Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:28,720 --> 00:00:33,789
** Bãtãlia celor curajoºi **
2
00:03:13,532 --> 00:03:20,134
Marilou.
Micuþa mea Marie.
3
00:03:22,172 --> 00:03:25,456
Marilou.
4
00:03:28,865 --> 00:03:32,655
Ãþi mulþumesc, Doamne.
5
00:03:32,656 --> 00:03:36,368
Nu sunt Marilou, tatã.
6
00:03:36,369 --> 00:03:39,805
Nu mã recunoºti, eu sunt
fiica ta France.
7
00:03:40,651 --> 00:03:43,856
France ?
8
00:03:43,857 --> 00:03:46,877
Te-ai schimbat.
9
00:03:48,702 --> 00:03:52,277
A fost foarte egoist
din partea mea.
10
00:03:53,364 --> 00:03:59,790
Speranþa de a te vedea din
nou, mi-a întunecat gândurile.
11
00:04:00,989 --> 00:04:03,244
Sl