Search Movie Subtitles results for Muoi by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Che
- Muoi.2007.DVDRip.XviD-P osTX.txt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x272 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{3366}{3446}/Scenariusz: Jijak, Kim Tae Kyung
{4554}{4633}/Re?yseria: Kim Tae-kyung
{5360}{5468}/MUOI
{5470}{5535}/T?umaczenie: Gee|/.:: Grupa HaTaK - KiNo AZJA ::.
{5540}{5597}/Wiesz co? o kl?tw? Muoi?
{5607}{5697}/Czy to nie ta,|/o zdradzaniu swoich przyjaci???
{5720}{5796}/Nie, to ta m?wi?ca|/o zdradzie mi?o?ci.
{5799}{5829}/Muoi ma dwie twarze.
{5833}{5875}/Mi??, aby oczarowa?.
{5878}{5928}/I przera?aj?c? aby zem?ci?.
{5970}{6057}/Znasz kl?tw? o Muoi?
{6084}{6138}/Nie nagrywaj mnie!|/Zostaw mnie w spokoju!
{6200}{6256}/- Zostaw mnie...|/- On
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
Magyar sz?veg: Nottoday
2
00:00:51,556 --> 00:00:53,800
<i>Neked Bily. Mert szeretlek.</i>
11
00:03:43,556 --> 00:03:48,425
MUOI
12
00:03:51,164 --> 00:03:53,428
Ismeritek a Muoi ?tkot?
13
00:03:53,866 --> 00:03:57,632
Amikor el?tkoznak a bar?tod el?rul?s??rt?
14
00:03:58,571 --> 00:04:01,734
Nem, a szerelem el?rul?s??rt.
15
00:04:01,874 --> 00:04:03,136
Muoi k?tarc?.
16
00:04:03,276 --> 00:04:05,039
Egy sz?p arc, amivel elb?v?l.
17
00:04:05,178 --> 00:04:07,237
?s egy ijeszt?, amivel bossz?t ?ll.
18
00:04:08,982 --> 00:04:12,611
Ismerik a Muoi ?
- Muoi.2007.DVDRip.XViD.A C3.iNT-CiMG-cd1.srt
- Muoi.2007.DVDRip.XViD.A C3.iNT-CiMG-cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,879 --> 00:00:04,144
No, I need more information.
2
00:00:05,684 --> 00:00:11,554
She killed herself to seek revenge
on the 15th of the lunar calendar.
3
00:00:12,591 --> 00:00:14,957
So it's about her grudge
and jealousy.
4
00:00:15,094 --> 00:00:18,063
Motives are too weak.
5
00:00:18,797 --> 00:00:20,264
Any ideas?
6
00:00:21,000 --> 00:00:22,968
I like it, though.
7
00:00:23,102 --> 00:00:26,162
Readers like it provocative.
8
00:00:26,305 --> 00:00:31,368
Anything more cruel
and provocative?
9
00:00:31,510 --> 00:00:34,638
What's cruel?
What's provocative?
10
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Che
- [_________].Muoi.2007.DVDRip.XViD.A C3.iNT-CiMG-cd1.srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:51,764 --> 00:03:54,096
????L?L?G???A?G??
2
00:03:54,601 --> 00:03:57,968
????O???I?q?B????H?U???A?G
3
00:03:58,605 --> 00:04:01,836
?????A?O???I?q?R?????H?U???A?G
4
00:04:02,108 --> 00:04:03,700
????L?G???y??????
5
00:04:04,310 --> 00:04:05,675
?b???b?H?????O?}?G??????
6
00:04:06,112 --> 00:04:07,704
?_???????O?c?]??????
7
00:04:09,616 --> 00:04:12,949
????L?L?G???A?G??
8
00:04:13,453 --> 00:04:17,412
?{?}?{?}
9
00:04:23,663 --> 00:04:28,828
?{?b??_?????M?????
10
00:04:29,202 --> 00:04:32,194
???O?H?e????H?a
????H?L?G???A?G
11
00:04:32,639 --> 00:04:37,167
??????
