Search Movie Subtitles results for My Little Pony by relevance:
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E01.Friendship.Is.Magic.Part.2.720p .WEB-DL.DD5.1.h.264-ETP_fin
1 file(s), added on: 2011-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,500
Aiemmin tapahtunutta...
2
00:00:03,500 --> 00:00:06,799
Elementit, Harmonia; katso: Kuutamon Tamma?
3
00:00:06,799 --> 00:00:08,400
Mutta sehän on vain ponivanhusten horinoita.
4
00:00:08,400 --> 00:00:10,300
Hän syöksee maailman ikuiseen yöhön.
5
00:00:10,300 --> 00:00:12,900
Prinsessan täytyy saada tietää asiasta välittömästi.
6
00:00:14,099 --> 00:00:16,100
Tiesin, että hän ryhtyisi heti toimenpiteisiin.
7
00:00:16,100 --> 00:00:20,199
Rakas Hämäräntuike, nuoren ponin elämään kuuluu paljon muutakin kui
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E02.srt
1 file(s), added on: 2011-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,500
2
00:00:00,600 --> 00:00:03,500
Aiemmin tapahtunutta...
3
00:00:03,500 --> 00:00:06,799
Elementit, Harmonia; katso: Kuutamon Tamma?
4
00:00:06,799 --> 00:00:08,400
Mutta sehän on vain ponivanhusten horinoita.
5
00:00:08,400 --> 00:00:10,300
Hän syöksee maailman ikuiseen yöhön.
6
00:00:10,300 --> 00:00:12,900
Prinsessan täytyy saada tietää asiasta välittömästi.
7
00:00:14,099 --> 00:00:16,100
Tiesin, että hän ryhtyisi heti toimenpiteisiin.
8
00:00:16,100 --> 00:00:20,199
Rakas Hämäräntuike, nuoren ponin elÃÂ
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E09.Bridle.Gossip.x264-flux.en.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,750 --> 00:00:04,680
Wow, what a gorgeous day.
2
00:00:05,170 --> 00:00:08,520
Rainbow Dash must have got up early for once and cleared all the clouds away.
3
00:00:08,970 --> 00:00:12,320
I bet all in Ponyville is got to be out enjoying the sunshine.
4
00:00:13,280 --> 00:00:15,960
What? Where is everypony?
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,300
Is it some sort of pony holiday?
6
00:00:24,300 --> 00:00:25,600
Not that I know of.
7
00:00:26,010 --> 00:00:27,580
Does my breath stink?
8
00:00:29,620 --> 00:00:31,300
Not more than usual.
9
00:00:31,600 --> 00:00:33,640
Is it... zom
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E17.Stare.Master.x264-flux.en.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,260 --> 00:00:02,070
Where'd I put that?
2
00:00:02,700 --> 00:00:03,860
Ohh, I thought I already...
3
00:00:04,690 --> 00:00:06,000
Ohh, and I can't forget I've got to--
4
00:00:07,280 --> 00:00:09,100
Oh, how am I ever gonna get this done?
5
00:00:09,680 --> 00:00:11,060
Are you sure I can't help?
6
00:00:11,500 --> 00:00:12,440
I could--
- No!
7
00:00:12,800 --> 00:00:13,980
Maybe just a--
- No thanks!
8
00:00:14,560 --> 00:00:16,240
How about--
- Just stand over there.
9
00:00:16,570 --> 00:00:18,500
But--
- Where you'll be out of the way.
10
00:00:20,540 -->
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E15.Feeling.Pinkie.Keen.720p.WEB-DL .DD5.1.h.264-ETP.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,066 --> 00:00:12,720
ÃÃ¥ îòâëåêà éñÿ, Ãïà éê.
2
00:00:12,720 --> 00:00:13,566
ÃçâèÃè
3
00:00:13,566 --> 00:00:18,419
Ãòîáû ïðîäåëà òü ýòî, âà æÃî ñîõðà Ãÿòü ïîëÃóþ êîÃöåÃòðà öèþ Ãà â¦
4
00:00:19,779 --> 00:00:24,596
Ãïà éê! Ãòà ìà ãèÿ òðåáóåò à áñîëþòÃîãî âÃèìà Ãèÿ äëÿ ñâîåãî âîïëîùåÃèÿ. Ãèêà ê èÃà ÷å.
5
00:00:24,596 --> 00:00:25,882
ÃÃ¥ ìîãó óäåðæà òüñÿ.
6
00:00:26,287 --> 00:00:27,427
Ãëÿäè!
