Search Movie Subtitles results for Marie Antoinette by relevance:
- Marie-Antoinette[2006]DvDrip[ Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,875 --> 00:02:34,083
<i>L'amitié entre l'Autriche et la France</i>
2
00:02:34,333 --> 00:02:36,667
<i>doit être scellée par un mariage</i>
3
00:02:37,458 --> 00:02:40,375
<i>Ma benjamine, Antoine</i>
4
00:02:40,583 --> 00:02:42,917
<i>sera reine de France.</i>
5
00:03:29,458 --> 00:03:31,208
La cour de France
6
00:03:31,458 --> 00:03:33,458
ne ressemble pas à celle de Vienne.
7
00:03:34,000 --> 00:03:35,042
Ecoutez bien
8
00:03:35,583 --> 00:03:38,417
les conseils de l'ambassadeur Mercy.
9
00:03:39,417 --> 00:03:41,833
Tous les yeux seront sur vous
10
00:04:41,667
- Marie Antoinette - Eng - 23,976fps - 2006 - (aXXo).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:31,300 --> 00:02:34,428
Friendship between Austria
and France...
2
00:02:34,428 --> 00:02:36,827
...must be cemented by marriage.
3
00:02:36,931 --> 00:02:40,581
My youngest daughter, Antoine...
4
00:02:40,685 --> 00:02:43,813
...will be queen of France.
5
00:02:59,455 --> 00:03:00,707
Mops.
6
00:03:29,488 --> 00:03:34,076
The court of France
is not like Vienna.
7
00:03:34,076 --> 00:03:39,394
Listen closely to
Ambassador Mercy's council.
8
00:03:39,394 --> 00:03:42,835
All eyes will be on you.
9
00:04:36,852 --> 00:04:38,729
Look.
10
00:04:41,336 --> 00:04:42,900
Do
- Marie-Antoinette[2006]DvDrip[ Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,759 --> 00:01:22,595
MARIA ANTONIETA
2
00:02:25,736 --> 00:02:30,000
Sincronia aXXo: Arcadelt
3
00:02:30,736 --> 00:02:32,028
?USTRIA - 1768
4
00:02:32,069 --> 00:02:35,030
A amizade entre a ?ustria
e a Fran?a...
5
00:02:35,240 --> 00:02:37,574
...deve ser selada com um casamento.
6
00:02:37,783 --> 00:02:41,245
Minha filha mais nova, Antonieta...
7
00:02:41,411 --> 00:02:44,455
...ser? a rainha da Fran?a.
8
00:03:00,260 --> 00:03:01,470
Mops.
9
00:03:30,245 --> 00:03:34,665
A corte da Fran?a
n?o ? como Viena.
10
00:03:34,873 --> 00:03:39,961
Ou?a bem ao conselho
- Marie Antoinette ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:16,300 --> 00:02:19,300
<i>Friendship between Austria</i>
<i>and France...</i>
2
00:02:19,300 --> 00:02:21,600
<i>...must be cemented by marriage.</i>
3
00:02:21,700 --> 00:02:25,200
<i>My youngest daughter, Antoine...</i>
4
00:02:25,300 --> 00:02:28,300
<i>...will be queen of France.</i>
5
00:02:43,300 --> 00:02:44,500
Mops.
6
00:03:12,100 --> 00:03:16,500
The court of France
is not like Vienna.
7
00:03:16,500 --> 00:03:21,600
Listen closely to
Ambassador Mercy's council.
8
00:03:21,600 --> 00:03:24,900
All eyes will be on you.
9
00:04:16,700 --> 00:04:18,500
Look.
- Marie.Antoinette.DVDRip.XviD- BeStDiVx.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,300 --> 00:02:19,300
<i>La amistad entre Austria
y Francia...</i>
2
00:02:19,335 --> 00:02:21,600
<i>...debe ser consolidada
mediante el matrimonio.</i>
3
00:02:21,700 --> 00:02:25,200
<i>Mi hija menor, Antoine...</i>
4
00:02:25,300 --> 00:02:28,300
<i>...será reina de Francia.</i>
5
00:02:43,300 --> 00:02:44,500
Mops.
6
00:03:12,100 --> 00:03:16,465
La corte francesa
no es como la de Viena.
7
00:03:16,500 --> 00:03:21,600
Escucha con atención los consejos
del Embajador Mercy.
8
00:03:21,635 --> 00:03:24,900
Todos los ojos estarán puestos en ti.
9
00:04:16,700 --> 00:04:18,500
Mira.
10
00:04:21,000 --
- Marie Antoinette full dvd.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,934 --> 00:02:33,903
Prijateljstvo izmeðu Austrije
i Francuske...
2
00:02:34,104 --> 00:02:36,471
...mora biti zacementirano brakom.
