Search Movie Subtitles results for Lion Of The Desert by relevance:
- [FILM] Lion of the Desert - M. Akkad (1980) [ENG].srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
8 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,883 --> 00:01:31,060
Nel ventesimo secolo quasi ogni nazione del mondo ? entrata in guerra.
2
00:01:31,516 --> 00:01:34,588
gli aggressori e gli aggrediti, le vittime e i carnefici,
3
00:01:34,896 --> 00:01:37,671
la gente della guerra.
4
00:01:38,219 --> 00:01:40,268
Una tragica fase della nostra civilizzazione.
5
00:01:41,121 --> 00:01:47,772
Nel tempo in cui gran parte del mondo cercava di aumentare la propria influenza potere e ricchezza,
6
00:01:48,112 --> 00:01:52,890
inseguendo il sogno della restaurazione della gloria della Roma antica, nel 1911
7
00:01:52,891 --> 00:01:55,5
- Lion.of.the.Desert.DivX.[English].b y.almared6.sub
- Lion of the Desert.sub
2 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
5 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{240}{480}?????????????????????? ?????????????????
{490}{730}?????? ??????? ?????? ???????
{970}{1133}((( ??????? ????????????? )))
{1150}{1300}???????? ?????? ?????? ???????????? ??? ???????
{1301}{1450}??? ??????? ??? ???? ???? ?????? ????? .. ?? ????? ???????? ..???? ???? ??????? ?????? ???????
{1451}{1600}???? .. ??? ????? ???? ???? ??? ??????? .. ?????
{1601}{1750}??????? ???? ??? ???? ??? ??????? ..?????? .. ?? ????? ????? ????? ????
{1755}{1920}???? ???? .. ???? ??? ???????? ... ???? ??? ????????
{1921}{2000}??????? ??? ????? ????? ?????? ???? ??????
{2005}{2150}????? ?????????????????????????
{2187}{2334}?? ???? ????? ???????|?????
- Lion of the Desert (1980).srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,877 --> 00:01:28,505
En el siglo 20, casi todas
las naciones del mundo...
2
00:01:28,589 --> 00:01:31,508
...han entrado en conflicto
en algun momento.
3
00:01:31,717 --> 00:01:34,469
Opresores y oprimidos...
triunfadores y derrotados
4
00:01:36,054 --> 00:01:40,434
El pueblo en guerra,una constante
tr?gica de nuestra civilizaci?n
5
00:01:41,310 --> 00:01:44,021
Estamos en una epoca en
que la mayor parte del mundo...
6
00:01:44,104 --> 00:01:47,274
busca la forma de incrementar su
influencia, su poderio y sus riquezas.
7
00:01:48,025 --> 00:01:50,861
So?ando con la restauraci
- Omar Al Mokhtar - Lion Of The Desert.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,880 --> 00:01:31,000
En el siglo 20, casi todas las naciones del mundo han entrado en conflictos en algun momento
2
00:01:31,720 --> 00:01:34,480
Opresores y oprimidos... triunfadores y derrotados
3
00:01:36,040 --> 00:01:40,440
El pueblo en guerra,una constante tr?gica de nuestra civilizaci?n
4
00:01:41,600 --> 00:01:46,880
Estamos en una epoca en que la mayor parte del mundo busca la forma de incrementar su influencia, su poderio y sus riquezas
5
00:01:48,000 --> 00:01:50,880
So?ando con la restauracion de la gloria de que gozo Roma
6
00:01:51,200 --> 00:01:54,800
Italia en 1911 se di
- Lion Of The Desert ( Greek Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:27,788 --> 00:01:33,690
Ãïà 20ï áé. Ã÷åäüà üëá ôá ÃèÃç
Ã÷ïõà åìðëáêåà óå ðüëåìï.
2
00:01:34,347 --> 00:01:36,987
ÃáôáðéåóôÃò
êáé êáôáðéåóìÃÃïé...
3
00:01:38,528 --> 00:01:42,705
¢Ãèñùðïé ôïõ ðïëÃìïõ,
ìÃá ôñáãéêà ðáñáêáôáèÃêç.
4
00:01:43,820 --> 00:01:48,915
Ãôçà ðñïóðÃèåéá áýîçóçò
åðéññïÃò êáé ðëïýôïõ.
