Search Movie Subtitles results for Monk by relevance:
- Bulletproof Monk ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
5 x
21 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- Bulletproof Monk DVD-Rip.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:32,887 --> 00:02:33,876
ÃÃóêáëå!
2
00:02:35,727 --> 00:02:36,921
ÃðñÃâï.
3
00:02:37,727 --> 00:02:40,116
à åêðáÃäåõóà óïõ ïëïêëçñþèçêå.
4
00:02:46,527 --> 00:02:50,315
ÃÃÃÃÃ 1943
5
00:02:51,527 --> 00:02:53,916
Ãõôà ç óçìáÃá ðñïóåõ÷Ãò. . .
6
00:02:55,727 --> 00:02:57,319
Ã¥ÃÃáé ôï ôÃëïò ôçò ìïÃñáò ìïõ. .
7
00:02:57,527 --> 00:02:59,324
êáé ç áñ÷à ôçò äéêÃò óïõ.
8
00:02:59,727 --> 00:03:01,126
´Ãôáà ðñùôïÃñèåò ó´åìÃÃá. . .
9
00:03:01,287 --> 00:03:04,
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,088
prijevod: džabaludin
MMIII / V
2
00:01:08,000 --> 00:01:17,640
NEUNIÅ TIVI REDOVNIK
3
00:02:38,840 --> 00:02:39,920
-Uèitelju
4
00:02:40,840 --> 00:02:44,800
-Dobro, sad si spreman.
5
00:02:58,760 --> 00:03:01,040
Ova zastava je simbol.
6
00:03:02,840 --> 00:03:06,040
Moja misija je gotova,
no tvoja je tek poèela.
7
00:03:06,960 --> 00:03:08,400
Kad si tek došao...
8
00:03:08,640 --> 00:03:12,120
bio si najgori od svih
koje sam ikad vidio.
9
00:03:13,360 --> 00:03:16,600
Meðutim, pokazao si
da možeš biti sljedeæi èuvar.
10
00:03:17,32
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:29,120 --> 00:02:30,150
Maestre!
2
00:02:31,110 --> 00:02:35,040
Bine,acum ai absolvit
3
00:02:49,060 --> 00:02:51,310
Acest steag este simbolul ca
4
00:02:53,150 --> 00:02:56,320
Misiunea mea s-a terminat
si a ta abia incepe
5
00:02:57,280 --> 00:02:58,680
Cand ai venit pentru prima data
6
00:02:58,960 --> 00:03:02,410
Ai fost cel mai obraznic tanar pe care l-am vazut vreodata
7
00:03:03,680 --> 00:03:06,890
Oricum, ai dovedit ca poti fi paznicul urmator
8
00:03:07,650 --> 00:03:10,620
Ai indeplinit cele trei profetii divine
9
00:03:11,460 --> 00:03:15,580
Ai infrant dusma
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:28,481 --> 00:02:30,346
Master!
2
00:02:30,383 --> 00:02:33,079
Well done!
3
00:02:33,119 --> 00:02:36,111
Your training is complete.
4
00:02:48,134 --> 00:02:53,333
This prayer flag symbolizes
the ending...
5
00:02:53,373 --> 00:02:55,967
...of my destiny
and the beginning of yours.
6
00:02:56,009 --> 00:02:57,806
When you first came to me...
7
00:02:57,844 --> 00:03:02,042
you were the most undisciplined
youth I had ever laid eyes on.
8
00:03:02,081 --> 00:03:05,346
And yet, you proved
yourself worthy...
9
00:03:05,385 --> 00:03:07,319
to be the next guardian.
