Search Movie Subtitles results for Nueve Reinas by relevance:
- Nueve Reinas (9 Queens).sub
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
3 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
?? ?????????;
3
00:02:05,000 --> 00:02:06,480
??????.
4
00:02:06,879 --> 00:02:08,000
?????'???.
5
00:02:08,319 --> 00:02:10,000
-???? ????? ???;|-???.
6
00:02:18,159 --> 00:02:20,800
???? ? ?????? ?? ?????????.|?? ?? ??????? ????????.
7
00:02:21,360 --> 00:02:24,719
1.25 ??? 3.75 ??? ??????...
8
00:02:25,919 --> 00:02:27,000
?????.
9
00:02:27,319 --> 00:02:28,840
???, ?????.
10
00:02:29,280 --> 00:02:30,919
??? ????? ????;
11
00:02:31,319 --> 00:02:33,680
-'???, ??? ???.|- ??? ????????. '??? ?????.
- Nueve.Reinas.XviD.MP3.DVDRIP. srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:26,200 --> 00:01:28,000
O que voc? est? lendo?
2
00:01:28,501 --> 00:01:31,801
- Nada. Desculpe.
- N?o se preocupe.
3
00:01:31,601 --> 00:01:33,102
- ? tudo?
- Sim.
4
00:01:41,403 --> 00:01:44,604
Esta m?quina me deixa louca.
Registrarei depois.
5
00:01:44,604 --> 00:01:50,405
- ,25 mais ,75...
- ,00.
6
00:01:50,205 --> 00:01:54,506
Sim, cinco, claro.
Voc? n?o teria uma nota menor?
7
00:01:54,406 --> 00:01:57,407
- N?o tenho troco.
- Tudo bem.
8
00:02:06,109 --> 00:02:09,810
Que idiota! Tenho sim.
O troco do taxi.
9
00:02:10,110 --> 00:02:13,611
O troco do taxis
- Nueve Reinas (9 Queens).sub
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
?? ?????????;
3
00:02:05,000 --> 00:02:06,480
??????.
4
00:02:06,879 --> 00:02:08,000
?????'???.
5
00:02:08,319 --> 00:02:10,000
-???? ????? ???;|-???.
6
00:02:18,159 --> 00:02:20,800
???? ? ?????? ?? ?????????.|?? ?? ??????? ????????.
7
00:02:21,360 --> 00:02:24,719
1.25 ??? 3.75 ??? ??????...
8
00:02:25,919 --> 00:02:27,000
?????.
9
00:02:27,319 --> 00:02:28,840
???, ?????.
10
00:02:29,280 --> 00:02:30,919
??? ????? ????;
11
00:02:31,319 --> 00:02:33,680
-'???, ??? ???.|- ??? ????????. '??? ?????.
- Nine Queens - (Nueve Reinas) - CD1 - Eng - 25fps - 2000 - (729.409.536).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:59,943 --> 00:02:01,376
What are you reading?
2
00:02:02,245 --> 00:02:05,214
- Nothing...l'm sorry.
- Don't worry.
3
00:02:05,382 --> 00:02:06,576
- Will that be all?
- Yes.
4
00:02:15,692 --> 00:02:17,785
This machine drives me crazy.
I'll register it later.
5
00:02:18,395 --> 00:02:23,458
- 1.25 plus 3.75...
- 5
6
00:02:24,634 --> 00:02:27,432
Yes, five, of course.
Don't you have anything smaller?
7
00:02:28,471 --> 00:02:30,564
- Not enough change.
- I'll make it.
8
00:02:40,517 --> 00:02:42,644
¡What an idiot! I do have.
The taxi change.
9
00:02:44,221 --> 00:02:
- Nueve.Reinas.DVDRip.Xvid.MP3. By.ClanFilibustero.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,900 --> 00:00:38,900
Ãeviri: hWND
2
00:01:59,800 --> 00:02:01,600
Ne okuyorsun?
3
00:02:02,100 --> 00:02:05,300
- Hiçbir þey. Ãzür dilerim.
- Sorun deðil.
4
00:02:05,300 --> 00:02:06,700
- Hepsi bu kadar mý?
- Evet.
5
00:02:15,100 --> 00:02:18,100
Bu makine beni deli ediyor.
Daha sonra kursuna yazýlacaðým.
6
00:02:18,200 --> 00:02:23,800
- 1.25, 3.75 daha...
- Beþ.
7
00:02:23,900 --> 00:02:28,100
Evet, beþ tabi.
Bozuðunuz yok mu?
