:00:08,924 --> 00:00:12,871
...is little more than a cover.up for
crime, including gambling, prostitution....
4
00:00:13,050 --> 00:00:15,504
-Boy, you sure scooped that pretty boy.
-Perry.
5
00:00:15,676 --> 00:00:19,172
I just dropped by to congratulate you.
This is a heck of a story.
6
00:00:19,343 --> 00:00:21,418
Yes, that is a heck of a story, Lois.
7
00:00:21,594 --> 00:00:
- Ordinary.People.(1980).DVDRip.Di vX-CLiX.srt
- ordinary.people.(3431631).nfo
1 file(s), added on: 2010-05-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:25,123 --> 00:03:28,320
113 alkalommal szeretkeztünk.
2
00:03:28,393 --> 00:03:32,454
Kiszámoltam a számológépemen.
3
00:03:32,530 --> 00:03:36,133
Csodálatos dolog ilyen jól
megismerni valakit.
4
00:03:36,134 --> 00:03:37,567
Kettõt?
5
00:03:37,635 --> 00:03:39,000
Nem, egyet.
6
00:03:39,070 --> 00:03:42,072
Nem tudom, kik a kedvenc szÃnészeid.
7
00:03:42,073 --> 00:03:46,176
Nem emlékszem a kedvenc
parfümöd nevére.
8
00:03:46,177 --> 00:03:48,839
Furcsa.
A "My Sin" az.
9
00:03:50,815 --> 00:03:55,479
Az elmúlt 24 évben
végig imádtalak.
10
00:04:03,361 --> 00:04:05,795
Nos. Hogy tetszett?
11
00:04:05,864 --> 00
- Lois And Clark [3x02] Ordinary People.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{62}{117}Love Fortress International|nie skomentowa³a dzisiejszego artyku³u w Daily Planet.
{121}{210}Dziennik doniós³, ¿e magazyn Love Fortress|i operacje klubu nocnego...
{214}{309}...to wiêcej ni¿ przykrywka|dla zbrodni, hazardu i prostytucji....
{313}{372}-Rany, z pewnoÅci¹ ubieg³aÅ tego ch³optasia.|-Perry.
{376}{460}Wpad³em z³o¿yæ gratulacje.|To kawa³ dobrej roboty.
{464}{514}Tak, to jest kawa³ dobrej roboty, Lois.
{518}{590}Nie by³eŠprzydzielony|do tego artyku³u Clark?
{594}{695}Mia³em wra¿enie,|¿e jesteÅcie sta³ymi partnerami.
{700}{797}Nie jesteÅmy jeszcze na zawsze|sta³ymi partnerami szefie.
{801}{875}Ni
- ils-ordinary-cd1.srt
- ils-ordinary-cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:03,889
That was so dumb.
2
00:00:07,771 --> 00:00:10,771
I don't think
he's happy in school.
3
00:00:13,340 --> 00:00:15,673
Have you talked to his teachers?
4
00:00:15,739 --> 00:00:18,673
People don't want
to be with him.
5
00:00:18,746 --> 00:00:20,153
He provokes people.
6
00:00:20,219 --> 00:00:22,608
Well. It's an awkward age.
7
00:00:22,684 --> 00:00:24,090
Thank you.
8
00:00:25,146 --> 00:00:27,536
Maybe he needs a change.
9
00:00:27,610 --> 00:00:29,519
Is he eating enough?
10
00:00:29,595 --> 00:00:31,753
Yes. Mother.
11
00:00:31,451 -->
- ils-ordinary-cd1.srt
- ils-ordinary-cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:03,889
That was so dumb.
2
00:00:07,771 --> 00:00:10,771
I don't think
he's happy in school.
3
00:00:13,340 --> 00:00:15,673
Have you talked to his teachers?
4
00:00:15,739 --> 00:00:18,673
People don't want
to be with him.
5
00:00:18,746 --> 00:00:20,153
He provokes people.
6
00:00:20,219 --> 00:00:22,608
Well. It's an awkward age.
7
00:00:22,684 --> 00:00:24,090
Thank you.