10
0
- monk.1x09.mr_monk_and_the_marathon_m an.ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- monk.1x11.mr_monk_and_the_earthquake .ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HO ME.SAPO.PT.srt
- monk.1x13.mr_monk_and_the_airplane.a c3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME .SAPO.PT.srt
- monk.1x10.mr_monk_takes_a_vacation.a c3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME .SAPO.PT.srt
- monk.1x05.mr_monk_goes_to_the_carniv al.ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- monk.1x07.mr_monk_and_the_billionair e_mugger.ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH )_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- monk.1x08.mr_monk_and_the_other_wome n.ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.H OME.SAPO.PT.srt
- monk.1x01-02.mr_monk_and_the_candidate. ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- monk.1x03.mr_monk_and_the_psychic.ac 3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- monk.1x12.mr_monk_and_the_red-headed _stranger.ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLIS H)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- monk.1x04.mr_monk_meets_dale_the_wal e.ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.H OME.SAPO.PT.srt
- monk.1x06.mr_monk_goes_to_the_asylum .ac3.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HO ME.SAPO.PT.srt
12 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:13,706 --> 00:00:14,895
And there's the starting gun,
2
00:00:14,930 --> 00:00:18,148
kicking off the 25th annual
Chronicle Marathon, San Francisco.
3
00:00:18,765 --> 00:00:21,765
Over 6,000 runners in the race today,
and it is perfect running weather.
4
00:00:22,565 --> 00:00:25,453
And there is Tonday Mawwaka, number 534.
5
00:00:25,488 --> 00:00:28,453
What a story he is. The
legendary "Proud Lion."
6
00:00:28,699 --> 00:00:32,500
He's a two-time Olympic champion, and
he's come from his homeland of Nigeria...
- Monk.S04E02.Mr.Monk.Goes.Home.Again.DV DRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Monk.S04E06.Mr.Monk.and.Mrs.Monk.DVDRip.XviD-TOPAZ_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S04E15.Mr.Monk.Goes.to.the.Dentis t.DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Monk.S04E01.Mr.Monk.and.the.Other.Dete ctive.DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME .SAPO.PT.srt
- Monk.S04E07.Mr.Monk.Goes.to.a.Wedding. DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Monk.S04E10.Mr.Monk.Goes.to.a.Fashion. Show.DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- Monk.S04E12.Mr.Monk.and.the.Captains.M arriage.DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HO ME.SAPO.PT.srt
- Monk.S04E11.Mr.Monk.Bumps.His.Head.DVD Rip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Monk.S04E09.Mr.Monk.and.the.Secret.San ta.DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- Monk.S04E16.Mr.Monk.Gets.Jury.Duty.DVD Rip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Monk.S04E04.Mr.Monk.Goes.to.the.Office .DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Monk.S04E03.Mr.Monk.Stays.in.Bed.DVDRi p.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Monk.S04E08.Mr.Monk.and.Little.Monk.DVDRip.XviD-TOPAZ_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S04E14.Mr.Monk.And.The.Astronaut. DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Monk.S04E13.Mr.Monk.And.The.Big.Reward .DVDRip.XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Monk.S04E05.Mr.Monk.Gets.Drunk.DVDRip. XviD-TOPAZ_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
16 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
- Monk - 2x12 - Mr. Monk and the T.V. Star.en.srt
- Monk - 2x04 - Mr. Monk Goes to the Circus.en.srt
- Monk - 2x11 - Mr. Monk and the Three Pies.en.srt
- Monk - 2x05 - Mr. Monk and the Very Very Old Man.en.srt
- Monk - 2x08 - Mr. Monk Meets the Playboy.en.srt
- Monk - 2x01 - Mr. Monk Goes Back to School.en.srt
- Monk - 2x03 - Mr. Monk Goes to the Ballgame.en.srt
- Monk - 2x09 - Mr. Monk and the 12th Man.en.srt
- Monk - 2x13 - Mr. Monk and the Missing Granny.en.srt
- Monk - 2x06 - Mr. Monk Goes to the Theater.en.srt
- Monk - 2x16 - Mr. Monk Goes to Jail.en.srt
- Monk - 2x10 - Mr. Monk and the Paperboy.en.srt
- Monk - 2x07 - Mr. Monk and the Sleeping Suspect.en.srt
- Monk - 2x15 - Mr. Monk Gets Married.en.srt
- Monk - 2x14 - Mr. Monk and the Captain's Wife.en.srt
- Monk - 2x02 - Mr. Monk Goes to Mexico.en.srt
16 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,284 --> 00:00:27,872
Ãø·Ã¦Ãà - NSC Ãø·ÃÃ
(http://club.nate.com/tsm)
2
00:00:36,444 --> 00:00:38,812
What are you doing?