8
00:02:28,100 --> 00:02:31,000
- Yeterince bozuk yok.
- Ben hallederim.
9
00:02:39,700 --> 00:02:43,200
Ne aptallýk! Vardý
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,077 --> 00:00:35,077
NOUÃ REGINE
2
00:00:36,372 --> 00:00:45,078
Traducerea ºi adaptarea: Rizzo1
razvanlupi@yahoo.com
3
00:01:53,577 --> 00:01:55,010
Ce citiþi?
4
00:01:55,879 --> 00:01:58,849
- Nimic... Iertaþi-mã.
- Nu-i nimic.
5
00:01:59,017 --> 00:02:00,211
- Doar astea douã?
- Da.
6
00:02:09,329 --> 00:02:11,421
Maºina asta mã-nnebuneºte.
Bat mai târziu.
7
00:02:12,031 --> 00:02:17,095
- 1.25 plus 3.75 fac...
- 5.
8
00:02:18,271 --> 00:02:21,070
Da, cinci, bineînþeles.
N-aveþi mãrunt?
9
00:02:22,109 --> 00:02:24,202
- Nu, îmi pare rãu.
- Mã de
- Nueve Reinas (9 Queens).sub
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
Ãé äéáâÃæåéò;
3
00:02:05,000 --> 00:02:06,480
ÃÃðïôá.
4
00:02:06,879 --> 00:02:08,000
ÃõããÃ'ùìç.
5
00:02:08,319 --> 00:02:10,000
-Ãõôà åÃÃáé üëá;|-Ãáé.
6
00:02:18,159 --> 00:02:20,800
Ãõôà ç ìç÷áÃà ìå ôñåëáÃÃåé.|Ãá ôá ÷ôõðÃóù áñãüôåñá.
7
00:02:21,360 --> 00:02:24,719
1.25 óõà 3.75 ìáò êÃÃïõÃ...
8
00:02:25,919 --> 00:02:27,000
ÃÃÃôå.
9
00:02:27,319 --> 00:02:28,840
Ãáé, ðÃÃôå.
10
00:02:29,280 --> 00:02:30,
- 1.sub
- nueve.reinas.(10195).nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
- Nueve.Reinas.DVDRip.CZ.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,287 --> 00:00:03,287
Intersonic uv?d?.
2
00:00:03,287 --> 00:00:07,280
PODRAZ
3
00:01:53,287 --> 00:01:56,287
Co to ?tete?
4
00:01:56,287 --> 00:01:59,287
- Ne, nic. Promi?te.
- To nevad?.
5
00:01:59,287 --> 00:02:03,280
- Bude to v?echno?
- Jo.
6
00:02:09,287 --> 00:02:14,287
Jednou se z t? pokladny zbl?zn?m.
Namarkuju to pak.
7
00:02:14,287 --> 00:02:18,287
Jedna dvacet p?t plus t?i sedmdes?t
p?t je... - P?t.
8
00:02:18,287 --> 00:02:22,287
Ano, jist?. Nem?te men?? bankovku?
9
00:02:22,287 --> 00:02:26,280
- Ne. To bohu?el nem?m.
- Nevad?. Kouknu se, jestli to vyjd
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{238}P?eklad: foofighter (foofighter@seznam.cz)|Korekce: Claricia & foofighter
{250}{500}Jsou to moje prvn? titulky, tak?e m?jte pochopen? ;-)
{2137}{2172}Co ?tete?
{2194}{2268}- Nic...omlouv?m se.|- V pohod?.
{2273}{2302}- Bude to v?echno?|- Jojo.
{2530}{2583}Ta ma?ina m? ?pln? vyt???.|Zap??u to pozd?ji.
{2598}{2724}- 1.25 plus 3.75...|- 5
{2754}{2824}Ano, p?t. Samoz?ejm?.|Nem?te n?jak? men???
{2850}{2902}- Nem?m tolik pen?z na vr?cen?.|- Ale jo, zvl?dnu to.
{3151}{3204}J? jsem ale idiot! M?m men??.|Taxik?? mi vr?til.
{3244}{3312}To, co mi vr?til taxik??.|Vzal jsem si od n?j v?echny.
{3325}{3429}10, 20, 30, 40, 50.|Ur?it? by se v?m hod
- Nueve.Reinas.DVDRip.Xvid.MP3. By.ClanFilibustero.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:00,400 --> 00:02:02,200
O que você está lendo?
2
00:02:02,700 --> 00:02:06,000
Nada. Desculpe.
Não se preocupe.
