Search Movie Subtitles results for Lost season 2 by relevance:
- lost.201 eng.srt
- lost.202.hr.hdtv.ac3.5. 1.xvid-ctu.VO.srt
- lost.203.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.203.VO.srt
- lost.204.hdtv-tcm-real. VO.srt
- lost.205.HDTV.XviD-CRiM SON.VO.srt
- lost.206.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.207.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.208.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.209.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.210.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.211.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.212.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.213.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.214.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.215 - Maternity Leave VO[hdtv-XoR][ReSync KwA].VO.srt
- lost.215.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.216.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.217.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.218.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.219.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.220.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.220.Two.for.the.Ro ad.PROPER.HDTV.XviD-FQM.VO.srt
- lost.221.hdtv.xvid-xor. VO.srt
- lost.222.hdtv-lol.VO.sr t
- lost.s02e22.hdtv.xvid-x or.english.srt
- lost.s02e23.hdtv-xor.sr t
- lost.s02e23.s02e24.hdtv -lol.EN.srt
- lost.s02e24.hdtv-xor.sr t
- tcm-lost.repack.203.VO.srt
30 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
15 x
107 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,483 --> 00:00:01,905
Previously on "Lost"...
2
00:00:03,726 --> 00:00:06,005
Ow! Oh, damn it.
3
00:00:06,191 --> 00:00:09,091
- You all right, brother?
- I'm fine. I'm fine.
4
00:00:09,183 --> 00:00:11,367
- I'm training.
- Training for what?
5
00:00:11,460 --> 00:00:13,311
For a race around the world.
6
00:00:15,190 --> 00:00:18,710
- Jack.
- I'm Desmond.
7
00:00:19,362 --> 00:00:21,690
See ya in another life, yeah?
8
00:00:40,140 --> 00:00:43,434
Type in exactly what I tell you,
you understand? Exactly. Nothin' else.
9
00:00:43,464 --> 00:00:44,359
4...
10
00:00
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E18.The.Earth.King.DVD Rip.XviD-WPi.En.srt
- Avatar The Last Airbender - 2x17 - Lake Laogai.HDTV.en.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E16.Appas.< font style="background-color: #C1E582;">Lost.Days.DVDRip.XviD-W Pi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E08.The.Chase.DVDRip.X viD-WPi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E10.The.Library.DVDRip .XviD-WPi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E19.The.Guru.DVDRip.Xv iD-WPi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E15.The.Tales.of.Ba.Si ng Se.DVDRip.XviD-WPi.En.srt
- 02x01 The Avatar State.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E09.Bitter.Work.DVDRip .XviD-WPi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E14.City.of.Walls.And. Secrets.DVDRip.XviD-WPi.En.srt
- 02x05 Avatar Day.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E12.The.Serpants.Pass.DVD Rip.XviD-WPi.En.srt
- 02x03 Return to Omashu.srt
- 02x07 Zuko Alone.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E13.The.Drill.DVDRip.X viD-WPi.En.srt
15 file(s), added on: 2009-06-21
Relevance
7 x
36 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,468 --> 00:00:02,468
Water
2
00:00:03,941 --> 00:00:04,941
Earth
3
00:00:05,622 --> 00:00:07,235
Fire
4
00:00:08,227 --> 00:00:09,227
Air
5
00:00:10,525 --> 00:00:13,413
Long ago,the four nations lived together in harmony
6
00:00:13,448 --> 00:00:17,741
then everything changed when the firenation attacked
7
00:00:19,037 --> 00:00:22,687
Only the avatar mastered all four elements could stop them
8
00:00:23,004 --> 00:00:25,767
but when the world needed him most he vanished
9
00:00:26,774 --> 00:00:29,823
100 years passed, my brother and I discovered the new avatar
10
0
- Lost.S02E23.HR.HDTV.AC3 .5.1.PART.2.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E24.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost - 2x21 - Question Mark [HDTV XviD-AC3 5.1 720p].mkv.sub
- Lost - 2x22 - Three Minutes [HDTV XviD-AC3 5.1 720p].mkv.sub
- Lost - 2x23 - Live Together Die Alone [HDTV XviD-AC3 5.1 720p].mkv.sub
- Lost.S02E01.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.s02e02.hdtv.720.dd 51.xvid-int.sub
- Lost.S02E02.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E02.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.s02e03.hdtv.720p-H Q.xvid-kos.sub
- Lost.S02E03.HDTV.XviD.P ROPER-LOL.sub
- Lost.S02E03.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E03.REAL.REPACK .HDTV.XviD-TCM.sub
- Lost.S02E04.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E04.REAL.HDTV.X viD-TCM.sub
- Lost.S02E05.HDTV.XviD-C RiMSON.sub
- Lost.S02E06.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E06.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E07.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E07.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E08.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E08.PROPER.HR.H DTV.AC3.5.1.XviD-TvD.sub
- Lost.S02E09.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E09.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E09.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E10.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E10.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E11.720p.DD51.H DTV.MeRLiN.sub
