Search Movie Subtitles results for Office Space by relevance:
- Office.Space.1999.DVDRip.WS.Xv iD.iNT-ReVOLT.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
4 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:27,816 --> 00:02:29,227
Mother... shittin'...
2
00:02:29,318 --> 00:02:30,729
son of a...
3
00:02:30,819 --> 00:02:32,729
Ass! Ooh!
4
00:02:32,821 --> 00:02:34,197
I just...
5
00:02:40,120 --> 00:02:41,531
I was told...
6
00:02:41,622 --> 00:02:43,200
Have you seen...
I was told that if...
7
00:02:43,290 --> 00:02:46,208
I was late again I would be
summarily dismissed.
8
00:03:35,885 --> 00:03:37,593
Mmm. No, no.
9
00:03:54,069 --> 00:03:55,528
Just a moment.
10
00:03:56,864 --> 00:03:59,355
Corporate accounts payable.
Nina speaking.
11
00:03:59,450 --> 00:04:00,
- Office.Space.(1999).CD1.DVDRip .XviD.AC3.6Ch.ShC.sub
- Office.Space.(1999).CD2.DVDRip .XviD.AC3.6Ch.ShC.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{563}{647}PC Man ïðåäñòà âÿ
{995}{1103}Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
{1798}{1894}ñ ó÷à ñòèåòî Ãà :|Ãîà ÃèâèÃãñòúÃ
{2038}{2122}ÃæåÃèôúð ÃÃèñòúÃ
{2170}{2266}Ãòèâúà Ãóóò
{2494}{2577}Ãà ðè Ãîóë
{2733}{2793}Ãæîà Ãà êãèÃëè
{2829}{2913}Ãåéâèä Ãúðìà Ã
{3333}{3417}Ãäæà é Ãà èäó
{3596}{3656}ðëà Ãäî ÃæîóÃñ è äðóãè
{3843}{3879}Ãà çà õà ìè...
{3879}{3918}Ãà ñè âèæäà ë...|Ãà çà õà ìè...
{3919}{3990}֌ à êî ïà ê çà êúñÃåÿ|ùå ìå óâîëÃÿò
{4148}{4196}ìóçèêà : Ãæîà Ãðèçúë
{5083}{5155}ï
- Office.Space.[Dual-DVDRip].[Sp anish-English].[XviD-AC3-AC3].[by.Oswald ].es.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,287 --> 00:00:45,643
TRABAJO BASURA
2
00:02:23,967 --> 00:02:25,320
Malditos... hijos de...
3
00:02:25,407 --> 00:02:26,362
Ca...
4
00:02:26,447 --> 00:02:27,766
Desgra...
5
00:02:28,407 --> 00:02:29,681
Podr?a...
6
00:02:35,767 --> 00:02:36,722
Me dijeron...
7
00:02:36,807 --> 00:02:38,877
Que si volv?a...
8
00:02:38,967 --> 00:02:41,527
Que si volv?a a llegar tarde...
9
00:02:46,247 --> 00:02:49,637
LUGAR RESERVADO
PARA BILL LUMBERGH - V.P.
10
00:02:52,527 --> 00:02:54,677
MI PORSCHE
11
00:03:44,447 --> 00:03:46,836
Cuentas corporativas, habla Nina.
12
00
- Office.Space.1999.INTERNAL.DVD Rip.XviD-TDF.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,680 --> 00:02:25,080
Mãezinha...merda...
2
00:02:25,120 --> 00:02:26,520
filho da...
3
00:02:28,480 --> 00:02:29,800
eu só...
4
00:02:35,481 --> 00:02:36,880
Disseram-me...
5
00:02:36,921 --> 00:02:38,481
Viste...
Disseram-me que se...
6
00:02:38,521 --> 00:02:41,361
me atrasasse outra vez
ia ser dispensado.
7
00:03:28,884 --> 00:03:30,565
Não, não.
8
00:03:46,326 --> 00:03:47,766
<i>Só um momento.</i>
9
00:03:49,046 --> 00:03:51,406
<i>Corporate accounts payable.
Fala a Nina.</i>
10
00:03:51,447 --> 00:03:52,687
<i>Só um momento.</i>
11
00:03:53,886 -->
- Office.Space.1999.Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,656 --> 00:02:46,284
Als ik weer te laat kom,
word ik ontslagen.
2
00:03:56,730 --> 00:04:01,776
Crediteuren-administratie.
Met Nina. Een ogenblik.
3
00:04:01,902 --> 00:04:06,615
Crediteur administratie.
Met Nina. Een ogenblik.
4
00:04:07,616 --> 00:04:11,786
Crediteuren-administratie.
