Advertisement:
Search Movie Subtitles results for NATIONAL TREASURE[2004][Eng][DVDRip] by relevance:
Filter by language:
- NATIONAL TREASURE[2004][Eng][DVDRip].srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,246 --> 00:01:29,622
¡Abuelo!
2
00:01:29,664 --> 00:01:31,165
No debes estar aquÃ.
3
00:01:31,957 --> 00:01:33,500
¿Qué tienes ah�
4
00:01:33,750 --> 00:01:35,460
Solo querÃa saber.
5
00:01:35,752 --> 00:01:39,212
Supongo que ya tienes
edad suficiente.
6
00:01:39,713 --> 00:01:42,590
DeberÃas conocer el relato.
7
00:01:45,259 --> 00:01:46,927
Muy bien, aquà vamos.
8
00:01:48,052 --> 00:01:51,263
Era el año de 1832...
9
00:01:51,847 --> 00:01:55,391
...en una noche como esta...
10
00:02:01,687 --> 00:02:06,608
Charles Carroll era el último
sobreviviente d
- NATIONAL TREASURE[2004][Eng][DVDRip].srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,246 --> 00:01:29,622
¡Abuelo!
2
00:01:29,664 --> 00:01:31,165
No debes estar aquÃ.
3
00:01:31,957 --> 00:01:33,500
¿Qué tienes ah�
4
00:01:33,750 --> 00:01:35,460
Solo querÃa saber.
5
00:01:35,752 --> 00:01:39,212
Supongo que ya tienes
edad suficiente.
6
00:01:39,713 --> 00:01:42,590
DeberÃas conocer el relato.
7
00:01:45,259 --> 00:01:46,927
Muy bien, aquà vamos.
8
00:01:48,052 --> 00:01:51,263
Era el año de 1832...
9
00:01:51,847 --> 00:01:55,391
...en una noche como esta...
10
00:02:01,687 --> 00:02:06,608
Charles Carroll era el último
sobreviviente d
- National Treasure[2004]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2009-07-02
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:17,200 --> 00:00:38,200
ÃÃÃÃá ÃáÃÃÃãÃ
<i><b>
mOh2oo
gohaa67@hotmail.com</b></i>
2
00:00:37,300 --> 00:00:41,200
æÃÃäÃä Ãäà 1974
3
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
ÃÃÃ
4
00:01:25,500 --> 00:01:26,200
áà ÃÃà Ãä ÃÃæä åäÃ
5
00:01:27,500 --> 00:01:28,900
ÃäÃà Ãáì Ã¥ÃÃ
6
00:01:29,500 --> 00:01:30,800
ÃÃÃà Ãä ÃÃÃÃ
7
00:01:32,500 --> 00:01:34,700
ÃÃäà , Ãäà ÃÃÃà ÃÃÃÃà , Ãáì ãà ÃÃÃÃÃ
8
00:01:36,100 --> 00:01:37,700
ÃÃà Ãä ÃÃÃà ÃáÃÃÃ
9
00:01:40,200 --> 00:01:41,500
ÃÃäà , åà äÃä äÃÃÃ
10
00:01:43,100 --> 00:01:46,200
ÃÃä ÃÃã 1832
1
- National Treasure[2004]DVDRip[Eng]-Exiles.srt
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,874 --> 00:00:39,874
ÃÃÃÃá ÃáÃÃÃãÃ
<i><b>
mOh2oo
gohaa67@hotmail.com</b></i>
2
00:00:39,875 --> 00:00:43,775
æÃÃäÃä Ãäà 1974
3
00:01:28,410 --> 00:01:29,410
ÃÃÃ
4
00:01:30,015 --> 00:01:30,715
áà ÃÃà Ãä ÃÃæä åäÃ
5
00:01:32,156 --> 00:01:33,556
ÃäÃà Ãáì Ã¥ÃÃ
6
00:01:34,223 --> 00:01:35,523
ÃÃÃà Ãä ÃÃÃÃ
7
00:01:37,350 --> 00:01:39,550
ÃÃäà , Ãäà ÃÃÃà ÃÃÃÃà , Ãáì ãà ÃÃÃÃÃ
8
00:01:41,146 --> 00:01:42,746
ÃÃà Ãä ÃÃÃà ÃáÃÃÃ
9
00:01:45,301 --> 00:01:46,601
ÃÃäà , åà äÃä Ã
- National Treasure[2004]DvDrip[Eng]-FXG.english.sr t
1 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:24,608 --> 00:01:25,643
Grandpa!