- Lost.S02E11.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E11.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E12.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E12.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E13.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E13.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E13.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E14.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E14.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E14.PROPER.HR.H DTV.AC3.5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E15.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E15.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E15.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E15.PROPER.HDTV .XviD-XOR.sub
- Lost.S02E16.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-BamHD.sub
- Lost.S02E16.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E16.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E16.PROPER.HDTV .XviD-XOR.sub
- Lost.S02E17.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E17.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E17.iNTERNAL.HR .HDTV.AC3.5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E18.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-HV.sub
- Lost.S02E18.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E18.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E19.720p.HDTV.A C3.5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E19.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E19.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E20.HDTV.XviD-L OL.sub
- Lost.S02E20.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-CTU.sub
- Lost.S02E20.Two.for.the .Road.PROPER.HDTV.XviD-FQM.sub
- Lost.S02E21.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E21.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E22.HDTV.XviD.P ROPER-LOL.sub
- Lost.S02E22.HR.HDTV.AC3 .5.1.XviD-NBS.sub
- Lost.S02E23.E24.HDTV.Xv iD.PROPER-LOL.sub
- Lost.S02E23.HDTV.XviD-X OR.sub
- Lost.S02E23.HR.HDTV.AC3 .5.1.PART.1.XviD-NBS.sub
66 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
10 x
29 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{8}{68}- Auttakaa minua!|- Hän on yksi heistä.
{72}{132}Nimeni on Henry Gale.|Olen Minnesotasta.
{136}{191}Teet suuren virheen.
{207}{272}Hän valehtelee pitkään.
{308}{368}Hän on yksi heistä.
{519}{584}Hän on kunnossa.|Hän selviää kyllä.
{588}{658}- Mistä löysit hänet?|- Puutarhan läheltä.
{884}{939}Tuletko jo sänkyyn?
{978}{1033}Ihan kohta.
{1226}{1286}Näytät ihanalta.
{1311}{1361}Ãlähän nyt.
{1390}{1460}- Käänny ympäri.|- Kultaseni...
{1478}{1543}Ole kiltti.
{2167}{2232}Mittasitko lämpötilasi?
{2273}{2344}- Kuinka romanttista.|- Anteeksi.
{2355}{2474}Olemme kuitenkin|yrittäneet jo vuoden.
{
- Poirot-S02E06-The Disappearance Of Mr Davenheim_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E08-Adventure Of The Cheap Flat_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E10-Adventure Of The Western Star_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E04-The Lost Mine_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E01-02-Peril At End House_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E11-12-The Mysterious Affair At Styles_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E05-The Cornish Mystery_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E09-Kidnapped Prime Minister_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E07-Double Sin_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Poirot-S02E03-The Veiled Lady_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
10 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
10 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:39,700 --> 00:00:45,670
POIROT
2
00:01:17,220 --> 00:01:22,010
The DISAPPEARANCE
OF the MR. DAVENHEIM
3
00:01:52,300 --> 00:01:54,530
You. Davenheim returned, my lady.
4
00:01:56,660 --> 00:01:59,410
Thank you, Walter, I will not need
of the car in weekend.
5
00:02:02,260 --> 00:02:03,850
Thank you, Martha.
6
00:02:36,180 --> 00:02:39,770
- It seems tired.
- Wanted, the servants.
7
00:02:42,500 --> 00:02:46,090
- How it ran the meeting this morning?
- More or less.
8
00:02:46,700 --> 00:02:50,010
They wil
- Lost.S02E08.Collision.D VDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E09.What.Kate.D id.REPACK.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E10.The.23rd.Ps alm.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E11.The.Hunting .Party.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E12.Fire.And.Wa ter.iNTERNAL.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.s02e13.The.Long.Co n.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E14.One.Of.Them .DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E15.Maternity.L eave.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E16.The.Whole.T ruth.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E17.Lockdown..D VDRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E18.Dave.DVDRip .XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E19.S.O.S.DVDRi p.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E20.Two.For.The .Road.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E21.Question.DV DRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E22.Three.Minut es.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E23-24.DVDRip.X viD-TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E01.Man.Of.Scie nce.Man.Of.Faith.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E02.Adrift.DVDR ip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E03.Orientation .DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E04.Everybody.H ates.Hugo.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E05.And.Found.D VDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E06.Abandoned.D VDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E07.The.Other.4 8.Days.DVDRip.XviD-FoV (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
2 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,420
Anteriormente em Lost...