I like it open.
3
00:00:38,812 --> 00:00:40,687
Somebody might see me.
4
00:00:41,319 --> 00:00:44,742
Well, I gotta get going.
Thank you so much for letting me stay.
5
00:00:44,742 --> 00:00:47,344
You are the best ex-wife
a guy ever had.
6
00:00:47,344 --> 00:00:51,455
Speaking of which, I believe
I have some money coming.
7
00:00:51,566 --> 00:00:52,910
Yeah, I know, Susan.
8
00:00:52,910 --> 00:00:54,810
I don't wanna get
the l
- Monk [3x10] - Mr. Monk and the Red Herring.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- Monk [3x13] - Mr. Monk Gets Stuck in Traffic.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- Monk [3x15] - Mr. Monk and the Election.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Monk [3x11] - Mr. Monk vs. the Cobra.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Monk [3x06] - Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Monk [3x04] - Mr. Monk Gets Fired.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Monk [3x01] - Mr. Monk Takes Manhattan.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Monk [3x16] - Mr. Monk and the Kid.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Monk [3x03] - Mr. Monk and the Blackout.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Monk [3x12] - Mr. Monk Gets Cabin Fever.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Monk [3x08] - Mr. Monk and the Game Show.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Monk [3x14] - Mr. Monk Goes to Vegas.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Monk [3x07] - Mr. Monk and the Employee of the Month.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Monk [3x09] - Mr. Monk Takes His Medicine.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Monk [3x05] - Mr. Monk Meets the Godfather.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Monk [3x02] - Mr. Monk and the Panic Room.DVDRip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
16 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:02:40,936 --> 00:02:43,276
MONK Season 3 Epi. 10
Mr. Monk and the Red Herring
2
00:03:37,896 --> 00:03:41,650
It's been three months.
How are you holding up?
3
00:03:43,021 --> 00:03:46,143
Well, I've made a decision. - Good.
4
00:03:46,856 --> 00:03:51,283
When she comes back, I'm not gonna
pay her for the weeks she missed.
5
00:03:51,318 --> 00:03:53,166
I have to draw the line.
6
00:03:53,201 --> 00:03:55,945
- I'm docking her pay.
- Adrian...
7
00:03:57,124 --> 00:04:00,224
- Sharona is not coming back.
- Sh
- Monk - 212 - Mr Monk and the TV Star_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 207 - Mr Monk and the Sleeping Suspect_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 204 - Mr Monk goes to the Circus_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 205 - Mr Monk and the Very Very Old Man_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 215 - Mr Monk gets Married_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 206 - Mr Monk goes to The Theater_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 216 - Mr Monk goes to Jail_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 203 - Mr Monk goes to the Ballgame_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 211 - Mr Monk and the Three Pies_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 201 - Mr Monk goes Back To School_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 202 - Mr Monk goes to Mexico_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 210 - Mr Monk and the Paper Boy_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 213 - Mr Monk and the Missing Granny_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 214 - Mr Monk and the Captains Wife_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 209 - Mr Monk and the 12th Man_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk - 208 - Mr Monk meets The Playboy_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
16 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:07,764 --> 00:00:09,641
-
- Como vão?</i>
2
00:00:14,087 --> 00:00:16,423
O que está fazendo? Eu gosto dela aberta.
3
00:00:16,543 --> 00:00:18,170
Alguém pode me ver.
4
00:00:19,040 --> 00:00:22,376
Eu tenho que ir.
Obrigado por me deixar ficar.
5
00:00:22,451 --> 00:00:25,037
Você é a melhor ex-mulher
que alguém pode ter.
6
00:00:25,114 --> 00:00:28,576
Falando nisso, acho que você
me deve algum dinheiro.
