Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,326 --> 00:00:03,235
Quando voltou a fumar?
2
00:00:04,302 --> 00:00:05,828
S? fumo de vez em quando.
3
00:00:05,870 --> 00:00:08,041
Um flautista n?o deveria fumar.
4
00:00:08,077 --> 00:00:10,084
Posso ajudar, papai.
5
00:00:16,269 --> 00:00:18,822
Acredite, n?o h?
nenhum problema.
6
00:00:19,885 --> 00:00:21,412
Foi s? um...
7
00:00:21,901 --> 00:00:24,072
? que...
8
00:00:27,469 --> 00:00:31,593
Uma linda e misteriosa mulher,
princesa, por sinal...
9
00:00:31,628 --> 00:00:33,832
Ela ouviu voc? tocar flauta.
10
00:00:34,668 --> 00:00:38,181
Ficou t?o emocionada