2
00:00:06,700 --> 00:00:08,060
O avi?o estava
carregado de hero?na.
3
00:00:10,940 --> 00:00:12,820
- Disse que a encontrou na selva.
- Onde, na selva?
4
00:00:13,260 --> 00:00:15,300
- ? s? uma est?tua.
- S? uma est?tua?
5
00:00:19,380 --> 00:00:20,860
Onde est? o Charlie?
6
00:00:21,420 --> 00:00:22,340
O que ? isso?
7
00:00:23,060 --> 00:00:25,140
Porque isso estava
dentro da tua est?tua.
8
00:00:25,740 --> 00:00:26,380
Eu n?o sabia.
9
00:00:27,100 --> 00:00:30,020
Olha, se estava dentro da
est?tua, como ? que podia
- lost.s02.e08.srt
- lost.s02.e09.srt
- lost.s02.e10.srt
- lost.s02.e11.srt
- lost.s02.e12.srt
- lost.s02.e13.srt
- lost.s02.e14.srt
- lost.s02.e15.srt
- lost.s02.e16.srt
- lost.s02.e17.srt
- lost.s02.e18.srt
- lost.s02.e19.srt
- lost.s02.e20.srt
- lost.s02.e21.srt
- lost.s02.e22.srt
- lost.s02.e23.srt
- lost.s02.e24.srt
- lost.s02.e01.srt
- lost.s02.e02.srt
- lost.s02.e03.srt
- lost.s02.e04.srt
- lost.s02.e05.srt
- lost.s02.e06.srt
- lost.s02.e07.srt
24 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,560 --> 00:00:03,959
<i>Wat voorafging:</i>
2
00:00:04,080 --> 00:00:06,833
We nemen die jongen mee.
- Jullie krijgen niemand.
3
00:00:06,960 --> 00:00:08,473
Papa.
4
00:00:11,680 --> 00:00:13,671
ze komen zo terug
- waar ben je?
5
00:00:16,040 --> 00:00:17,632
Waar is ze?
6
00:00:17,760 --> 00:00:20,274
Kate bedoel je?
- Ik hou van haar.
7
00:00:42,560 --> 00:00:47,998
Kijk hier en hier eens.
Het erodeert in het L5-gebied.
8
00:00:48,160 --> 00:00:53,234
En dan nog die extradurale tumor.
Het verbaast me dat er doorbloeding is.
9
00:00:58,040 --> 00:01:02,113
Fluiste
- Without.A.Trace.S02E01.The.Bus.WS.DVDRip. XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E11.Exposure.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E14.The.Line.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E05.Copycat.WS.DVDRip. XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E04.Prodigy.WS.DVDRip. XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E17.Gung-Ho.WS.DVDRip. XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E12.Hawks.And.Handsaws.WS .DVDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Without.A.Trace.S02E02.Revelations.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E13.Life.Rules.WS.DVDR ip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Without.A.Trace.S02E24.Bait.WS.DVDRip.XviD- BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E03.Confidence.WS.DVDR ip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Without.A.Trace.S02E22.The.Season.WS.DVDRip.XviD-B iA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E21.Two.Families.WS.DVDR ip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Without.A.Trace.S02E19.Doppelganger.WS.DV DRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Without.A.Trace.S02E23.Lost.And.Found.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Without.A.Trace.S02E16.Risen.WS.DVDRip.Xv iD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E08.Trip.Box.WS.DVDRip .XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E18.Legacy.WS.DVDRip.X viD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E15.Wannabe.WS.DVDRip. XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E06.Our.Sons.And.Daugh ters.WS.DVDRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HO ME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E09.Moving.On.WS.DVDRi p.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Without.A.Trace.S02E20.Shadows.WS.DVDRip.Xv iD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Without.A.Trace.S02E10.Coming.Home.WS.DVD Rip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Without.A.Trace.S02E07.A.Tree.Falls.WS.DV DRip.XviD-BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
24 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:10,733 --> 00:00:13,042
You don't have to wait with me, Mom.
2
00:00:13,133 --> 00:00:16,091
Don't worry. When the bus comes
I'll scoot inside the house.
3
00:00:16,173 --> 00:00:18,129
None of your friends will see me.
4
00:00:18,213 --> 00:00:19,646
What friends?
5
00:00:19,733 --> 00:00:21,132
Come on, now.
6
00:00:25,293 --> 00:00:28,490
This is gonna be your year, Johnny.
I can feel it.
7
00:00:30,333 --> 00:00:32,563
Yeah, well, the bus is coming.
8
00:00:35,253 --> 00:00:36,971
I'll see you later.
