Search Movie Subtitles results for Ong Bak English Subtitles by relevance:
- FromtheEditor.txt
- Ong.Bak.3.2010.DVDRip.XviD. AC3-ViSiON.srt
1 file(s), added on: 2010-08-18
Relevance
27 x
405 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:20,201 --> 00:00:23,334
He is the next fighter!
2
00:00:37,201 --> 00:00:38,555
I am Chernang.
3
00:00:38,777 --> 00:00:41,222
The leader of the pirates at Garuda Wing Cliff.
4
00:00:48,222 --> 00:00:50,889
My blood is not for your sword to drink.
5
00:00:57,223 --> 00:01:01,443
The man in black before you is the
one who killed your father.
6
00:01:02,001 --> 00:01:05,001
I am the one who slashed your father's throat!
7
00:01:46,305 --> 00:01:48,074
Repay your father's life
8
00:01:48,888 --> 00:01:51,333
with mine. My son.
9
00:01:57,555 --> 00:01:59,014
Chernang!
10
- Ong bak 2 DVDRIP stfr (tom yum goong) TFQ.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
46 x
357 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,082 --> 00:00:52,979
Those are the four Jatubaht warriors
2
00:00:53,478 --> 00:00:56,117
that protect the King's elephant.
3
00:00:56,637 --> 00:00:57,737
why do they have to protect it?
4
00:00:58,076 --> 00:01:00,014
the elephant is so big! Who can hurt it?
5
00:01:00,575 --> 00:01:02,598
because the King is riding on the elephant
6
00:01:03,052 --> 00:01:05,343
that is why we have to be careful at the bottom.
7
00:01:05,605 --> 00:01:06,764
careful of what Dad?
8
00:01:07,919 --> 00:01:08,636
you see,
9
00:01:09,265 --> 00:01:11,751
if we lose our sword we need to use
- Ong Bak 2 ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2009-09-10
Relevance
50 x
265 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1618}{1646}Let me live!
{1647}{1692}I don't want to die.
{1693}{1818}I have money, gold, slaves:|You can take them if you want.
{1819}{1868}Good.
{1869}{1987}I will give you one chance:
{2023}{2148}The same one that you gave me.
{2372}{2442}Take him to the crocodile pit!
{2443}{2508}Noooo!
{2520}{2620}I don't want to die!
{2648}{2750}Help me... help me...
{2793}{2903}Set all the slaves free.
{3273}{3368}Thank you so much.
{4670}{4697}Teean...
{4698}{4790}how long will you be gone?
{4791}{4844}Do you really need to go, Teean?
{4845}{4993}If you go, who I will play with?|I don't want you to go, Teean.
{4994}{5089}Don't go, Teean...
{5143}{5233}Don't be scared.
{5247}{5317}I
- ONG BAK 3(2010)500MB.DVDRIP.H264.AAC-PJRV & PRG RELEASE.srt
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
38 x
239 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,053 --> 00:00:23,113
Now you will suffer ...
2
00:00:35,201 --> 00:00:39,103
Reminds you have a mission.
3
00:00:39,205 --> 00:00:41,230
More important than your life.
4
00:00:47,113 --> 00:00:50,276
Back to us ...
to complete your work ...
5
00:00:57,223 --> 00:01:06,029
Not seem to understand this
situation ... You shall not leave here alive.
6
00:01:07,100 --> 00:01:08,158
What is to be seen.
7
00:01:37,063 --> 00:01:42,194
Can not you against me, your
Destiny is not superior to mine.
8
00:01:45,305 --> 00:01:52,074
Sometimes common sense can
but thou hast come ...
9
- ONG BAK 3(2010)500MB.DVDRIP.H264.AAC-PJRV & PRG RELEASE.srt
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
19 x
103 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,053 --> 00:00:23,113
Now you will suffer ...
2
00:00:35,201 --> 00:00:39,103
Reminds you have a mission.
3
00:00:39,205 --> 00:00:41,230
More important than your life.
4
00:00:47,113 --> 00:00:50,276
Back to us ...
to complete your work ...
5
00:00:57,223 --> 00:01:06,029
Not seem to understand this
situation ... You shall not leave here alive.
6
00:01:07,100 --> 00:01:08,158
What is to be seen.
7
00:01:37,063 --> 00:01:42,194
Can not you against me, your
Destiny is not superior to mine.
8
00:01:45,305 --> 00:01:52,074
Sometimes common sense can
but thou hast come ...