Met Nina. Een ogenblik.
5
00:04:19,878 --> 00:04:22,214
Hallo, Peter. Hoe gaat het?
6
00:04:22,297 --> 00:04:25,467
We hebben een probleempje.
7
00:04:25,592 --> 00:04:30,597
Je hebt het nieuwe voorblad
niet gebruikt voor je TPS-verslag.
8
00:04:30,722 --> 00:04:34,392
Het spijt me. Dat wa
- Office Space ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- Office.Space.[Dual-DVDRip].[Sp anish-English].[XviD-AC3-AC3].[by.Oswald ].es.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,287 --> 00:00:45,643
TRABAJO BASURA
2
00:02:23,967 --> 00:02:25,320
Malditos... hijos de...
3
00:02:25,407 --> 00:02:26,362
Ca...
4
00:02:26,447 --> 00:02:27,766
Desgra...
5
00:02:28,407 --> 00:02:29,681
Podr?a...
6
00:02:35,767 --> 00:02:36,722
Me dijeron...
7
00:02:36,807 --> 00:02:38,877
Que si volv?a...
8
00:02:38,967 --> 00:02:41,527
Que si volv?a a llegar tarde...
9
00:02:46,247 --> 00:02:49,637
LUGAR RESERVADO
PARA BILL LUMBERGH - V.P.
10
00:02:52,527 --> 00:02:54,677
MI PORSCHE
11
00:03:44,447 --> 00:03:46,836
Cuentas corporativas, habla Nina.
12
00
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3548}{3583}Majku mu... sranje...
{3584}{3619}Kuèkin sine...
{3620}{3667}Dupe! Oh!
{3668}{3702}Samo sam...
{3843}{3878}Rekli su mi...
{3879}{3918}Vidiš, rekli su mi ako...
{3919}{3989}ako još jednom zakasnim,|smesta æe me otpustiti.
{5177}{5220}Hm. Ne, ne.
{5614}{5649}Samo trenutak.
{5681}{5741}Raèunovodstvo ovde.|Nina na telefonu.
{5741}{5771}Samo trenutak.
{5802}{5859}Raèunovodstvo ovde.|Nina na telefonu.
{5860}{5895}Samo trenutak.
{5942}{6000}Raèunovodstvo ovde.|Nina na telefonu.
{6000}{6031}Samo trenutak.
{6057}{6106}Raèunovodstvo ovde.|Nina na telefonu.
{6127}{6162}Samo trenutak.
{6163}{6211}Raèunovodstvo
- Office.Space.1999.DVDRip.XViD- RETRO.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:29,250 --> 00:02:30,668
son of a...
2
00:02:30,752 --> 00:02:32,670
Ass! Ooh!
3
00:02:32,754 --> 00:02:34,130
I just...
4
00:02:40,053 --> 00:02:41,471
I was told...
5
00:02:41,554 --> 00:02:43,139
Have you seen...
I was told that if...
6
00:02:43,223 --> 00:02:46,142
I was late again I would be
summarily dismissed.
7
00:03:35,818 --> 00:03:37,528
Mmm. No, no.
8
00:03:54,003 --> 00:03:55,463
Just a moment.
9
00:03:56,797 --> 00:03:59,300
Corporate accounts payable.
Nina speaking.
10
00:03:59,383 --> 00:04:00,676
Just a moment.
11
00:04:01,927 --> 00:04:04,263
Co
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2824}{2858}I got my pistol point cocked
{2858}{2908}Ring-a-ling, shots nonstop
{2909}{2956}Until I see|your monkey ass drop
{2957}{3008}And let your homies|know who done it
{3009}{3045}'Cause when it comes|to this gangsta shit
{3046}{3097}You motherfuckers|know who run it, unh-huh
{3098}{3150}We standin' up for our own shit
{3151}{3207}And if you put|this motherfucker to the test
{3246}{3288}You're fuckin'|with the very best
{3342}{3432}I can't talk to my mother,|so I talk to my diary
{3549}{3584}Rahatu...mãtii'...
{3585}{3620}fiu de--
{3621}{3668}Cur! Ooh!
{3669}{3702}Eu tocmai...
{3844}{3879}Mi s-a spus...
{3880}{3919
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{600}:????? ?? ???? ????? ??' 1 ?????? ???????? ?????|[WWW.LH.2Y.NET]
{5620}{5657}?? ??????
{5683}{5745}????? ???????|????? ????
{5743}{5774}?? ??????
{5803}{5862}????? ???????|????? ????
{5861}{5897}?? ??????
{5944}{6003}????? ???????|????? ????