- 02x03 Return to Omashu.srt
- 02x06 The Blind Bandit.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E09.Bitter.Work.DVDRip .XviD-WPi.En.srt
- Avatar The Last Airbender - 2x17 - Lake Laogai.HDTV.en.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E19.The.Guru.DVDRip.Xv iD-WPi.En.srt
- 02x04 The Swamp.srt
- 02x07 Zuko Alone.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E14.City.of.Walls.And. Secrets.DVDRip.XviD-WPi.En.srt
- 02x01 The Avatar State.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E10.The.Library.DVDRip .XviD-WPi.En.srt
- 02x02 The Cave of Two Lovers.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E18.The.Earth.King.DVD Rip.XviD-WPi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E13.The.Drill.DVDRip.X viD-WPi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E16.Appas.< font style="background-color: #C1E582;">Lost.Days.DVDRip.XviD-W Pi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E08.The.Chase.DVDRip.X viD-WPi.En.srt
- 02x11 The Desert.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E15.The.Tales.of.Ba.Si ng Se.DVDRip.XviD-WPi.En.srt
- Avatar.The.Last.Airbender.S02E12.The.Serpants.Pass.DVD Rip.XviD-WPi.En.srt
- 02x20 The Crossroads of Destiny.srt
- 02x05 Avatar Day.srt
15 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,749 --> 00:00:03,121
<i>Water.</i>
2
00:00:03,122 --> 00:00:04,995
<i>Earth.</i>
3
00:00:04,996 --> 00:00:07,104
<i>Fire.</i>
4
00:00:07,105 --> 00:00:08,396
<i>Air.</i>
5
00:00:09,462 --> 00:00:13,596
<i>Long ago, the four nations lived together in harmony.</i>
6
00:00:13,597 --> 00:00:17,675
<i>Then, everything changed when the Fire Nation attacked.</i>
7
00:00:17,876 --> 00:00:21,988
<i>Only the Avatar, master of all four elements, could stop them.</i>
8
00:00:21,989 --> 00:00:25,148
<i>But when the world needed him most, he vanished.</i>
9
00:00:25,489 --> 00:00:29,310
- .DS_Store
- .rels
- ._RENT1 .txt
- ._TV Set.srt
- ._RENT2.txt
- lost.2x01.man_of_scienc e_man_of_faith.dvdrip_xvid-fov.srt
- lost.2x02.adrift.dvdrip _xvid-fov.srt
- lost.2x03.orientation.d vdrip_xvid-fov.srt
- lost.2x04.everybody_hat es_hugo.dvdrip_xvid-fov.srt
- lost.2x05.and_found.dvd rip_xvid-fov.srt
- lost.2x06.abandoned.dvd rip_xvid-fov.srt
- lost.2x07.the_other_48_ days.dvdrip_xvid-fov.srt
- lost.2x08.collision.dvd rip_xvid-fov.srt
- lost.2x09.what_kate_did .dvdrip_xvid-fov.srt
- lost.2x10.the_23rd_psal m.dvdrip_xvid-fov.srt
- lost.2x11.the_hunting_p arty.dvdrip_xvid-fov.srt
- lost.2x12.fire_and_wate r.dvdrip_xvid-fov.srt
- Lost.S02E13.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E14.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E15.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E16.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E17.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E18.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E19.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E20.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E21.DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E22,DVDRip.XviD -TOPAZ.srt
- Lost.S02E23-24.DVDRip.X viD-TOPAZ.srt
28 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,240 --> 00:00:04,120
Din episoadele anterioare:
Charlie! Dã-mi copilul..
2
00:00:05,100 --> 00:00:08,850
Cine naiba te crezi, John? Aaron
nu este responsabilitatea ta.
3
00:00:08,850 --> 00:00:10,850
Unde erai când s-a nãscut?
4
00:00:10,850 --> 00:00:12,520
Unde erai când a fost rãpit?
5
00:00:13,230 --> 00:00:16,570
Nu eºti tatãl lui. Nu eºti familia lui.
6
00:00:17,280 --> 00:00:19,110
Nici tu nu eºti, Charlie.
7
00:00:22,320 --> 00:00:23,580
Ãmi pare rãu.
8
00:00:28,870 --> 00:00:33,250
Nu e insula voastrã. E insula noastrã.