- Muoi - The Legend of a Portrait Sub English.srt
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Che
- Muoi.[v2.frigorifix.com ].fr.v1.01.2008.06.01.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,782 --> 00:01:30,576
Cho Ahn, Cha Ye-ryun
2
00:01:37,551 --> 00:01:39,577
Financé par Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produit par Han Seong Goo,
Kim Bum Shik, I Gwan Su
4
00:02:20,783 --> 00:02:23,079
Ãcrit par Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,876 --> 00:02:28,131
Photographie de Park Jae Hong
Ãclairage de Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,623
Post synchronisation de Kim Do Hyun
Décors de Lee Tae Hoon
7
00:02:34,649 --> 00:02:37,253
Montage de Ko Im Pyo
Son de Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:57,345
Musique de Ryu Hyung Wook
Infographie de Hong Ho Ch
- Muoi - The Legend of a Portrait Sub English.srt
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Che
1 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Cheol
9
00:03:00,780 --> 00:03:04,614
Producer Kim Sung Hoon
Assis
- Muoi.2007.DVDRip.XViD.A C3.iNT-CiMG-CD2--Allzine-esp.srt
- Muoi.2007.DVDRip.XViD.A C3.iNT-CiMG-CD1-Allzine-esp.srt
2 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Producida por Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
escrita por Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
FotografÃa Park Jae Hong
iluminación Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Sincronización: Kim Do Hyun
Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Editada por Ko Im Pyo
Sonido: Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Musica de Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Cheol
9
00:03:00,780 --> 00:03:04,614
- Muoi.2007.DVDRip.XviD-P osTX.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3366}{3446}/Scenariusz: Jijak, Kim Tae Kyung
{4554}{4633}/Re¿yseria: Kim Tae-kyung
{5200}{5280}/T³umaczenie: Gee|/.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{5285}{5355}/Korekta: behemot
{5360}{5468}/MUOI
{5540}{5597}/Wiecie coŠo kl¹twie Muoi?
{5607}{5697}/Chodzi o przekleñstwo|/za zdradê przyjació³?
{5720}{5796}/Nie, przekleñstwo|/za zdradê mi³oÅci.
{5799}{5829}/Muoi ma dwie twarze.
{5833}{5875}/Mi³¹ dla oczarowania.
{5878}{5928}/I przera¿aj¹c¹ dla zemsty.
{5970}{6057}/Zna pan kl¹twê Muoi?
{6084}{6138}/Nie nagrywaj mnie!|/Zostaw mnie w spokoju!
{6200}{6256}/- Zostaw mnie...|/- On coÅ wie!
{6310}{6436}/Teraz to tylko legenda.
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Che
- Muoi.2007.DVDRip.XviD-P osTX.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Che
1 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:51,164 --> 00:03:53,428
ÂÃÃà Ãà ãæÃà " äÃÃÃä ãæ " ãÃÃæäà ¿
2
00:03:53,866 --> 00:03:57,632
åãæä äÃÃÃäà äÃÃà ËÃ¥ ÃæÃÃà Ãæ
Ãà åãÃÃÂÃ¥ ÃÃà ãÃËäå ¿
3
00:03:58,571 --> 00:04:01,734
. äå ¡ ãÃá äÃÃæà ËÃÃä ÃÃÃÃ¥
4
00:04:01,874 --> 00:04:03,136
... ãæÃà ¡ ÃæÃà ÃæÃà ÃÃÃÃ¥
5
00:04:03,276 --> 00:04:05,039
... ÃÃ¥ ÃæÃà ÃÃÃà ÃÃÃà ãÃÃæà ËÃÃä
6
00:04:05,178 --> 00:04:07,237
. æ ÃÃ¥ ÃæÃà ÃÃÃäÃË ÃÃÃà ÃäÃÃÃã ÂÃÃÃä
7
00:04:08,982 --> 00:04:12,611
ÂÃÃà Ãà ãæÃà " äÃÃÃä ãæ " ãÃÃæäà ¿
8
