Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:31,082 --> 00:00:35,793
M?INI DE CATIFEA
2
00:00:36,918 --> 00:00:39,947
Traducerea cristiano.ferocci@gmail.com
BlackSeaTeam
3
00:02:06,945 --> 00:02:09,242
Acum !
4
00:02:16,803 --> 00:02:20,052
?n momentul ?sta, a fost activat?
alarma de l?ng? poli?ie.
5
00:02:20,920 --> 00:02:23,634
Cronometreaz?, Maggie !
Avem 60 de secunde din momentul ?sta.
6
00:02:30,492 --> 00:02:33,549
Tentativa num?rul doi.
7
00:02:56,814 --> 00:02:58,893
Perfect, comisare !
Exact 60 de secunde.
8
00:02:59,494 --> 00:03:01,897
V? asigur o ofert? generoas?
pentru a trimite-o agen?ilor.
9
00:03:04,601 --> 00:03:07,222
M-a convins demonstra?ia
dumneavoastr?, dle