9
00:00:33,250 --> 00:00:39,8
- Avatar.S02E04.The.Swamp.DVDRip.X viD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E05.Avatar.Day.DVDRip. XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E06.The.Blind.Bandit.D VDRip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E07.Zuko.Alone.DVDRip. XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E08.The.Chase.DVDRip.X viD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E09.Bitter.Work.DVDRip .XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E10.The.Library.DVDRip .XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E11.The.Desert.DVDRip. XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E12.The.Serpent's.Pass.DV DRip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E13.The.Drill.DVDRip.X viD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E14.City.of.Walls.and. Secrets.DVDRip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E15.Tales.of.Ba.Sing.S e.DVDRip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E16.Appa's.Lost.Days.DVDRip.XviD-T DKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar.S02E17.Lake.Laogai.DVDRip .XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E18.The.Earth.King.DVD Rip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E01.The.Avatar.State.D VDRip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E02.The.Cave.of.Two.Lover s.DVDRip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Avatar.S02E03.Return.To.Omashu.D VDRip.XviD-TDKeD2k_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
18 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,810 --> 00:00:02,750
<i>?gua</i>
2
00:00:02,880 --> 00:00:03,900
<i>Terra</i>
3
00:00:05,180 --> 00:00:06,620
<i>Fogo</i>
4
00:00:07,390 --> 00:00:08,390
<i>Ar</i>
5
00:00:09,590 --> 00:00:13,310
<i>H? muito tempo, as 4 na??es viviam
juntas em harmonia.</i>
6
00:00:13,390 --> 00:00:16,830
<i>Ent?o, tudo mudou quando a Na??o
do Fogo atacou!</i>
7
00:00:17,200 --> 00:00:22,040
<i>Somente o Avatar, mestre dos
quatro elementos poderia det?-los.</i>
8
00:00:22,070 --> 00:00:24,600
<i>Mas quando o mundo mais precisava dele,
ele desapareceu!</i>
9
00:00:25,600 --> 00:00:29,1
- lost.211.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.212.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.218.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.209.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.223.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.205.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.214.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.215.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.219.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.208.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.220.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.224.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.207.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.204.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.213.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.206.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.221.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.202.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.222.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.217.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.203.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.201.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.210.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- lost.216.hdtv-lol (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
24 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,090
Anteriormente em Lost...
2
00:00:02,091 --> 00:00:03,626
Vamos ter de levar o rapaz.
3
00:00:03,627 --> 00:00:05,095
Não te vamos entregar ninguém!
4
00:00:05,096 --> 00:00:06,563
Pai! Pai!
5
00:00:06,564 --> 00:00:08,371
Walt!
6
00:00:09,937 --> 00:00:12,673
<i>- Eles vão voltar em breve...
- Onde estás?</i>
7
00:00:14,654 --> 00:00:15,470
Onde está ela?
8
00:00:16,395 --> 00:00:18,333
- Estás a falar da Kate?
- Eu amo-a.
9
00:00:33,777 --> 00:00:34,401
Kate!
10
00:00:36,334 --> 00:00:37,291
Kate!
11
00:00:42,323 --> 00:00:43,947
O
- Gilmore.Girls - 02x16 - There's the Rub [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x19 - Teach Me Tonight [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x21 - Lorelai's Graduation Day [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x07 - Like Mother, Like Daughter [DVDrip-XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x17 - Dead Uncles and Vegetables [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x22 - I Can't Get Started [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x08 - The Ins and Outs of Inns [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x15 - Lost And Found [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x13 - A-Tisket, A-Tasket [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x09 - Run Away, Little Boy [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x10 - The Bracebridge Dinner [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x12 - Richard in Stars Hollow [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x11 - Secrets and Loans [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x05 - Nick.&.Nora-Sid.&.Nancy [DVDrip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x06 - Presenting Lorelai Gilmore [DVDrip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x18 - Back in the Saddle Again [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x20 - Help Wanted [DVDRip.XviD].srt
- Gilmore.Girls - 02x04 - The Road Trip To Harvard [DVDrip].srt
- Gilmore.Girls - 02x03 - Red Light On The Wedding Night [DVDrip].srt
- Gilmore.Girls - 02x01 - Sadie, Sadie [DVDrip].srt
- Gilmore.Girls - 02x02 - Hammers And Veils [DVDrip].srt
- Gilmore.Girls - 02x14 - It Should've Been Lorelai [DVDRip.XviD].srt
22 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,379 --> 00:00:05,789
Alsjeblieft.
2
00:00:07,757 --> 00:00:09,879
Jemig. Sorry, mensen.
3
00:00:10,509 --> 00:00:11,588
Hier.
4
00:00:11,718 --> 00:00:14,718
Alsjeblieft. Gratis koffie voor iedereen.
5
00:00:15,513 --> 00:00:18,679
Je kunt beter
je hand erboven houden. Alsjeblieft.
6
00:00:19,474 --> 00:00:21,513
Wat is daarboven in vredesnaam
aan de hand?
7
00:00:21,601 --> 00:00:23,724
We verbouwen je woning.
Wat dacht je anders?
8
00:00:23,811 --> 00:00:26,515
'T Plafond komt naar beneden.