7
00:00:38,089 --> 00:00:41,434
Ãõ. ÃÃ¥
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E15.Feeling.Pinkie.Keen.720p.WEB-DL .DD5.1.h.264-ETP.srt
1 file(s), added on: 2011-05-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,066 --> 00:00:12,720
ÃÃ¥ îòâëåêà éñÿ, Ãïà éê.
2
00:00:12,720 --> 00:00:13,566
ÃçâèÃè
3
00:00:13,566 --> 00:00:18,419
Ãòîáû ïðîäåëà òü ýòî, âà æÃî ñîõðà Ãÿòü ïîëÃóþ êîÃöåÃòðà öèþ Ãà â¦
4
00:00:19,779 --> 00:00:24,596
Ãïà éê! Ãòà ìà ãèÿ òðåáóåò à áñîëþòÃîãî âÃèìà Ãèÿ äëÿ ñâîåãî âîïëîùåÃèÿ. Ãèêà ê èÃà ÷å.
5
00:00:24,596 --> 00:00:25,882
ÃÃ¥ ìîãó óäåðæà òüñÿ.
6
00:00:26,287 --> 00:00:27,427
Ãëÿäè!
7
00:00:38,089 --> 00:00:41,434
Ãõ. ÃÃ¥
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E03.The.Ticket.Master.720p.WEB-DL.D D5.1.h.264-ETP_hungarian.sr
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,517
Nem... Nem...
2
00:00:02,632 --> 00:00:04,977
Hajnal, köszönöm hogy kisegÃÂtesz.
3
00:00:05,155 --> 00:00:08,845
Fogadtam Jonathánnal, hogy ebédidÃâre
az összes sárga almát a csñrbe gyñjtöm.
4
00:00:08,952 --> 00:00:14,023
Ha én nyerek, végig kell sételnia a
Kantár Körúton Csutka Mama fñzÃâjében.
5
00:00:14,033 --> 00:00:15,783
Nem gond, Aranyalma.
6
00:00:16,013 --> 00:00:20,387
De még jó hogy úgyis dél a határidÃâ.
EttÃâl a sok munkától megéheztem.
7
00:00:20,438
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E04.720p._hungarian.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,619 --> 00:00:04,893
A citromba!
Ez aztán nem semmi meló lesz!
2
00:00:05,235 --> 00:00:08,878
Ez a legdúsabb almatermésünk
amit valaha láttam.
3
00:00:09,094 --> 00:00:13,990
Na ja. Egyedül nem is fogod bÃÂrni.
4
00:00:14,166 --> 00:00:17,393
Ne már, bátyus!
Te csak pihenj amÃÂg jobban leszel.
5
00:00:17,407 --> 00:00:20,067
Nincs az az almaszüret amit
én le nem rendeznék.
6
00:00:20,388 --> 00:00:22,089
Upsz, bocsika.
7
00:00:22,439 --> 00:00:24,887
Már ma bele is vágok.
8
00:00:24,980 --> 00:00:28,623
Csak aztán nehogy
- My.Little.Pony.Friendship.Is.Magi c.S01E05.Griffon.the.Brush-off.720p.hung arian.srt
1 file(s), added on: 2011-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,350 --> 00:00:03,002
Micsoda izgalom, micsoda feszültség!
2
00:00:03,071 --> 00:00:06,140
ÃÂrisz úgy suhant mint egy hullócsillag.
De egyre magasabbra és magasabbra...
3
00:00:06,238 --> 00:00:08,347
...Ãâ° aztán ÃÂgy lefelé,
hogy HUSS...
4
00:00:08,518 --> 00:00:11,404
...De mielÃâtt becsapódott volna,
HUSS, és aztán fölfelé SHUMM!
5
00:00:12,643 --> 00:00:16,845
Ãâ°s aztán ÃÂgy körbe-körbe, hogy
HÃÅ¡, HÃÅ¡, HÃÅ¡, HÃÅ¡
HÃÅ¡, HÃÅ¡, HÃÅ¡!
6
00:00:26,129 --> 00:00:27,529
ÃÂriszfény!
7
00:00:30,417 --> 00:00:32
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,985 --> 00:00:07,970
M?J MAL? PON?K
2
00:00:21,969 --> 00:00:28,000
PRINCEZNIN PR?VOD
3
00:00:33,950 --> 00:00:36,965
Titulky maj? p??stupnost PG a? PG-13 !
4
00:00:47,483 --> 00:00:50,244
Hip hip hur?!
Dal?? den vol?
5
00:00:50,610 --> 00:00:53,560
V Kv?tinov?m v?t??n? si hr?t.
6
00:00:53,778 --> 00:00:56,707
Bzu??me okolo,
kv?tiny n?m kvetou!