{6001}{6035}?? ??????
{6059}{6110}????? ???????|????? ????
{6129}{6166}?? ??????
{6165}{6215}????? ???????|????? ????
{6233}{6292}????? ????, ?? ????????
{6291}{6370}.????... ?? ??? ???? ???? ???
{6368}{6430}??|????? ????? ????
{6428}{6491}?? ??? ???? ???? ??????|?? ???? ?????
{6489}{6586}.?? ??... ??? ?????|?????
{6583}{6630}...???... ??
{6629}{6667}??? ????, ????? ????|?? ???? ??? ???
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27.000 --> 00:00:28.300
PEREZ PRADO SINGING:
Uno
2
00:00:28.330 --> 00:00:29.630
Dos
3
00:00:29.670 --> 00:00:31.070
Tres
4
00:00:31.100 --> 00:00:32.470
Quatro
5
00:00:32.510 --> 00:00:34.000
Ah
6
00:00:34.040 --> 00:00:35.670
Ah, ah-hoo
7
00:00:45.250 --> 00:00:46.410
PEREZ PRADO: Ooh
8
00:00:56.900 --> 00:00:58.090
PEREZ PRADO: Ooh
9
00:01:22.360 --> 00:01:23.520
PEREZ PRADO: Ooh
10
00:01:52.550 --> 00:01:54.490
[Rap music plays on radio]
11
00:01:56.760 --> 00:01:58.160
MAN RAPPING:
I got my pistol point cocked
12
00:01:58.190 --> 00:02:00.250
Ring-a-lin
1 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{600}:úøâåà æä äâéò îäà úø îñ' 1 ìñøèéà åúøâåîéà çãùéÃ|[WWW.LH.2Y.NET]
{5620}{5657}ðà ìäîúéï
{5683}{5745}îçì÷ú çùáåðåú|îãáøú ðéðä
{5743}{5774}ðà ìäîúéï
{5803}{5862}îçì÷ú çùáåðåú|îãáøú ðéðä
{5861}{5897}ðà ìäîúéï
{5944}{6003}îçì÷ú çùáåðåú|îãáøú ðéðä
{6001}{6035}ðà ìäîúéï
{6059}{6110}îçì÷ú çùáåðåú|îãáøú ðéðä
{6129}{6166}ðà ìäîúéï
{6165}{6215}îçì÷ú çùáåðåú|îãáøú ðéðä
{6233}{6292}?ùìåà ôéèø, îä äòðééðéÃ
{6291}{6370}.à äää... éù ìðå îÃ
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,700 --> 00:00:45,870
sobolani de office
2
00:00:50,050 --> 00:00:54,220
3
00:02:27,810 --> 00:02:29,270
Mata...bagami-as...
4
00:02:29,310 --> 00:02:30,770
futui...
5
00:02:30,810 --> 00:02:32,770
la dracu! Aahh!
6
00:02:32,810 --> 00:02:34,190
eu doar...
7
00:02:40,110 --> 00:02:43,240
au spus ca daca..
8
00:02:43,280 --> 00:02:46,200
iarasi intarziu, sigur ma vor da afara.
9
00:03:56,770 --> 00:03:59,280
"birou de contabilitate.
Nina vorbeste."
10
00:03:59,320 --> 00:04:00,570
"o clipa."
11
00:04:01,860 --> 00:04:04,200
"birou de contabilitate.
Nina vorbest
- Office.Space.1999.PROPER.DVDRi p.XviD-VALiOMEDiA.[DivXForever].srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,090 --> 00:01:56,450
Silahýmýn tetiði çekili,
2
00:01:56,450 --> 00:01:58,450
Ring-a-ling, ateþ eder durmaksýzýn
3
00:01:58,490 --> 00:02:00,370
Ta ki senin
yere düþtüðünü görene kadar
4
00:02:00,410 --> 00:02:02,450
Bunu benim yaptýðýmý
arkadaþlarýn da bilsinler
5
00:02:02,490 --> 00:02:03,930
Ãünkü haydut denince
6
00:02:03,970 --> 00:02:06,010
Siz pislikler bilin ki
o benim, unh-huh
7
00:02:06,050 --> 00:02:08,130
Biz davamýzý savunuruz
8
00:02:08,170 --> 00:02:10,410
Ve bu delikanlýyý
alt etmeyi denersen
9
00:02:11,970 --> 00:02:13,650
B
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{417}{522}OCR by ShooCat
{3552}{3586}Mother... shittin'...
{3588}{3622}son of a...
{3624}{3670}Ass! Ooh!
{3672}{3705}I just...