De klanten eten droge muur.
9
00:00:26,605 --> 00:00:29,142
Dat kan niet goe
- Lost - S02E16.srt
- Lost - S02E14.srt
- Lost - S02E22.srt
- Lost - S02E18.srt
- Lost - S02E13.srt
- Lost - S02E20.srt
- Lost - S02E24.srt
- Lost - S02E19.srt
- Lost - S02E23.srt
- Lost - S02E21.srt
- Lost - S02E15.srt
- Lost - S02E17.srt
12 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
2 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,899 --> 00:00:01,948
???????? ??!!!
2
00:00:02,385 --> 00:00:03,001
????? ???? ??? ??????.
3
00:00:03,028 --> 00:00:03,669
?? ???? ????? ?????.
4
00:00:04,144 --> 00:00:05,177
????? ??? ?? ????????.
5
00:00:05,649 --> 00:00:07,177
?????? ??? ?????? ?????.
6
00:00:08,736 --> 00:00:11,179
??? ???? ?????...?? ???? ??????.
7
00:00:13,192 --> 00:00:14,994
????? ???? ??? ??????.
8
00:00:22,160 --> 00:00:23,041
????? ???????.
9
00:00:23,697 --> 00:00:24,239
?? ????? ????.
10
00:00:24,744 --> 00:00:26,464
-??? ?? ??????;
-????? ???? ???? ???.
11
00:00:37,192 --> 00:00:3
- Leverage S02E01 The Beantown Bailout Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E10 The Runway Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E09 The Lost Heir Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E14 The Three Strikes Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E15 The Maltese Falcon Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E12 The Zanzibar Marketplace Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E07 The Two Live Crew Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E06 The Top Hat Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E13 The Future Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E08 The Ice Man Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E04 The Fairy Godparents Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E05 The Three Days of the Hunter Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E03 The Order 23 Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E02 The Tap Out Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
- Leverage S02E11 The Bottle Job 720p WEB-DL DD5.1.srt
15 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,231 --> 00:00:13,064
You found that stolen
Monet in Florence,
2
00:00:13,064 --> 00:00:15,331
saved the company
a -million payout.
3
00:00:15,331 --> 00:00:18,964
That identity-theft case
saved million.
4
00:00:18,964 --> 00:00:21,630
So, what have you been
up to for the last year?
5
00:00:21,630 --> 00:00:25,563
Uh, working with individual
clients, confidential.
6
00:00:25,563 --> 00:00:27,897
Nice. Solving
rich people's problems.
7
00:00:27,897 --> 00:00:30,630
Actually, uh,
the other way around.
8
00:00:30,630 --> 00:00:32,297
- Hmm?
- Hmm?
9
00:00:32,297
- Stargate.Atlantis.S02E09.Aurora.WS.DVDrip.X viD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E10.The.Lost.Boys.WS.DVDrip.Xvi D-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E11.The.Hive.WS.DVDrip .XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Stargate.Atlantis.S02E12.Epiphany.WS.DVDrip.Xv iD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E13.Critical.Mass.WS.D VDrip.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E14.Grace.Under.Pressu re.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E15.The.Tower.WS.DVDri p.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Stargate.Atlantis.S02E16.The.Long.Goodbye.W S.DVDrip.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E17.Coup.D.Etat.WS.DVD rip.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Stargate.Atlantis.S02E18.Michael.WS.DVDrip. XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E19.Inferno.WS.DVDrip. XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E20.Allies.WS.DVDrip.Xvi D-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E01.The.Siege.Part3.WS .DVDrip.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E02.The.Intruder.WS.DVDri p.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Stargate.Atlantis.S02E03.Runner.WS.DVDrip.X viD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E04.Duet.WS.DVDrip.Xvi D-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E05.Condemned.WS.DVDri p.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Stargate.Atlantis.S02E06.Trinity.WS.DVDrip. XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Stargate.Atlantis.S02E07.Instinct.WS.DVDrip .XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Stargate.Atlantis.S02E08.Conversion.WS.DVDr ip.XviD-SAiNTS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
20 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:08,568 --> 00:00:11,135
Por que teve que
estacionar t?o longe?
2
00:00:11,169 --> 00:00:13,209
Esta cadeia de montanha ?
mais longe do que parecia.
3
00:00:13,210 --> 00:00:15,250
N?o d? para aterrisar o jumper
em qualquer lugar, Rodney.
4
00:00:15,283 --> 00:00:17,531
Agora n?o importa mais,
acho que j? estamos quase l?.
5
00:00:17,565 --> 00:00:20,208
Rodney, pelo menos sabe
o que estamos procurando?
6
00:00:20,242 --> 00:00:22,819
Sim, bem, seja l? o que for,
est? por aqui em algum lugar.