3
00:02:36,674 --> 00:02:40,111
Moja najmlaða kæer, Antoine...
4
00:02:40,312 --> 00:02:43,338
...bit æe kraljica Francuske.
5
00:03:29,133 --> 00:03:33,571
Francuski dvor nije
poput Beèa.
6
00:03:33,772 --> 00:03:38,870
Slušajte pozorno savjet
ambasadora Mercyja.
7
00:03:39,078 --> 00:03:42,378
Sve æe oèi biti na tebi.
8
00:04:36,577 --> 00:04:38,307
Gledajte.
9
00:04:41,083 --> 00:04:42,550
Sviða li ti se?
10
00:04:42,752 -
- Marie-Antoinette[2006]DvDrip[ Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,023 --> 00:00:36,617
Legendas e sincroniza??o por:
meb e desteny
2
00:01:18,618 --> 00:01:22,387
MARIA ANTONIETA
3
00:02:30,204 --> 00:02:31,723
?ustria, 1768.
4
00:02:31,724 --> 00:02:37,647
A alian?a entre a ?ustria e a Fran?a
deve ser cimentada com um casamento.
5
00:02:37,682 --> 00:02:43,682
A minha filha mais nova Antonieta
ser? rainha da Fran?a.
6
00:03:29,538 --> 00:03:34,133
A corte da Fran?a
n?o ? como a de Viena,
7
00:03:34,168 --> 00:03:39,102
deves manter-te pr?xima
do embaixador Mercy.
8
00:03:39,137 --> 00:03:42,632
Todos os olhares estar?o sobre ti.
9
- Marie-Antoinette[2006]DvDrip[ Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,618 --> 00:01:22,387
MARIA ANTONIETA.
2
00:02:30,204 --> 00:02:31,723
?ustria, 1768.
3
00:02:31,724 --> 00:02:37,647
A alian?a entre a ?ustria e a Fran?a
deve ser cimentada com um casamento.
4
00:02:37,682 --> 00:02:43,682
A minha filha mais nova Antonieta
ser? rainha da Fran?a.
5
00:03:29,538 --> 00:03:34,133
A corte da Fran?a
n?o ? como a de Viena,
6
00:03:34,168 --> 00:03:39,102
deve manter-se pr?xima
do embaixador Mercy.
7
00:03:39,137 --> 00:03:42,632
Todos os olhares estar?o sobre voc?.
8
00:04:42,367 --> 00:04:45,454
- Gosta ?
- Tem um olhar bondoso.
9
00:04:45
- Marie-Antoinette[2006]DvDrip[ Eng]-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1894}{1971}/{y:b}MARIA ANTONINA
{2158}{2278}Korekta: ssmall (KMSG),|JediAdam, Violete, johnass
{3620}{3774}/Pok?j mi?dzy Austri? a Francj? musi zosta?|/przypiecz?towany ma??e?stwem.
{3788}{3922}/Moja najm?odsza c?rka, Antonina,|/zostanie kr?low? Francji.
{5035}{5148}Dw?r francuski nie przypomina|tego w Wiedniu.
{5155}{5269}S?uchaj uwa?nie tego,|co m?wi Ambasador Mercy.
{5275}{5373}B?dziesz w centrum zainteresowania.
{6665}{6736}Tylko sp?jrzcie.
{6761}{6805}/Podoba ci si??
{6809}{6853}/W gruncie rzeczy, tak.
{6857}{6954}/To zdecyd
- Marie Antoinette CD2_eng.srt
- Marie Antoinette CD1_eng.srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:32,565 --> 00:05:34,430
What can Mama want
at this time of night?
2
00:05:34,600 --> 00:05:37,398
I was nearly asleep.
Is it something I've done, do you think?
3
00:05:37,570 --> 00:05:40,232
- What did she say? Did she look cross?
- Solemn, I thought.
4
00:05:40,406 --> 00:05:42,601
Oh, dear, what can it be?
What have I done?
5
00:05:42,775 --> 00:05:45,573
She can't say much to me anyway.
I'm a grown woman.
6
00:05:46,145 --> 00:05:49,080
- Feldy, you know.
- Your lmperial Highness.
7
00:05:49,248 --> 00:05:51,273
Feldy, tell me. Feldy, stop.
8
00:05:51,451 --> 00:05:53,54
- Marie-Antoinette[2006]DvDrip[ Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,500 --> 00:02:30,638
Türkçe Ãeviri: Takaya
(Ethem Tolga)
2
00:02:31,639 --> 00:02:34,766
<i>Fransa ve Avusturya arasýndaki dostluk...</i>
3
00:02:34,766 --> 00:02:37,185
<i>...evlilikle pekiþtirilmeli.</i>
4
00:02:37,269 --> 00:02:40,897
<i>Küçük kýzým Antoine...</i>
5
00:02:41,022 --> 00:02:44,150
<i>...Fransýz kraliçesi olacak.</i>
6
00:03:29,817 --> 00:03:34,404
Fransýz sarayý Viyana'ya benzemez.