3
00:02:05,800 --> 00:02:07,300
à tudo?
Sim.
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,800
Esta máquina me deixa louca.
Registrarei depois.
5
00:02:18,800 --> 00:02:24,600
,25 mais ,75 são...
,00.
6
00:02:24,400 --> 00:02:28,700
Sim, ,00, claro.
Você não teria uma nota menor?
7
00:02:28,600 --> 00:02:31,600
Não tenho troco.
Não importa, não importa...
8
00:02:40,300 --> 00:02:44,000
Que idiota! Tenho sim.
O troco do táxi.
9
00:02:44,300 --> 00:02:47,800
- Nueve Reinas (9 Queens).sub
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
?? ?????????;
3
00:02:05,000 --> 00:02:06,480
??????.
4
00:02:06,879 --> 00:02:08,000
?????'???.
5
00:02:08,319 --> 00:02:10,000
-???? ????? ???;|-???.
6
00:02:18,159 --> 00:02:20,800
???? ? ?????? ?? ?????????.|?? ?? ??????? ????????.
7
00:02:21,360 --> 00:02:24,719
1.25 ??? 3.75 ??? ??????...
8
00:02:25,919 --> 00:02:27,000
?????.
9
00:02:27,319 --> 00:02:28,840
???, ?????.
10
00:02:29,280 --> 00:02:30,919
??? ????? ????;
11
00:02:31,319 --> 00:02:33,680
-'???, ??? ???.|- ??? ????????. '??? ?????.
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
P?eklad: foofighter (foofighter@seznam.cz)
2
00:00:10,500 --> 00:00:20,500
Jsou to moje prvn? titulky, tak?e m?jte pochopen? ;-)
3
00:01:25,943 --> 00:01:27,376
Co ?tete?
4
00:01:28,245 --> 00:01:31,214
- Nic...omlouv?m se.
- V pohod?.
5
00:01:31,382 --> 00:01:32,576
- Bude to v?echno?
- Jojo.
6
00:01:41,692 --> 00:01:43,785
Ta ma?ina mne ?pln? vyt???.
Zap??u to pozd?ji.
7
00:01:44,395 --> 00:01:49,458
- 1.25 plus 3.75...
- 5
8
00:01:50,634 --> 00:01:53,432
Ano, p?t. Samoz?ejm?.
Nem?te n?jak? men???
9
00:01:54,471 --> 00:01:56,564
- Nem?m tolik p
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,000 --> 00:01:00,000
Subtitles By Dragon
3
00:02:00,000 --> 00:02:01,433
Co ?tete?
4
00:02:02,302 --> 00:02:05,271
- Nic...omlouv?m se.
- V pohod?.
5
00:02:05,439 --> 00:02:06,633
- Bude to v?echno?
- Jojo.
6
00:02:15,749 --> 00:02:17,842
Ta ma?ina m? ?pln? vyt???.
Zap??u to pozd?ji.
7
00:02:18,452 --> 00:02:23,515
- 1.25 plus 3.75...
- 5
8
00:02:24,691 --> 00:02:27,489
Ano, p?t. Samoz?ejm?.
Nem?te n?jak? men???
9
00:02:28,528 --> 00:02:30,621
- Nem?m tolik pen?z na vr?cen?.
- Ale jo, zvl?dnu to.
10
00:02:40,574 --> 00:02:42,701
J? jsem ale idiot! M?m men??.
Taxi
- Nueve Reinas (9 Queens).sub
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
?? ?????????;
3
00:02:05,000 --> 00:02:06,480
??????.
4
00:02:06,879 --> 00:02:08,000
?????'???.
5
00:02:08,319 --> 00:02:10,000
-???? ????? ???;|-???.
6
00:02:18,159 --> 00:02:20,800
???? ? ?????? ?? ?????????.|?? ?? ??????? ????????.
7
00:02:21,360 --> 00:02:24,719
1.25 ??? 3.75 ??? ??????...
8
00:02:25,919 --> 00:02:27,000
?????.
9
00:02:27,319 --> 00:02:28,840
???, ?????.
10
00:02:29,280 --> 00:02:30,919
??? ????? ????;
11
00:02:31,319 --> 00:02:33,680
-'???, ??? ???.|- ??? ????????. '??? ?????.
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
P?eklad: foofighter (foofighter@seznam.cz)
Korekce: Claricia & foofighter
2
00:00:10,500 --> 00:00:20,500
Jsou to moje prvn? titulky, tak?e m?jte pochopen? ;-)
3
00:01:25,943 --> 00:01:27,376
Co ?tete?