7
00:00:22,8
- lost.s02e23-e24.dvdrip. xvid-ung.srt
- lost.s02e01.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e02.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e03.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e04.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e05.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e06.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e07.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e08.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e09.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e10.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e11.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e12.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e13.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e14.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e15.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e16.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e17.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e18.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e19.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e20.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e21.dvdrip.xvid -ung.srt
- lost.s02e22.dvdrip.xvid -ung.srt
23 file(s), added on: 2008-03-03
Relevance
2 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,084 --> 00:00:03,211
<i>Anteriormente em Lost:</i>
2
00:00:04,788 --> 00:00:07,882
O avi?o estava carregado de hero?na.
3
00:00:08,992 --> 00:00:11,517
- Ele diz que a encontrou na selva.
- Onde?
4
00:00:11,595 --> 00:00:13,995
- ? s? uma est?tua.
- S? uma est?tua?
5
00:00:18,335 --> 00:00:19,700
Onde est? o Charlie?
6
00:00:19,769 --> 00:00:24,035
O que ? isso?
Pois isso estava na sua est?tua.
7
00:00:24,107 --> 00:00:25,802
Eu n?o sabia.
8
00:00:25,876 --> 00:00:29,471
Se estava presa dentro
da est?tua, como eu saberia?
9
00:00:34,217 --> 00:00:37,084
- Mentiu pra m
- Lost.S02xE21 - questionmark (hdtv.xor).srt
- Lost S02xE01 - Man of Science, Man of Faith.srt
- Lost S02xE02 - Adrift.srt
- Lost S02xE03 - Orientation.srt
- Lost S02xE04 - Everybody Hates Hugo.srt
- Lost S02xE05 - ...And.found.srt
- Lost S02xE06 - Abandoned.srt
- Lost S02xE07 - The Other 48 Days.srt
- Lost S02xE08 - Collision.srt
- Lost S02xE09 - What Kate did.srt
- Lost S02xE10 - The 23rd Psalm (hdtv-lol.VO).srt
- Lost S02xE11 - The Hunting Party (hdtv-lol).srt
- Lost S02xE12 - Fire + Water (hdtv).srt
- Lost S02xE13 - The Long Con (hdtv-lol).srt
- Lost S02xE14 - One of Them (hdtv-lol).srt
- Lost S02xE15 - Maternity Leave (hdtv-lol).srt
- Lost S02xE15 - Maternity Leave (hdtv-xor).srt
- Lost S02xE16 - The Whole Truth (hdtv.xvid-xor.VO).srt
- Lost S02xE17 - Lockdown (HDTV.Xvid.Xor).srt
- Lost S02xE18 - Dave (hdtv-lol.VO).srt
- Lost.S02xE19 - S.O.S. (hdtv.xvid-xor).srt
- Lost.S02xE20 - Two for the Road (hdtv.lol).srt
- Lost.S02xE20 - Two.for.the.Road (hdtv.FQM.VO.proper).srt
- Lost.S02xE22 - Three Minutes (hdtv.lol).srt
- Lost.S02xE23E24 - Live Together, Die Alone (hdtv.lol).srt
- Lost.S02xE23 - Live Together, Die Alone (1)(hdtv.lol).srt
- Lost.S02xE24 - Live Together, Die Alone (2)(hdtv.lol).srt
27 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,598 --> 00:00:02,013
Eerder in 'Lost'...
2
00:00:02,014 --> 00:00:03,813
We nemen de jongen mee.
3
00:00:03,814 --> 00:00:05,564
Je neemt niemand mee!
4
00:00:05,567 --> 00:00:08,228
Pap! Pap!
- Walt!
5
00:00:10,228 --> 00:00:14,721
Ik kan niet lang praten. Ze komen zo terug.
- Waar ben je?
6
00:00:14,722 --> 00:00:16,472
Waar is ze?
7
00:00:16,545 --> 00:00:19,349
Bedoel je Kate?
- Ik hou van haar.
8
00:00:42,324 --> 00:00:44,317
Kijk hier en hier.
9
00:00:44,410 --> 00:00:48,213
U kunt zien dat het erodeert
op de ruggegraatslagader in gebied l5.