7
00:00:29,151 --> 00:00:30,319
Eu sei, Susan.
8
00:00:30,399 --> 00:00:32,526
Eu não
- monk.501.lol.EN.srt
- monk.502.cri.EN.srt
- monk.503.ore.EN.srt
- monk.504.ore.EN.srt
- monk.505.ore.EN.srt
- monk.506.ore.EN.srt
- monk.507.ore.EN.srt
- monk.508.ore.EN.srt
- monk.509.ore.EN.srt
- monk.510.dsr.bw.notv.EN .srt
- monk.510.dsr.notv.EN.sr t
- Monk.511.Makes.Best.Fri end.EN.srt
- Monk.512.At Your Service.ore.EN.srt
- Monk.513.On The Air.ore.EN.srt
- Monk.514.Visits a Farm.lol.EN.srt
- Monk.515.Really Dead Guy.lol.EN.srt
- Monk.516.Goes to the Hospital.lol.EN.srt
17 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,532 --> 00:00:25,310
Your liquor license
is expired.
2
00:00:26,531 --> 00:00:27,975
It's probably all right.
3
00:00:29,009 --> 00:00:31,628
My name is Adrian Monk.
I'm meeting someone.
4
00:00:47,267 --> 00:00:48,461
Mr. Monk?
5
00:00:49,271 --> 00:00:50,467
Thank you for coming.
6
00:00:50,738 --> 00:00:51,865
Sit down.
7
00:00:55,343 --> 00:00:56,506
I know your work.
8
00:00:56,887 --> 00:00:58,367
I'm a big fan.
9
00:01:09,789 --> 00:01:12,607
There's, uh,
more light over there.
10
00:01:13,335 --> 00:01:14,467
I prefer the dark.
11
00:01:15,600 --> 00:0
- The.Mad.Monk.1993.DVDrip.Xvid-Y Yddr.srt
1 file(s), added on: 2010-03-19
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,809 --> 00:02:21,448
Your highness...
2
00:02:21,574 --> 00:02:24,180
Why are you mad?
3
00:02:24,264 --> 00:02:25,483
Queen Mother, you first
4
00:02:25,609 --> 00:02:26,701
Your highness, Dragon Fighter Lo Han
5
00:02:26,827 --> 00:02:28,298
has stolen the peaches from my peach tree
6
00:02:28,424 --> 00:02:30,903
and fed them to Nui Long's (a cowherd) cow
7
00:02:30,987 --> 00:02:31,828
Not only that, he also...
8
00:02:31,954 --> 00:02:33,803
conspired with the Magpie to build
a bridge for
9
00:02:33,929 --> 00:02:35,820
the cowherd & Spinster Maid's
rendezvous; it'
- Monk.S01E12.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E10.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E07.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E06.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E08.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E09.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E03.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E13.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E11.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E05.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E04.WS.AC3.DVDR ip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Monk.S01E01-E02.WS.AC3. DVDRip.XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
12 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,486 --> 00:00:10,486
Sincronizada para o release:
FoV.xvid.avi
2
00:00:16,487 --> 00:00:18,125
Segura um pouco.
3
00:00:18,367 --> 00:00:24,013
Um pouco menos de gaita no canal,
e um pouco mais de baixo, por favor.
4
00:00:24,013 --> 00:00:28,632
E menos luz no cara da gaita, por favor.
Obrigado.
5
00:01:01,079 --> 00:01:03,686
- Já está bom?
- Está ótimo. Obrigado.
6
00:01:06,606 --> 00:01:07,978
- Sr. Nelson.
- Oi.
7
00:01:07,978 --> 00:01:12,484
Willie. Acabei de falar com o escritório.
Ambos
- Monk.2x16.Mr. Monk Goes To Jail.en.sub
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{576}{636}[SuspensefuI instrumentaI music]
{638}{676}[Buzzer sounds]
{1103}{1164}The federaI appeaIs court|just turned him down.
{1170}{1240}-So we're a go.|-Where's Ray Kaspo?