4
00:01:28,245 --> 00:01:31,214
- Nic...omlouv?m se.
- V pohod?.
5
00:01:31,382 --> 00:01:32,576
- Bude to v?echno?
- Jojo.
6
00:01:41,692 --> 00:01:43,785
Ta ma?ina m? ?pln? vyt???.
Zap??u to pozd?ji.
7
00:01:44,395 --> 00:01:49,458
- 1.25 plus 3.75...
- 5
8
00:01:50,634 --> 00:01:53,432
Ano, p?t. Samoz?ejm?.
Nem?te n?jak? men???
9
00:01:54,471 --
- Nueve-reinas-Nine-Queens-2000 -DvDrip-paTon.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:59,980 --> 00:02:01,680
What are you reading?
2
00:02:02,180 --> 00:02:05,279
- Nothing. I'm sorry.
- Don't worry.
3
00:02:05,379 --> 00:02:06,779
- Will that be all?
- Yes.
4
00:02:15,177 --> 00:02:18,176
This machine drives me crazy.
I'll register it later.
5
00:02:18,276 --> 00:02:23,875
- 1.25 plus 3.75...
- 5.
6
00:02:23,910 --> 00:02:28,074
Yes, five, of course.
Don't you have a smaller bill?
7
00:02:28,174 --> 00:02:30,972
- Not enough change.
- I'll make it.
8
00:02:39,770 --> 00:02:43,369
What an idiot! I do have it.
The change from the taxi.
9
00:02:43,869 --
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,077 --> 00:00:35,077
NOUÃ REGINE
2
00:00:36,372 --> 00:00:45,078
Traducerea ºi adaptarea: Rizzo1
razvanlupi@yahoo.com
3
00:01:53,577 --> 00:01:55,010
Ce citiþi?
4
00:01:55,879 --> 00:01:58,849
- Nimic... Iertaþi-mã.
- Nu-i nimic.
5
00:01:59,017 --> 00:02:00,211
- Doar astea douã?
- Da.
6
00:02:09,329 --> 00:02:11,421
Maºina asta mã-nnebuneºte.
Bat mai târziu.
7
00:02:12,031 --> 00:02:17,095
- 1.25 plus 3.75 fac...
- 5.
8
00:02:18,271 --> 00:02:21,070
Da, cinci, bineînþeles.
N-aveþi mãrunt?
9
00:02:22,109 --> 00:02:24,202
- Nu, îmi pare rãu.
- Mã de
- Nueve Reinas ( Greek Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
Ãé äéáâÃæåéò;
3
00:02:05,000 --> 00:02:06,480
ÃÃðïôá.
4
00:02:06,879 --> 00:02:08,000
ÃõããÃ'ùìç.
5
00:02:08,319 --> 00:02:10,000
-Ãõôà åÃÃáé üëá;|-Ãáé.
6
00:02:18,159 --> 00:02:20,800
Ãõôà ç ìç÷áÃà ìå ôñåëáÃÃåé.|Ãá ôá ÷ôõðÃóù áñãüôåñá.
7
00:02:21,360 --> 00:02:24,719
1.25 óõà 3.75 ìáò êÃÃïõÃ...
8
00:02:25,919 --> 00:02:27,000
ÃÃÃôå.
9
00:02:27,319 --> 00:02:28,840
Ãáé, ðÃÃôå.
10
00:02:29,280 --> 00:02
- Nueve Reinas.CD1.sub
- Nueve Reinas.CD2.sub
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{90}{136}Ne sakra, ne.
{247}{316}Proto?e nebudu podporovat|n?co tak nev?hodn?ho...
{435}{467}Kolik?
{510}{551}To u? je lep??.
{561}{648}Nab?dn?te 19 000,- a po?kejte.
{735}{829}Ano, jedin? bychom na tom|prod?lali, nech m? p?em??let...
{978}{1019}...dva a p?l, t?i miliony.
{1087}{1220}Zavol?m ti pozd?ji...
{1384}{1434}...dob?e.
{1653}{1681}Dejte mi to.
{2207}{2241}D?lej, co m??.
{2263}{2353}Pane Vidale, mus?m v?s upozornit,|?e toto nejsou spr?vn? podm?nky.
{2366}{2429}M?li bychom laboratorn?|zkoumat pou?it? inkoust...
{2433}{2495}- ...a spektrografii.|- Na to j? ale sakra nem?m ?as!
{2498}{2589}M?l byste b?t nejlep?? v oboru,|alespo? v?s
There are more subtitles available for Nueve Reinas
Click here to view them