10
00:00:48,214
- Lost.S02E07.The.Other.4 8.Days.DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E12.Fire.And.Wa ter.iNTERNAL.DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E18.Dave.DVDRip .XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Lost.S02E08.Collision.D VDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- Lost.S02E22.Three.Minut es.DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- Lost.S02E14.One.Of.Them .DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- Lost.Revelation.S02.Spe cial.HDTV.XviD-LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- Lost.S02E21.Questionmar k.DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- Lost.S02E11.The.Hunting .Party.DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E23-24.Live.Tog ether.Die.Alone.DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E01.Man.Of.Scie nce.Man.Of.Faith.DVDRip.XviD-FoV_(ENGLIS H)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E19.S.O.S.DVDRi p.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Lost.S02E02.Adrift.DVDR ip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Lost.S02E13.The.Long.Co n.DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- Lost.Destination.Lost.HDTV.XviD-TV_(ENGL ISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E10.The.23rd.Ps alm.DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- Lost.S02E05.And.Found.D VDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- Lost.S02E04.Everybody.H ates.Hugo.DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E15.Maternity.L eave.DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E09.What.Kate.D id.REPACK.DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.Reckoning.HDTV.Xvi D-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E03.Orientation .DVDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Lost.S02E20.Two.For.The .Road.DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HO ME.SAPO.PT.srt
- Lost.S02E06.Abandoned.D VDRip.XviD-FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- Lost.S02E17.Lockdown.DV DRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Lost.S02E16.The.Whole.T ruth.DVDRip.XviD-TOPAZ_(ENGLISH)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
26 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:05,700
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:15,340 --> 00:01:16,819
You gotta help me!
2
00:01:32,220 --> 00:01:35,417
Emma! My sister! My sister!
3
00:01:35,500 --> 00:01:38,173
Emma! Emma!
4
00:01:57,940 --> 00:01:59,771
I'll be right back.
5
00:02:01,780 --> 00:02:04,055
- She's not breathing.
- Watch out.
6
00:02:11,140 --> 00:02:13,131
Come with me.
7
00:02:20,820 --> 00:02:23,618
Don't worry, she will be fine.
8
00:02:34,380 --> 00:02:37,577
Good. Let it out. You OK?
9
00:02:39,300 --> 00:02:41,973
Where's my mom?
10
00:02:43,300 --> 00
- Stargate.Atlantis.S02E10.The.Lost.Boys.WS.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E02.The.Intruder.WS.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E05.Condemned.WS.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E08.Conversion.WS.DVDR ip.XviD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E04.Duet.WS.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E03.Runner.WS.DVDRip.X viD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E01.The.Siege.Part3.WS .DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E07.Instinct.WS.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E11.The.Hive.WS.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E06.Trinity.WS.DVDRip. XviD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E12.Epiphany.WS.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- Stargate.Atlantis.S02E09.Aurora.WS.DVDRip.X viD-SAiNTS.srt
12 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
23.976
2
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
{Y:i}Previously on Stargate Atlantis.
3
00:00:03,200 --> 00:00:05,000
I'd like to report for duty, ma'am.
4
00:00:05,400 --> 00:00:06,000
{Y:i}Lieutenant!
5
00:00:06,400 --> 00:00:07,400
What do you think you're doing here?
6
00:00:07,440 --> 00:00:09,000
- Just give me something to do.
- I don't think so.
7
00:00:09,040 --> 00:00:10,000
Don't push me around!
8
00:00:10,200 --> 00:00:11,400
Where's the rest of the enzyme?
9
00:00:12,600 --> 00:00:14,200
Lt Ford might have been your friend,
10
00:00:14,240 --
- Avatar - S02E17 - Lake Laogai_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E11 - The Desert_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E14 - City of Walls and Secrets_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E18 - The Earth King_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E02 - The Cave of Two Lovers_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E10 - The Library_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E19-20 - The Guru & The Crossroads of Destiny_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E05 - Avatar Day_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E13 - The Drill_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E09 - Bitter Work_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E12 - The Serpent's Pass_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E07 - Zuko Alone_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E06 - The Blind Bandit_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E04 - The Swamp_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E01 - The Avatar State_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E08 - The Chase_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E15 - The Tales of Ba Sing Se_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E03 - Return To Omashu_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Avatar - S02E16 - Appa's Lost Days_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
19 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:00,796
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:00,810 --> 00:00:02,750
<i>Ãgua</i>
2
00:00:02,880 --> 00:00:03,900
<i>Terra</i>
3
00:00:05,180 --> 00:00:06,620
<i>Fogo</i>
4
00:00:07,390 --> 00:00:08,390
<i>Ar</i>
5
00:00:09,590 --> 00:00:13,310
<i>Há muito tempo, as 4 nações viviam
juntas em harmonia.</i>
6
00:00:13,390 --> 00:00:16,830
<i>Então, tudo mudou quando a Nação
do Fogo atacou!</i>
7
00:00:17,200 --> 00:00:22,040
<i>Somente o Avatar, mestre dos
quatro elementos poderia detê-los.</i>
8
00:00:22,070 --> 00:00:24,600
<i>Mas quando
There are more subtitles available for Lost Season 2
Click here to view them