8
00:00:25,146 --> 00:00:27,536
Maybe he needs a change.
9
00:00:27,610 --> 00:00:29,519
Is he eating enough?
10
00:00:29,595 --> 00:00:31,753
Yes. Mother.
11
00:00:31,451 -->
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{1}
{1}{121}O B I Ã N I LJ U D I
{3266}{3332}Znaš li da smo vodili|ljubav 113 puta?
{3348}{3413}Izraèunao sam to na|svom kalkulatoru.
{3419}{3498}Znati nekoga tako dobro je|divno. Dve kocke? -Ne. Jednu.
{3498}{3555}Ipak ne znam sve o tebi.|Ne znam ko su ti omiljeni
{3555}{3616}glumci, ne seæam se kako|se zove tvoj omiljeni parfem.
{3616}{3671}Bože, taj moj mozak!|Ne mogu da se setim!
{3675}{3729}Ãudim se.|Zove se "Moj greh".
{3752}{3825}Znam da sam poslednje 24|godine zaljubljen u tebe.
{3941}{4001}Pa, da li vam se svidelo?|-Vrlo. -Taj Volter!
{4003}{4043}Uvek uživam u njemu.
{4060}{4121}Bilo je smešno. Radi se|uglavnom o kom
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,686 --> 00:01:46,481
## [Angelic Choir]
2
00:02:05,751 --> 00:02:10,839
[Male Voices]
# In the silence of our souls #
3
00:02:10,923 --> 00:02:17,429
# O Lord,
we contemplate Thy peace #
4
00:02:17,513 --> 00:02:23,352
[Women]
# Free from all the world's desires #
5
00:02:23,393 --> 00:02:29,191
# Free of fear and all anxiety #
6
00:02:29,233 --> 00:02:32,069
# Ooooh. Ooooh #
7
00:02:32,152 --> 00:02:35,280
# Ooooh. Ooooh #
8
00:02:35,364 --> 00:02:37,824
# Ooooh. Ooooh #
9
00:02:37,908 --> 00:02:41,078
# Ooooh. Ooooh #
10
00:02:41,161 --> 00:02:44,122
# Ooooh. Oo
- Ordinary People (1980 - Robert Redford).ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:59,818 --> 00:02:03,463
## [Angelic Choir]
2
00:02:21,953 --> 00:02:26,825
[Male Voices]
# In the silence of our souls #
3
00:02:26,901 --> 00:02:33,154
# O Lord,
we contemplate Thy peace #
4
00:02:33,231 --> 00:02:38,832
[Women]
# Free from all the world's desires #
5
00:02:38,870 --> 00:02:44,433
# Free of fear and all anxiety #
6
00:02:44,471 --> 00:02:47,195
# Ooooh. Ooooh #
7
00:02:47,271 --> 00:02:50,264
# Ooooh. Ooooh #
8
00:02:50,340 --> 00:02:52,719
# Ooooh. Ooooh #
9
00:02:52,796 --> 00:02:55,826
# Ooooh. Ooooh #
10
00:02:55,903 --> 00:02:58,742
# Ooooh. Oo
- Ordinary.People.(1980).DVDRip.Di vX-CLiX.srt
1 file(s), added on: 2011-05-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,110 --> 00:01:45,910
## [Angelic Choir]
2
00:02:05,190 --> 00:02:10,270
[Male Voices]
# In the silence of our souls #
3
00:02:10,350 --> 00:02:16,870
# O Lord,
we contemplate Thy peace #
4
00:02:16,950 --> 00:02:22,790
[Women]
# Free from all the world's desires #
5
00:02:22,830 --> 00:02:28,630
# Free of fear and all anxiety #
6
00:02:28,670 --> 00:02:31,510
# Ooooh. Ooooh #
7
00:02:31,590 --> 00:02:34,710
# Ooooh. Ooooh #
8
00:02:34,790 --> 00:02:37,270
# Ooooh. Ooooh #
9
00:02:37,350 --> 00:02:40,510
# Ooooh. Ooooh #
10
00:02:40,590 --> 00:02:43,550
# Ooooh. Oo
- Ordinary.People.(1980).DVDRip.Di vX-CLiX.sub
1 file(s), added on: 2011-01-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3130}{3287}Tanrým,|barýþý saðlamak için çalýþýyoruz.