7
00:03:34,404 --> 00:03:39,743
Büyükelçi Mercy'nin
sözlerini iyi dinle.
8
00:03:39,743 --> 00:03:43,162
Herkesin gözü üzerinde olacak.
9
00:04:37,170 --
- Marie Antoinette 2006.es.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,218 --> 00:01:21,987
MAR?A ANTONIETA.
2
00:02:29,804 --> 00:02:31,323
Austria, 1768.
3
00:02:31,324 --> 00:02:37,247
La amistad entre Austria y Francia
debe ser cimentada por un matrimonio.
4
00:02:37,282 --> 00:02:43,282
Mi hija m?s peque?a Antonieta
ser? reina de Francia.
5
00:03:29,138 --> 00:03:33,733
La corte de Francia
no es como la de Viena,
6
00:03:33,768 --> 00:03:38,702
debes mantenerte cerca
del embajador Mercy.
7
00:03:38,737 --> 00:03:42,232
Todos los ojos estar?n sobre ti.
8
00:04:41,967 --> 00:04:45,054
- ?Te gusta?
- Tiene ojos bondadosos.
9
00:04:45,0
- MARIE ANTOINETTE 2006.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,855 --> 00:00:49,291
O senhor Leonard.
2
00:01:02,146 --> 00:01:05,964
Incompar?vel.
3
00:01:05,999 --> 00:01:10,841
Oh Leonard, ?s o melhor!
4
00:01:10,876 --> 00:01:13,876
- N?o ? verdade?
- N?o.
5
00:01:39,918 --> 00:01:43,226
Temos que ir a Paris ? cerim?nia.
6
00:01:43,261 --> 00:01:46,676
N?o gosto de ir e esta
n?o ? excep??o.
7
00:01:46,711 --> 00:01:50,680
? um baile de m?scaras,
ningu?m tem que saber.
8
00:03:43,138 --> 00:03:45,835
Donde ? o senhor?
9
00:03:45,836 --> 00:03:48,836
De Versalles.
10
00:03:49,570 --> 00:03:53,776
E... ainda Antonieta ? virg
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:31,451 --> 00:02:36,150
Vriendschap tussen Oostenrijk en Frankrijk,
zal bezegeld worden door het huwelijk.
2
00:02:37,957 --> 00:02:42,085
Mijn jongste dochter Antoinette...
zal koningin van Frankrijk worden.
3
00:03:29,380 --> 00:03:32,576
Het Franse gerechtshof, is niet zoals
het in Wenen is.
4
00:03:34,586 --> 00:03:37,555
Luister aandachtig naar
ambassadeur Mercy's raad.
5
00:03:38,889 --> 00:03:42,153
Alle ogen zullen op jou gericht zijn.
6
00:04:42,159 --> 00:04:44,058
Vind je hem leuk?
7
00:04:44,161 --> 00:04:46,424
Ja, leuk dat je het vraagt.
8
00:04:46,464 --> 00:04:
- Marie.Antoinette.1938.DVDRip. XviD-VoMiT CD1.srt
- Marie.Antoinette.1938.DVDRip. XviD-VoMiT CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,000
www.subs.ro
2
00:00:04,637 --> 00:00:06,901
UVERTURÃ
3
00:03:52,770 --> 00:03:57,510
** MARIE ANTOINETTE **
4
00:03:57,650 --> 00:04:02,000
Traducerea ºi adaptarea:
gabip ºi gligac2002
5
00:04:02,500 --> 00:04:05,000
- Clasic Team Romania -
6
00:04:16,022 --> 00:04:18,957
<i>Lui Sydney Franklin...
pentru contribuþia sa la producþie,</i>
7
00:04:19,125 --> 00:04:21,355
<i>mulþumirile noastre cele mai sincere.</i>
8
00:05:32,565 --> 00:05:34,430
Ce poate sã vrea mama la aceastã
orã din noapte ?
9
00:05:34,600 --> 00:05:37,398
Aproape adormis
- Marie-Antoinette[2006].srt
- marie.antoinette.(3444100).nf o
1 file(s), added on: 2011-01-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:31,200 --> 00:02:36,400
<i>Vänskap mellan Ãsterrike och Frankrike
måste uppnås med äktenskap.</i>
2
00:02:37,100 --> 00:02:42,900
<i>Min yngsta dotter Antoine ska bli
drottning av Frankrike.</i>
3
00:03:29,300 --> 00:03:33,200
Det franska hovet är inte som Wien.