2
00:01:25,728 --> 00:01:29,562
You're not supposed to be up here,
looking at that.
3
00:01:30,048 --> 00:01:32,084
I just wanted to know.
4
00:01:33,288 --> 00:01:35,563
Well, you're old enough, I suppose.
5
00:01:36,408 --> 00:01:39,081
You should know the story.
6
00:01:40,648 --> 00:01:42,843
OK, here we go.
7
00:01:43,768 --> 00:01:46,726
It was 1832.
8
00:01:47,728 --> 00:01:50,845
On a night much like this.
9
00:01:57,488 --> 00:02:03,518
Charles Carroll was the last surviving
signer of the Declaration of Independence.
10
00:02:04,288 --> 00:02:07,837
He was also a member
of a secret society kno
- National Treasure[2004]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2010-03-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,621 --> 00:01:25,656
Dedek!
2
00:01:25,741 --> 00:01:29,574
Ne bi smel biti tukaj
in brati tega.
3
00:01:30,061 --> 00:01:32,097
Ampak hoèem vedeti.
4
00:01:33,300 --> 00:01:35,575
Najbrž si že dovolj star.
5
00:01:36,420 --> 00:01:39,093
In zgodbo moraš poznati.
6
00:01:40,660 --> 00:01:42,854
Pa zaèniva.
7
00:01:43,780 --> 00:01:46,737
Bilo je leta 1832
8
00:01:47,740 --> 00:01:50,855
v noèi, zelo podobni tej.
9
00:01:57,499 --> 00:02:03,528
Charles Carroll je bil zadnji še živi
podpisnik Deklaracije neodvisnosti.
10
00:02:04,297 --> 00:02:07,847
In èlan
- National.Treasure.2004. DVDRip-UnSeeN.eng.srt
1 file(s), added on: 2009-07-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,917 --> 00:01:28,952
Grandpa!
2
00:01:29,085 --> 00:01:32,919
You're not supposed to be up here,
looking at that.
3
00:01:33,589 --> 00:01:35,625
l just wanted to know.
4
00:01:36,967 --> 00:01:39,242
Well, you're old enough, l suppose.
5
00:01:40,221 --> 00:01:42,894
You should know the story.
6
00:01:44,641 --> 00:01:46,836
OK, here we go.
7
00:01:47,894 --> 00:01:50,852
lt was 1 832.
8
00:01:52,023 --> 00:01:55,140
On a night much like this.
9
00:02:02,200 --> 00:02:08,229
Charles Carroll was the last surviving
signer of the Declaration of lndependence.
10
00:02:
- National Treasure[2004]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2010-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,200 --> 00:00:38,200
ÃÃÃÃá ÃáÃÃÃãÃ
<i><b>
mOh2oo
gohaa67@hotmail.com</b></i>
2
00:00:37,300 --> 00:00:41,200
æÃÃäÃä Ãäà 1974
3
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
ÃÃÃ
4
00:01:25,500 --> 00:01:26,200
áà ÃÃà Ãä ÃÃæä åäÃ
5
00:01:27,500 --> 00:01:28,900
ÃäÃà Ãáì Ã¥ÃÃ
6
00:01:29,500 --> 00:01:30,800
ÃÃÃà Ãä ÃÃÃÃ
7
00:01:32,500 --> 00:01:34,700
ÃÃäà , Ãäà ÃÃÃà ÃÃÃÃà , Ãáì ãà ÃÃÃÃÃ
8
00:01:36,100 --> 00:01:37,700
ÃÃà Ãä ÃÃÃà ÃáÃÃÃ
9
00:01:40,200 --> 00:01:41,500
ÃÃäà , åà äÃä Ã
- National.Treasure.2004. DVDRip-UnSeeN.eng-HI.srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,776 --> 00:00:14,768
Resynck: Xenzai[NEF]
2
00:00:16,776 --> 00:00:25,768
<i>(thunderstorm)</i>
3
00:00:48,074 --> 00:00:53,309
<i>(floorboard creaks)</i>
4
00:01:28,044 --> 00:01:29,102
Grandpa!