00:04:13,753 --> 0
1 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,400 --> 00:01:34,500
<i>CHO Ahn, CHA Ye- ryun</i>
2
00:01:36,500 --> 00:01:40,900
<i>Yapým Yönetmeni: Choi Wan</i>
3
00:01:43,100 --> 00:01:46,900
<i>Yapýmcýlar: Han Seong Goo
Kim Bum Shik, Lee Gwan Su</i>
4
00:02:20,300 --> 00:02:23,700
<i>Yazan: Kim Tae-kyeong</i>
5
00:02:24,700 --> 00:02:28,300
<i>Görüntü Yönetmeni: Park Jae Hong
Iþýk Teknisyeni: Nam Jin Ah</i>
6
00:02:30,000 --> 00:02:33,600
<i>Ses Kayýt: Kim Do Hyun
Sanat Yönetmeni: Lee Tae Hoon</i>
7
00:02:34,500 --> 00:02:38,200
<i>Editör: Ko Im Pyo
Ses: Kim Bong Soo</i>
8
00:02:54,300 --> 00:02:58,000
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
CHO Ahn, CHA Ye-ryun
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
Invested by Choi Wan
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik, I gwan su
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
Written by Jijak, Kim Tae Kyung
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo
8
00:02:54,374 --> 00:02:58,037
Music by Ryu Hyung Wook
CG by Hong Ho Che
- Muoi.2007.DVDRip.XViD.A C3.iNT-CiMG-cd1.srt
- Muoi.2007.DVDRip.XViD.A C3.iNT-CiMG-cd2.srt
2 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,455 --> 00:01:34,519
<i>CHO Ahn, CHA Ye- ryun</i>
2
00:01:36,563 --> 00:01:40,932
<i>Invested by Choi Wan</i>
3
00:01:43,169 --> 00:01:46,935
<i>Produced by Han Seong Goo
Kim Bum Shik I gwan su</i>
4
00:02:20,373 --> 00:02:23,740
<i>Written by Jijak, Kim Tae Kyung</i>
5
00:02:24,777 --> 00:02:28,338
<i>Photographed by Park Jae Hong
Lighting by Nam Jin Ah</i>
6
00:02:30,049 --> 00:02:33,610
<i>Synchronous recording by Kim Do Hyun
Production Designed by Lee Tae Hoon</i>
7
00:02:34,554 --> 00:02:38,217
<i>Edited by Ko Im Pyo
Sound by Kim Bong Soo</i>
8
00:02:54,374 --> 00:02:5
- Muoi.DVDRip.720p.indone sia.srt
1 file(s), added on: 2011-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,672 --> 00:01:27,845
<font color="#ff0000"><b>Subtitle & Edit By:
Jakatuak ( Dcmarvel. IndofilesSubcrew )</b></font>
2
00:03:43,480 --> 00:03:48,315
<font color="#ff0000"><b>MUOI</b></font>
3
00:03:51,080 --> 00:03:53,310
Apa kau tahu kutukan Muoi?
4
00:03:53,760 --> 00:03:57,514
Bukankah itu kutukan
untuk seorang teman yang berhianat?
5
00:03:58,480 --> 00:04:01,597
Bukan, itu kutukan untuk cinta yang
berhianat
6
00:04:01,800 --> 00:04:02,994
Muoi memiliki 2 wajah.
7
00:04:03,200 --> 00:04:04,918
Wajah yang cantik untuk mempesona
seseorang.
8
00:04:05,080 --> 00:04:07,116
1 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,350 --> 00:02:23,450
<i><b>Ãåæèñüîð: Ãà å-ÃóåîÃã Ãèì</b></i>
2
00:02:24,800 --> 00:02:27,950
<i><b>à ðîëèòå: Ãà Ãó</b></i>
3
00:02:30,050 --> 00:02:33,200
<i><b>ÃÃ¥-Ãóåà Ãà </b></i>
4
00:02:34,550 --> 00:02:38,200
<i><b>̈ ̔̋</b></i>
5
00:02:54,350 --> 00:02:58,050
<i><b>̔-̏ ̔̋</b></i>
6
00:03:00,800 --> 00:03:04,600
<i><b>Ãà Ãæî è äð.</b></i>
7
00:03:13,200 --> 00:03:16,600
<i><b>Ãðåâîä: darkness_angel
Hell Crew Team</b></i>
8
00:03:17,700 --> 00:03:21,750
<b>www.subs.unacs.bg</b>
9
00:03:43,550 --> 00
There are more subtitles available for Muoi
Click here to view them