4
00:03:33,700 --> 00:03:37,700
Lyssna noga på ambassadör Mercy.
5
00:03:39,000 --> 00:03:41,300
Allas blickar kommer att vara på dig.
6
00:04:41,700 --> 00:04:44,800
- Gillar du honom?
- Ja, typ.
7
00:04:44,900 --> 00:04:47,300
Han ser väldigt fransk ut.
8
00:05:53,500 --> 00:05:55,400
Ãr vi framme?
9
00:05:55,500 --> 00:05:59,400
Ja, det är dags för det
officiella Ã
- Marie.Antoinette.DVDRip.XviD- BeStDiVx_Swe.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,300 --> 00:02:21,800
<i>Vänskap mellan Ãsterrike och Frankrike
<i>måste uppnås med äktenskap.
2
00:02:22,050 --> 00:02:28,840
<i>Min yngsta dotter Antoine ska bli
<i>drottning av Frankrike.
3
00:03:12,110 --> 00:03:16,040
Det franska hovet är inte som Wien.
4
00:03:16,290 --> 00:03:21,280
Lyssna noga på ambassadör Mercy.
5
00:03:21,400 --> 00:03:24,700
Allas blickar kommer att vara på dig.
6
00:04:21,470 --> 00:04:24,650
- Gillar du honom?
- Ja, typ.
7
00:04:24,650 --> 00:04:28,030
Han ser väldigt fransk ut.
8
00:05:30,370 --> 00:05:32,300
Ãr vi framme?
9
00:
- Marie.Antoinette.DVDRip.XviD- BeStDiVx.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,300 --> 00:02:19,300
<i>Fransa ve Avusturya arasýndaki dostluk...</i>
2
00:02:19,300 --> 00:02:21,600
<i>...evlilikle pekiþtirilmeli.</i>
3
00:02:21,700 --> 00:02:25,200
<i>Küçük kýzým Antoine...</i>
4
00:02:25,300 --> 00:02:28,300
<i>...Fransýz kraliçesi olacak.</i>
5
00:03:12,100 --> 00:03:16,500
Fransýz sarayý Viyana'ya benzemez.
6
00:03:16,500 --> 00:03:21,600
Büyükelçi Mercy'nin
sözlerini iyi dinle.
7
00:03:21,600 --> 00:03:24,900
Herkesin gözü üzerinde olacak.
8
00:04:16,700 --> 00:04:18,500
Bak.
9
00:04:21,000 --> 00:04:22,500
Beðendin mi?
10
- Marie Antoinette - CD1 - Fin - 23,976fps - 2006.sub
- Marie Antoinette - CD2 - Fin - 23,976fps - 2006.sub
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{120}{220}Tekstityksen versionumero: 1.5|P?iv?ys: 19.03.2007
{240}{360}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{365}{485}Suomennos: Rollo ja Shafty.
{500}{600}Oikoluku: zippi.
{3576}{3626}IT?VALTA 1768
{3630}{3773}It?vallan ja Ranskan v?linen|yst?vyys pit?? vahvistaa avioliitolla.
{3785}{3928}Nuorimmasta tytt?rest?ni, Antoinettesta,|tulee Ranskan kuningatar.
{5030}{5128}Ranskan hovi ei ole|samanlainen kuin Wieniss?.
{5142}{5252}Kuuntele tarkasti suurl?hettil?s Mercya.
{5271}{5333}Kaikki seuraavat sinua.
{6764}{6841}- Pid?tk? h?nest??|- Tavallaan.
{6845}{6903}H?n n?ytt?? kovin ranskalaiselta.
{8507}{8629}- Olemmeko
- Marie.Antoinette.PROPER.DVDRi p.XviD-NeDiVx-cd1.English.srt
- Marie.Antoinette.PROPER.DVDRi p.XviD-NeDiVx-cd2.English.srt
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,213 --> 00:00:38,681
I like the pink. It's like candy.
2
00:00:49,560 --> 00:00:52,256
This is wonderful.
3
00:00:53,263 --> 00:00:54,992
I love this.
4
00:00:55,866 --> 00:00:57,333
Oh, it's a classic.
5
00:01:08,846 --> 00:01:11,110
Could we get
some more champagne?
6
00:02:04,801 --> 00:02:06,530
Monsieur L?onard.
7
00:02:22,019 --> 00:02:23,316
Ravishing.
8
00:02:26,523 --> 00:02:28,354
Oh, L?onard.
9
00:02:28,692 --> 00:02:30,319
You're the best.
10
00:02:30,894 --> 00:02:33,886
- It's not too much, is it?
- No.
11
00:02:59,589 --> 00:03:02,251
We should
There are more subtitles available for Marie Antoinette
Click here to view them