7
00:00:56,925 --> 00:00:59,854
Ka?d? z nich fakt hodn? p?ekvap?!
8
00:01:00,081 --> 00:01:02,654
D?l?me p?emety,
jako vzdu?n? komety.
9
00:01:03,189 --> 00:01:06,217
St?le jsme tu okolo kv?tin.
10
00:01:06,494 --> 00:01:09,
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,984 --> 00:00:09,988
Martin Lux (Elfman, 2006)
2
00:00:11,009 --> 00:00:15,987
www.volny.cz /martinlux /titulky
3
00:00:19,002 --> 00:00:26,996
"UPOZORN?N?! Film obsahuje sexu?ln?
nar??ky a titulky vulg?rn? v?razy! PG-13!"
4
00:00:31,016 --> 00:00:34,000
M?J MAL? PON?K - FILM
5
00:00:37,016 --> 00:00:39,999
"HRAJ?"
6
00:01:26,995 --> 00:01:31,000
"D?LE HRAJ?"
7
00:01:34,000 --> 00:01:38,004
"OBSAZEN?"
8
00:01:41,978 --> 00:01:45,998
"P?SN?"
9
00:01:48,981 --> 00:01:51,997
"TEXTY P?SN?"
10
00:01:57,996 --> 00:02:00,493
"HUDBA"...
11
00:02:00,681 --> 00:02:03,445
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,951 --> 00:00:07,968
M?J MAL? PON?K
2
00:00:09,013 --> 00:00:12,998
V?NOCE NA MENTOLOVOU
3
00:00:25,253 --> 00:00:28,134
Domy sv?tel jsou pln?, z??? do noci mraziv?
4
00:00:28,249 --> 00:00:31,437
s v?nci na dve??ch.
5
00:00:31,895 --> 00:00:34,891
V?dy vzduch n?m prosyt? spole?n? sm?ch p??telsk?
6
00:00:34,955 --> 00:00:37,849
zas jednou n?m nejbli???ch.
7
00:00:38,244 --> 00:00:41,661
Proto V?noce m?m r?da,
8
00:00:41,954 --> 00:00:45,001
t??ko v??it, ?e u? p?ich?z?.
9
00:00:45,345 --> 00:00:48,073
Proto V?noce m?m r?da,
10
00:00:48,264 --> 00:00:51,234
Tak ?t?st?
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{157}{203}N?co tu za??n?..
{203}{237}hned te?.
{237}{309}N?co n?m za??n?.. jen hle?.
{312}{349}P??b?hy mal?ch,
{355}{389}p??b?hy mal?ch,
{390}{450}p??b?hy pon??k?!
{465}{539}P??b?hy mal?ch, p??b?hy mal?ch,
{542}{606}p??b?hy pon??k?!
{616}{687}Nejd??v jdeme na skok do ?koly,
{695}{765}pak na zmrzku do cukr?rny!
{770}{910}P??b?hy mal?ch, p??b?hy mal?ch, p??b?hy pon??k?!
{924}{1063}P??b?hy mal?ch, p??b?hy mal?ch, p??b?hy pon??k?!
{1073}{1141}Z??ivka, Gal?nka, Melodika.
{1154}{1218}Bystro?ka, Skvrnka, Jetelka.
{1229}{1302}Holky, Sladka pe?e cukrov?!
{1315}{1376}Tak k n? b???me hnedka!
{1383}{1523}P??b?hy mal?ch, p??b?hy mal?ch, p??b?hy po
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1650}{1775}VYPR?V?N? MAL?CH PON?K?
{1817}{1852}Necho?te moc daleko,
{1860}{1904}hned budeme zp?tky!
{1904}{1934}P?esn? tak!
{1990}{2086}U? se tolik t???m! Nemohu se do?kat|zbytku sv?ch p??b?h? mal?ch pon?k?!
{2129}{2171}MA?KARN?
{2171}{2308}Pamatujte si! Nechci, aby kdokoliv ot??el|testy, dokud v?em nerozd?m pap?ry!
{2381}{2473}Ur?it? jsme v pr??vihu! J? v?m,|?e jsem to projela! V?m to!
{2478}{2533}Tak jo, t??do! Te? v?ichni spole?n?
{2537}{2589}obra?te list.
{2623}{2662}J?.. j? m?m 1!
{2673}{2704}Super! 2+
{2708}{2775}P?ni! J? dostala 1-
{2783}{2834}A v?ichni jste usp?li tak moc dob?e,
{2834}{2943}?e se ?kola rozhodla odm?nit|v?s ma?k