9
- Ong Bak ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
27 x
84 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
1 file(s), added on: 2009-02-06
Relevance
13 x
60 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,800
In the Buddhist year of 1974 (1421 AD)
2
00:00:04,503 --> 00:00:09,403
During the reign of King Rama II of Ayuthaya
3
00:00:10,004 --> 00:00:15,504
The Ayuthaya royal court became more powerful than Sukhothai
4
00:00:15,966 --> 00:00:22,305
and expanded to the east
5
00:00:22,806 --> 00:00:30,506
The Ayuthaya army seiged the City of Angels for 7 months
6
00:00:31,507 --> 00:00:34,407
1 year and 3 month later...
7
00:00:44,308 --> 00:00:47,608
Go catch the boy!
8
00:01:26,109 --> 00:01:27,109
Hey! Stop!
9
00:03:11,110 --> 00:03:13,210
Hey! Get down!
- Ong bak 2 DVDRIP stfr (tom yum goong) TFQ.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
13 x
60 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,082 --> 00:00:52,979
Those are the four Jatubaht warriors
2
00:00:53,478 --> 00:00:56,117
that protect the King's elephant.
3
00:00:56,637 --> 00:00:57,737
why do they have to protect it?
4
00:00:58,076 --> 00:01:00,014
the elephant is so big! Who can hurt it?
5
00:01:00,575 --> 00:01:02,598
because the King is riding on the elephant
6
00:01:03,052 --> 00:01:05,343
that is why we have to be careful at the bottom.
7
00:01:05,605 --> 00:01:06,764
careful of what Dad?
8
00:01:07,919 --> 00:01:08,636
you see,
9
00:01:09,265 --> 00:01:11,751
if we lose our sword we need to use
- Ong.Bak.3.2010.DVDRip.XviD. AC3-ViSiON.srt
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
6 x
49 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,053 --> 00:00:23,113
Now you will suffer ...
2
00:00:35,201 --> 00:00:39,103
Reminds you have a mission.
3
00:00:39,205 --> 00:00:41,230
More important than your life.
4
00:00:47,113 --> 00:00:50,276
Back to us ...
to complete your work ...
5
00:00:57,223 --> 00:01:06,029
Not seem to understand this
situation ... You shall not leave here alive.
6
00:01:07,100 --> 00:01:08,158
What is to be seen.
7
00:01:37,063 --> 00:01:42,194
Can not you against me, your
Destiny is not superior to mine.
8
00:01:45,305 --> 00:01:52,074
Sometimes common sense can
but thou hast come ...
9
- Ong-bak.2003.DVDRip.XviD.AC 3-C00LdUdE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
25 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:26,986 --> 00:01:31,980
NONG PRADU VILLAGE
2
00:02:42,262 --> 00:02:45,322
[All Shouting]
3
00:02:57,043 --> 00:02:59,705
[Shouting Continues]
4
00:03:04,617 --> 00:03:05,845
[Screams]
5
00:03:28,675 --> 00:03:31,075
[Groans]
6
00:03:43,356 --> 00:03:47,622
[Shouting In Thai]
7
00:03:52,999 --> 00:03:54,626
[Screams]
8
00:03:54,734 --> 00:03:56,167
[Groans]
9
00:04:34,040 --> 00:04:39,000
[All Shouting In Thai]
10
00:04:46,552 --> 00:04:49,385
[Shouting Continues]
11
00:05:05,972 --> 00:05:08,099
[Screams]
12
00:05:26,793 --> 00:05:28,192
<i>[Applause Continue
- Ong-bak.cd1.eng.srt
- Ong-bak.cd2.eng.srt
2 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
2 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:29,200 --> 00:02:31,191
Up! Up!
2
00:02:41,200 --> 00:02:43,191
Hurry!
3
00:02:49,200 --> 00:02:51,191
Don't push!
4
00:02:56,200 --> 00:02:58,191
Hurry!
5
00:03:06,200 --> 00:03:08,191
Up the tree, quickly!
6
00:03:11,200 --> 00:03:15,193
Pull him down quickly. Quickly!
7
00:03:17,200 --> 00:03:19,191
Catch the flag.
8
00:03:20,200 --> 00:03:22,191
Wait.
9
00:03:31,200 --> 00:03:33,191
Don't let him get down!
10
00:03:46,200 --> 00:03:48,191
Hurry!
11
00:04:04,200 --> 00:04:06,191
Careful!
