Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,886 --> 00:00:21,985
<i>Sommige gebeurtenissen van deze film
zijn gebaseerd op fictie... </i>
2
00:00:22,071 --> 00:00:25,404
<i>want het is onmogelijk om te laten zien
hoe complex het leven van een man kan zijn, </i>
3
00:00:25,490 --> 00:00:28,287
<i>omdat iedereen het verschillend waarneemt. </i>
4
00:02:00,029 --> 00:02:06,520
<i>Mesrine: Part 1- Death Instinct</i>
5
00:05:00,417 --> 00:05:05,073
Ik ben hier vlakbij geboren.
6
00:05:21,897 --> 00:05:23,688
Ga maar, ga.
7
00:05:23,774 --> 00:05:27,345
- Heb je hem voorgelaten?
- Ja.
8
00:05:50,217 --> 00:05:54,414
ALGERI