{3289}{3429}Dünyanýn tüm zevklerinden uzak.
{3430}{3569}Tüm endiþe ve korkulardan uzak.
{4140}{4235} Haleluyah
{4237}{4279} Haleluyah
{4281}{4352} Haleluyah
{4354}{4471} Haleluyah
{4929}{5005}113 kez seviþtik.
{5007}{5104}Bugün hesap makinamda|görünce farkettim.
{5106}{5191}Bir insaný bu derecede|tanýyabilmek harika birþey.
{5263}{5333}En sevdiðin artistleri|bilmiyorum.
{5335}{5431}En sevdiðin parfümün|markasýný hatýrlamýyorum.
{5433}{5497}Markasý çok komik.|''Günahlarým''
{5545}{5656}Seni son 24 yýl boyunca|seni hep sevdim.
{5845}{5904}Beðendik mi
- Ordinary People.DVDRip.CLiX.pl.s rt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,200 --> 00:03:28,600
KochaliÅmy siê 113 razy.
2
00:03:29,200 --> 00:03:33,400
Obliczy³em to na swoim kalkulatorze.
3
00:03:34,200 --> 00:03:35,000
Wspaniale jest znaæ kogoŠtak dobrze.
4
00:03:35,200 --> 00:03:37,100
Dwa kawa³ki?
5
00:03:37,200 --> 00:03:38,100
Nie, jeden.
6
00:03:38,200 --> 00:03:40,100
Nie znam twoich ulubionych aktorów.
7
00:03:40,200 --> 00:03:44,800
Nie pamiêtam nazwy twoich ulubionych perfum.
8
00:03:46,200 --> 00:03:50,000
To zabawne. Nazywaj¹ siê "Mój Grzech".
9
00:03:50,200 --> 00:03:54,900
Przez ostatnie 24 lata ca³y czas ciê kochaÂ
- Ordinary.People.(1980).DVDRip.Di vX-CLiX.srt
- ordinary.people.(3431631).nfo
1 file(s), added on: 2010-05-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,123 --> 00:03:28,320
113 alkalommal szeretkeztünk.
2
00:03:28,393 --> 00:03:32,454
Kiszámoltam a számológépemen.
3
00:03:32,530 --> 00:03:36,133
Csodálatos dolog ilyen jól
megismerni valakit.
4
00:03:36,134 --> 00:03:37,567
Kettõt?
5
00:03:37,635 --> 00:03:39,000
Nem, egyet.
6
00:03:39,070 --> 00:03:42,072
Nem tudom, kik a kedvenc szÃnészeid.
7
00:03:42,073 --> 00:03:46,176
Nem emlékszem a kedvenc
parfümöd nevére.
8
00:03:46,177 --> 00:03:48,839
Furcsa.
A "My Sin" az.
9
00:03:50,815 --> 00:03:55,479
Az elmúlt 24 évben
végig imádtalak.
10
00:04:03
- Ordinary People.DVDRip.CLiX.en.s rt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,560 --> 00:01:47,360
## [Angelic Choir]
2
00:02:06,640 --> 00:02:11,720
[Male Voices]
# In the silence of our souls #
3
00:02:11,800 --> 00:02:18,320
# O Lord,
we contemplate Thy peace #
4
00:02:18,400 --> 00:02:24,240
[Women]
# Free from all the world's desires #
5
00:02:24,280 --> 00:02:30,080
# Free of fear and all anxiety #
6
00:02:30,120 --> 00:02:32,960
# Ooooh. Ooooh #
7
00:02:33,040 --> 00:02:36,160
# Ooooh. Ooooh #
8
00:02:36,240 --> 00:02:38,720
# Ooooh. Ooooh #
9
00:02:38,800 --> 00:02:41,960
# Ooooh. Ooooh #
10
00:02:42,040 --> 00:02:45,000
# Ooooh. Oo
There are more subtitles available for Ordinary People
Click here to view them