{1246}{1362}He's in the hoIding ceII|having his Iast meaI, ribs and chiIIi.
{1375}{1405}Ribs and chiIIi?
{1441}{1487}That might kiII him before we do.
{1492}{1518}[Buzzer sounds]
{2058}{2100}ABBIE: Ray, how you doing?
{2102}{2163}I'm good. I'm okay.
{2166}{2255}I had them add a ton of extra sauce.|ToId them that's how you Iike it.
{2257}{2285}Thanks, Abbie.
{2338}{2386}ABBIE: I heard about the appeaIs court.
{2407}{2482}-Bastards.|-WeII, I'm not surprised.
{2545}
- Monk.3x01.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x02.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x03.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x04.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x05.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x06.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x07.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x08.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x09.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x10.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x11.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x12.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x13.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x14.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x15.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
- Monk.3x16.DVDRip.MP3-iM a.VO.srt
16 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,355 --> 00:00:18,206
Ãø·Ã¦Ãà - NSC Ãø·ÃÃ
(http://club.nate.com/tsm)
2
00:00:36,134 --> 00:00:37,979
Have you seen my earring?
3
00:00:37,979 --> 00:00:41,830
Why can't I just write these people a check
and stay home?
4
00:00:41,830 --> 00:00:45,064
- Nobody's gonna miss me.
- You're not getting out of this one.
5
00:00:45,064 --> 00:00:50,089
Half the people are coming just to have their
picture taken with the great Daniel Thorn.
6
00:00:51,628 --> 00:00:55,986
Besides, you bought me
this dress just for tonight.
7
00:00:55,986 --> 00:00:59,890
- Remember?
-
- Monk ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:25,495 --> 00:00:26,612
Dle. Magneri.
2
00:00:27,103 --> 00:00:28,453
Cineva! Alo!
3
00:00:29,452 --> 00:00:30,516
Este foarte important.
4
00:00:31,022 --> 00:00:32,470
Este o chestiune de viaþã ºi de moarte.
5
00:00:34,259 --> 00:00:36,243
Cineva sã îmi rãspundã, vã rog.
6
00:00:37,615 --> 00:00:38,698
Aloo!
7
00:00:39,883 --> 00:00:41,183
Dle. Magneri.
8
00:00:41,505 --> 00:00:42,938
Cineva, vã rog.
9
00:01:03,516 --> 00:01:04,949
M- ai urmãrit pânã aici?
10
00:01:06,590 --> 00:01:07,590
Bine. Ãmi pare rãu.
11
00:01:08,351 --> 00:01:10,785
Ãmi
- Monk - 1x07 - Mr. Monk and the Billionaire Mugger.en.srt
- Monk - 1x11 - Mr. Monk and the Earthquake.en.srt
- Monk - 1x10 - Mr. Monk Takes a Vacation.en.srt
- Monk - 1x04 - Mr. Monk Meets Dale the Whale.en.srt
- Monk - 1x12 - Mr. Monk and the Red-Headed Stranger.en.srt
- Monk - 1x08 - Mr. Monk and the Other Woman.en.srt
- Monk - 1x06 - Mr. Monk Goes to the Asylum.en.srt
- Monk - 1x09 - Mr. Monk and the Marathon Man.en.srt
- Monk - 1x03 - Mr. Monk and the Psychic.en.srt
- Monk - 1x01 - Mr. Monk and the Candidate (1).en.srt
- Monk - 1x13 - Mr. Monk and the Airplane.en.srt
- Monk - 1x05 - Mr. Monk Goes to the Carnival.en.srt
12 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,868 --> 00:00:04,693
Sidney?
Where are you going?
2
00:00:04,693 --> 00:00:06,598
Oh, I didn't tell you?
I have a lecture.
3
00:00:06,598 --> 00:00:10,042
Another lecture? They're gonna
have you on the faculty.
4
00:00:10,110 --> 00:00:12,806
I don't mind.
It's good to give back.
5
00:00:12,879 --> 00:00:14,040
You don't owe them anything.