5
00:01:29,178 --> 00:01:33,171
You're not supposed to be up here,
looking at that.
6
00:01:33,716 --> 00:01:35,808
I just wanted to know.
7
00:01:37,053 --> 00:01:39,453
Well, you're old enough, I suppose.
8
00:01:40,356 --> 00:01:43,120
You should know the story.
9
00:01:44,760 --> 00:01:47,025
OK, here we go.
10
00:01:48,030 --> 00:01:51,090
It was 1832.
11
00:01:52,
- National Treasure[2004]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,628 --> 00:01:25,643
Abuelo.
2
00:01:25,716 --> 00:01:29,545
No deberÃas estar aquÃ, mirando eso.
3
00:01:30,068 --> 00:01:32,075
Sólo querÃa saber.
4
00:01:33,269 --> 00:01:35,570
Supongo que tienes edad suficiente.
5
00:01:36,437 --> 00:01:39,088
Te contaré la historia.
6
00:01:40,660 --> 00:01:42,832
Bien, ahà va.
7
00:01:43,797 --> 00:01:46,732
Fue en 1 832.
8
00:01:47,766 --> 00:01:50,864
En una noche muy parecida a ésta.
9
00:01:57,494 --> 00:02:03,539
De los signatarios de la lndependencia,
sólo quedaba vivo Charles Carroll
10
00:02:04,279 --> 00:02:07
- National.Treasure.2004. DVDRip.XViD-TrV-eng-cd1.srt
- National.Treasure.2004. DVDRip.XViD-TrV-eng-cd2.srt
2 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,320 --> 00:01:25,355
Grandpa!
2
00:01:25,440 --> 00:01:29,274
You're not supposed to be up here,
looking at that.
3
00:01:29,760 --> 00:01:31,796
I just wanted to know.
4
00:01:33,000 --> 00:01:35,275
Well, you're old enough, I suppose.
5
00:01:36,120 --> 00:01:38,793
You should know the story.
6
00:01:40,360 --> 00:01:42,555
OK, here we go.
7
00:01:43,480 --> 00:01:46,438
It was 1832.
8
00:01:47,440 --> 00:01:50,557
On a night much like this.
9
00:01:57,200 --> 00:02:03,230
Charles Carroll was the last surviving
signer of the Declaration of Independence.
10
00:02:0
- National.Treasure.2004. DVDRip-UnSeeN.eng-HI.srt
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,776 --> 00:00:14,768
Resynck: Xenzai[NEF]
2
00:00:16,776 --> 00:00:25,768
<i>(thunderstorm)</i>
3
00:00:48,074 --> 00:00:53,309
<i>(floorboard creaks)</i>
4
00:01:28,044 --> 00:01:29,102
Grandpa!
5
00:01:29,178 --> 00:01:33,171
You're not supposed to be up here,
looking at that.
6
00:01:33,716 --> 00:01:35,808
I just wanted to know.
7
00:01:37,053 --> 00:01:39,453
Well, you're old enough, I suppose.
8
00:01:40,356 --> 00:01:43,120
You should know the story.
9
00:01:44,760 --> 00:01:47,025
OK, here we go.
10
00:01:48,030 --> 00:01:51,090
It was 1832.
11
00:01:52,168 --> 00:01:55,399
On a night much like this.
12
00:02:00,342
- National Treasure[2004]DvDrip[Eng]-FXG.english.sr t
1 file(s), added on: 2008-11-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.