{3847}{3881}I was told...
{3883}{3921}Have you seen...|I was told that if...
{3923}{3993}I was late again I would be|summarily dismissed.
{4503}{4536}
{5184}{5225}Mmm. No, no.
{5620}{5655}Just a moment.
{5687}{5747}Corporate accounts payable.|Nina speaking.
{5749}{5780}Just a moment.
{5810}{5866}Corporate accounts payable.|Nina speaking.
{5868}{5902}Just a moment.
{5950}{6006}Corporate accounts payable.|Nina speaking.
{6008}{6040}Just a moment.
{6065}{6114}Corporate accounts payable.|Nina speaking.
{6135}{61
- Office Space ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{3621}{3668}Rahat.
{3669}{3702}Eu tocmai...
{3844}{3879}Mi s-a spus...
{3880}{3919}Ai vãzut--|Mi s-a spus cã dacã...
{3920}{3990}mai întârzii,|voi fi concediat pe loc.
{5179}{5221}Nu, nu.
{5615}{5650}Numai un moment.
{5682}{5742}Conturi de platã ale corporaþiei.|Vã vorbeºte Nina.
{5743}{5773}Numai un moment.
{5804}{5860}Conturi de platã ale corporaþiei.|Vã vorbeºte Nina.
{5861}{5896}Numai un moment.
{5944}{6001}Conturi de platã ale corporaþiei.|Vã vorbeºte Nina.
{6001}{6033}Numai un moment.
{6059}{6108}Conturi de platã ale corporaþiei.|Vã vorbeºte Nina.
{6129}{6164}Numai un moment.
{6165}{6213}Conturi de platã
- Office.Space.1999.720p.BluRay. DTS.x264-CtrlHD.srt
- office.space.(3429704).nfo
1 file(s), added on: 2010-03-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:27,628 --> 00:02:29,061
Mãe, pôrra!
2
00:02:29,129 --> 00:02:30,118
Filho da puta!
3
00:02:30,197 --> 00:02:33,758
Merda! Eu só estava...
4
00:02:41,041 --> 00:02:43,202
Me disseram... Voce viu... que se...
5
00:02:43,277 --> 00:02:45,973
eu me atrasasse de novo
iria pro olho da rua.
6
00:02:50,751 --> 00:02:54,278
ESTACIONAMENTO RESERVADO
BILL LUMBERGH - Vice-Presidente
7
00:02:57,291 --> 00:02:59,555
MEU PORSCHE
8
00:03:51,545 --> 00:03:54,036
Departamento de contabilidade
Nina falando.
9
00:03:54,114 --> 00:03:55,672
Um momentinho, por favor.
10
00:03:56,483 --> 00:03:58,951
Departamento de contabilidade
Nina falando.
11
00
- Office Space - aRGENTeaM.srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:27,340 --> 00:02:28,800
Maldit... mierd...
2
00:02:28,840 --> 00:02:30,300
...hijo de--
3
00:02:30,340 --> 00:02:32,310
¡Bastardo!
4
00:02:32,340 --> 00:02:33,740
Yo sólo...
5
00:02:39,650 --> 00:02:41,120
Me habÃan dicho--
6
00:02:41,150 --> 00:02:42,780
Has visto--
Me habÃan dicho que si...
7
00:02:42,820 --> 00:02:45,750
llegaba tarde de nuevo
serÃa despedido.
8
00:03:35,340 --> 00:03:37,070
Mmm. No, no.
9
00:03:56,330 --> 00:03:58,820
Cuentas corporativas pagaderas.
Habla Nina.
10
00:03:58,860 --> 00:04:00,120
Un momento.
11
00:04:01,400 --> 00:04:03,760
- Office.Space.1999.DVDRip.XViD- RETRO.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:29,250 --> 00:02:30,668
son of a...
2
00:02:30,752 --> 00:02:32,670
Ass! Ooh!
3
00:02:32,754 --> 00:02:34,130
I just...
4
00:02:40,053 --> 00:02:41,471
I was told...
5
00:02:41,554 --> 00:02:43,139
Have you seen...
I was told that if...
6
00:02:43,223 --> 00:02:46,142
I was late again I would be
summarily dismissed.
7
00:03:35,818 --> 00:03:37,528
Mmm. No, no.
8
00:03:54,003 --> 00:03:55,463
Just a moment.
9
00:03:56,797 --> 00:03:59,300
Corporate accounts payable.
Nina speaking.
10
00:03:59,383 --> 00:04:00,676
Just a moment.
11
00:04:01,927 --> 00:04:04,263
Co
There are more subtitles available for Office Space
Click here to view them