12
00:04:31,200 --> 00:04:33,191
Calm down!
13
00:04:34,200 --> 00
- Ong.Bak.3.2010.BluRay.720p. x264.AC3-WOFEI.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,165 --> 00:01:00,165
Synched By Vertaler
Downloaded From www.subscene.com
Hope You'll Enjoy
2
00:01:00,166 --> 00:01:04,374
I'm Chernang, king of all the bandits
here at Garuda Wing Cliff.
3
00:01:11,541 --> 00:01:14,749
My blood is not for your sword to drink.
4
00:01:21,041 --> 00:01:23,749
The man in black in front of you
5
00:01:23,875 --> 00:01:25,540
was the one who killed your father.
6
00:01:26,125 --> 00:01:29,040
I was the one
who slashed your father's throat.
7
00:02:11,916 --> 00:02:16,290
Let me repay your father's life with mine,
8
00:02:16,416 --> 00:02:18,
- Ong-bak.2003.DVDRip.XviD.AC 3.iNT-EDRP.CD1.srt
- Ong-bak.2003.DVDRip.XviD.AC 3.iNT-EDRP.CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,880 --> 00:00:35,911
*-*Pif ïðåâåäå çà âà ñ*-*
2
00:02:28,000 --> 00:02:29,991
Ãà ãîðå! Ãà ãîðå!
3
00:02:40,000 --> 00:02:41,991
Ãîáúðçà é!
4
00:02:48,000 --> 00:02:49,991
ÃÃ¥ ìå áóòà é!
5
00:02:55,000 --> 00:02:56,991
Ãî-áúðçî!
6
00:03:05,000 --> 00:03:06,991
Ãà äúðâîòî, ïî-áúðçî!
7
00:03:10,000 --> 00:03:13,993
Ãâà ëè ãî äîëó, áúðçî!
8
00:03:16,000 --> 00:03:17,991
Ãâà Ãè çÃà ìåòî.
9
00:03:19,000 --> 00:03:20,991
Ãî÷à êà é.
10
00:03:30,000 --> 00:03:31,991
ÃÃ¥ ìó ïîçâîë
- Ong.bak.2.2008.1080p.BluRay .DTS.x264-HiDt.ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:08,670 --> 00:02:11,790
In the Buddhist year of 1974.
2
00:02:12,800 --> 00:02:17,170
During the reign of
King Rama II of Ayuthaya.
3
00:02:18,000 --> 00:02:23,290
The Ayuthaya royal court became
more powerful than Sukhothai.
4
00:02:24,210 --> 00:02:30,620
This was a very large expansion
for the royal court in the east.
5
00:02:30,670 --> 00:02:38,870
The Ayuthaya army lay seige to
the City of Angels for 7 months.
6
00:02:39,050 --> 00:02:44,040
1 year and 3 months later...
7
00:04:11,670 --> 00:04:14,620
You're on your own now,
little master.
8
00:04:25,210 --> 00:04:27,250
- Ong.Bak.3.2010.720p.BluRay. x264-aAF ENG.srt
1 file(s), added on: 2011-02-01
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,166 --> 00:01:04,374
I'm Chernang, king of all the bandits
here at Garuda Wing Cliff.
2
00:01:11,541 --> 00:01:14,749
My blood is not for your sword to drink.
3
00:01:21,041 --> 00:01:23,749
The man in black in front of you
4
00:01:23,875 --> 00:01:25,540
was the one who killed your father.
5
00:01:26,125 --> 00:01:29,040
I was the one
who slashed your father's throat.
6
00:02:11,916 --> 00:02:16,290
Let me repay your father's life with mine,
7
00:02:16,416 --> 00:02:18,540
my dear son.
8
00:02:24,208 --> 00:02:25,915
Chernang.
9
00:02:38,105 --> 00:02:48,665
Ong Bak 3
- Ong Bak 3.srt
- ong.bak.3.(3797036).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,480 --> 00:00:24,439
I'm Chernang
2
00:00:37,080 --> 00:00:41,039
The King of all the bandits at Garuda Wing Cliff
3
00:00:47,880 --> 00:00:51,839
Your sword can never draw my blood!
4
00:00:56,880 --> 00:00:59,553
The man in black in front of you
5
00:00:59,640 --> 00:01:01,835
was the one who cut your father's head off!
6
00:01:01,920 --> 00:01:05,833
Now you have your chance to get
revenge for his head!
7
00:01:45,600 --> 00:01:50,151
Let me repay your father's life with mine!