6
00:00:14,040 --> 00:00:16,149
You just gave them
a half a million dollars last year.
7
00:00:16,149 --> 00:00:18,204
That's just writing a check.
I won't be late
8
00:00:18,204 --> 00:00:21,083
- I'll try not to wake you.
- You can
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{3822}{3847}{y:i}???????!
{3893}{3923}{y:i}??????.
{3943}{4003}? ?????????? ??? ????????????.
{4163}{4258}????? 1943
{4288}{4348}???? ? ?????? ?????????. . .
{4393}{4433}????? ? ? ????? ??? ?????? ???. .
{4438}{4483}??? ? ???? ??? ????? ???.
{4493}{4528}'???? ?????????? ?' ?????...
{4532}{4612}????? ? ??? ??????????|???? ??? ???? ??? ????.
{4627}{4662}???? ??? ????? ????????
{4668}{4733}'????, ???????????? ????? ???|?? ?????? ? ???????? ???????.
{4743}{4823}?????????? ??? ?????|???????? ??????????.
{4832}{4952}??????? ???????? ??????, ???|??? ???? ?????? ?????? ???????.
{4957}{5057}????, ??????? ??? ???|????? ??? ?????? ???
- Rasputin.the.Mad.Monk.1966.DVDRip.XviD.D ualMP3-KamuiX.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,990 --> 00:00:15,679
RASPUT?N
2
00:01:42,693 --> 00:01:44,437
No puedo hacer m?s.
3
00:01:44,779 --> 00:01:46,439
Mant?nganla caliente.
4
00:01:46,697 --> 00:01:50,647
-Si se recupera denle co?ac.
-? Y si no?
5
00:01:51,350 --> 00:01:53,360
-Llamen al cura.
-? Dios m?o!
6
00:01:53,621 --> 00:01:55,364
He hecho todo lo posible.
7
00:02:00,503 --> 00:02:03,504
-? Sus honorarios, doctor?
-Lo que tengan.
8
00:02:10,471 --> 00:02:12,428
?El negocio no ha ido bien?
9
00:02:12,682 --> 00:02:14,555
Con mi esposa enferma...
10
00:02:15,810 --> 00:02:17,900
Buenas noches.
- 4x01 Mr Monk And The Other Detective.srt
- 4x02 Mr Monk Goes Home Again.srt
- 4x03 Mr Monk Stays In Bed.srt
- 4x04 Mr Monk Goes To The Office.srt
- 4x05 Mr Monk Gets Drunk.srt
- 4x06 Mr Monk And Mrs Monk.srt
- 4x07 Mr Monk Goes To A Wedding.srt
- 4x08 Mr Monk And Little Monk.srt
- 4x09 Mr Monk And The Secret Santa.srt
- 4x10 Mr Monk Goes To A Fashion Show.srt
- 4x11 Mr Monk Bumps His Head.srt
- 4x12 Mr Monk And The Captains Marriage.srt
- 4x13 Mr Monk And The Big Reward.srt
- 4x14 Mr Monk And The Astronaut.srt
- 4x15 Mr Monk Goes To The Dentist.srt
- 4x16 Mr Monk Gets Jury Duty.srt
16 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,002
Il conto alla rovescia ? iniziato qui
alla Edwards Air Force Base.
2
00:00:04,070 --> 00:00:08,734
Il nuovo razzo sperimentale,
che ? stato sviluppato
dalla Altman Aerodynamics,
3
00:00:08,808 --> 00:00:13,040
sar? lanciato domani mattina
alle 7 e 30 ora del Pacifico.
4
00:00:13,113 --> 00:00:16,048
L'equipaggio di quattro uomini
sar? guidato da un volto familiare,
5
00:00:16,116 --> 00:00:19,381
dal pilota spaziale e civile,
Steven Wagner.
6
00:00:19,452 --> 00:00:22,114
Wagner ? diventato un eroe nazionale
quattro anni fa,
7
00:00:22,188 --> 00:00:26,14
There are more subtitles available for Monk
Click here to view them