8
00:01:50,240 --> 00:01:54,153
My dear son...
9
00:01:57,480 --> 00:02:01,439
Chernang
- Ong-Bak - Eng - 25fps - 2003.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:28,900 --> 00:02:30,800
Up! Up!
2
00:02:40,900 --> 00:02:42,800
Hurry!
3
00:02:48,900 --> 00:02:50,800
Don't push!
4
00:02:55,900 --> 00:02:57,800
Hurry!
5
00:03:05,900 --> 00:03:07,800
Up the tree, quickly!
6
00:03:10,900 --> 00:03:14,800
Pull him down quickly, quickly!
7
00:03:16,900 --> 00:03:18,800
Catch the flag.
8
00:03:19,900 --> 00:03:21,800
Wait.
9
00:03:30,900 --> 00:03:32,800
Don't let him get down
10
00:03:45,900 --> 00:03:47,800
Hurry!
11
00:04:03,900 --> 00:04:05,800
Careful!
12
00:04:30,900 --> 00:04:32,800
Calm down! The winner this year...
- Ong.Bak.2.ThaiCamera.XVID-P ANDAEXPRESS1.sub
- Ong.Bak.2.ThaiCamera.XVID-P ANDAEXPRESS2.sub
2 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:01.10,00:00:03.80
In the Buddhist year of 1974 (1421 AD)
00:00:04.50,00:00:09.40
During the reign of King Rama II of Ayuthaya
00:00:10.00,00:00:15.50
The Ayuthaya royal court became more powerful than Sukhothai
00:00:15.96,00:00:22.30
and expanded to the east
00:00:22.80,00:00:30.50
The Ayuthaya army seiged the City of Angels for 7 months
00:00:31.50,00:00:34.40
1 year and 3 month later...
00:00:44.30,00:00:47.60
Go catch the boy!
00:01:26.10,00:01:27.10
Hey! Stop!
00:03:11.11,00:03:13.21
Hey! Get down!
00:03:14.41,00:03:15.01
Get down!
00:03:24.21,00:03:25.11
Let go!
00:03:33.11,00:03:34.21
Let me go!
00:03:42.21,00:03:43.71
This boy is
- Ong-Bak-Eng -2003-Yanong.srt
- Ongbak2003-English.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,000 --> 00:00:32,000
By Veyanong, Cambodian
shrek_hastruelove@yahoo.com
2
00:00:33,333 --> 00:01:00,000
ONG BAK
3
00:02:28,900 --> 00:02:30,800
Up! Up!
4
00:02:40,900 --> 00:02:42,800
Hurry!
5
00:02:48,900 --> 00:02:50,800
Don't push!
6
00:02:55,900 --> 00:02:57,800
Hurry!
7
00:03:05,900 --> 00:03:07,800
Up the tree, quickly!
8
00:03:10,900 --> 00:03:14,800
Pull him down quickly, quickly!
9
00:03:16,900 --> 00:03:18,800
Catch the flag.
10
00:03:19,900 --> 00:03:21,800
Wait.
11
00:03:30,900 --> 00:03:32,800
Don't let him get down
12
00:03:45,900 --> 00:03:47
- Ong-Bak.Muay.Thai.Warrior.C D1.AC3.Dvdrip.(2003).Xvid.by.Glonojad.sr t
- Ong-Bak.Muay.Thai.Warrior.C D2.AC3.Dvdrip.(2003).Xvid.by.Glonojad.sr t
- Converted.OldRocker.Sam21-Subs.txt
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,080 --> 00:00:37,111
Subtitles created by: OldRocker
2
00:02:29,200 --> 00:02:31,191
Up! Up!
3
00:02:41,200 --> 00:02:43,191
Hurry!
4
00:02:49,200 --> 00:02:51,191
Don't push!
5
00:02:56,200 --> 00:02:58,191
Hurry!
6
00:03:06,200 --> 00:03:08,191
Up the tree, quickly!
7
00:03:11,200 --> 00:03:15,193
Pull him down quickly, quickly!
8
00:03:17,200 --> 00:03:19,191
Catch the flag.
9
00:03:20,200 --> 00:03:22,191
Wait.
10
00:03:31,200 --> 00:03:33,191
Don't let him get down
11
00:03:46,200 --> 00:03:48,191
Hurry!
12
00:04:04,200 --> 00:04:06,191
Careful!
13
There are more subtitles available for Ong Bak English Subtitles
Click here to view them