5
00:01:49,996 --> 00:01:52,712
ÃÃåéñåõüìåÃç ôçà áÃáâÃùóç
ôçò ÃõôïêñáôïñÃáò ôçò...
6
00:01:53,
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:25,268 --> 00:01:31,422
??? 20? ??. ?????? ??? ?? ????
????? ???????? ?? ??????.
2
00:01:32,106 --> 00:01:34,859
???????????
??? ?????????????...
3
00:01:36,465 --> 00:01:40,821
???????? ??? ???????,
??? ??????? ????????????.
4
00:01:41,984 --> 00:01:47,296
???? ?????????? ???????
???????? ??? ???????.
5
00:01:48,423 --> 00:01:51,255
???????????? ??? ????????
??? ????????????? ???...
6
00:01:51,582 --> 00:01:55,210
? ?????? ??????
?? ?????? ??????.
7
00:01:56,301 --> 00:02:02,568
??????, ? ?????...
??????? ????????? ???? ???????.
8
00:02:05,059 --> 00:02:08,892
??? ???????
- Lion Of The Desert ( Greek Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:21,740 --> 00:01:27,895
Ãïà 20ï áé. Ã÷åäüà üëá ôá ÃèÃç
Ã÷ïõà åìðëáêåà óå ðüëåìï.
2
00:01:28,580 --> 00:01:31,333
ÃáôáðéåóôÃò
êáé êáôáðéåóìÃÃïé...
3
00:01:32,940 --> 00:01:37,297
¢Ãèñùðïé ôïõ ðïëÃìïõ,
ìÃá ôñáãéêà ðáñáêáôáèÃêç.
4
00:01:38,460 --> 00:01:43,773
Ãôçà ðñïóðÃèåéá áýîçóçò
åðéññïÃò êáé ðëïýôïõ.
5
00:01:44,900 --> 00:01:47,733
ÃÃåéñåõüìåÃç ôçà áÃáâÃùóç
ôçò ÃõôïêñáôïñÃáò ôçò...
6
00:01:48,
- Religi_Omar Al Mokhtar Lion Of The Desert Cd2.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,707 --> 00:03:02,672
Aumentiamo il fronte!
2
00:04:01,185 --> 00:04:03,663
Assassini!
3
00:04:43,101 --> 00:04:46,939
- Cosa state facendo?
- Questi sono gli ordini
4
00:04:58,166 --> 00:05:01,295
Nessuna ritirata.
Combatteremo e moriremo qui!
5
00:09:02,303 --> 00:09:04,303
Signori, eccoci a Cufra.
6
00:09:53,142 --> 00:09:59,242
Le strade per Cufra sono chiuse a sud.
7
00:10:02,843 --> 00:10:08,243
L'unica via per i rinforzi ?
attraverso i confini egiziani.
8
00:10:11,603 --> 00:10:15,903
Abbiamo un disperato bisogno di rinforzi...
9
00:10:17,403 --> 00:10:19,458
Tre
- Lion_of_the_Desert_(1980).CD2.sub
- Lion_of_the_Desert_(1980).CD1.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2035}{2182}20. yüzyýlda, neredeyse bütün ülkelerde|zaman zaman çatýþmalar olmuþtur.
{2199}{2265}Ezenler ve ezilenler..|Galipler ve maðluplar..
{2303}{2408}Savaþan insanlar...|Uygarlýðýmýzýn trajedisi...
{2436}{2563}Dünyanýn çoðunluðunun etkinliðini, |gücünü, zenginliðini arttýrma yollarý| aradýðý bir zaman...
{2590}{2658}Muhteþem Roma'yý yeniden|yaratma hayalleriyle..
{2666}{2753}1911'de Ãtalya da toprak avýna katýlýr.
{2779}{2880}Hedef, Akdeniz'in diðer tarafýndaki Libya'dýr..
{2890}{2980}Trablusgarp'a....
{2990}{3100}Bingazi'ye, Zavar'a|Sirt'e, Durna ve Tobruk'a çýkartma yapýlýr.
{3258}{3395}Y
- lion_of_the_desert_TR.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2035}{2182}20. yüzyýlda, neredeyse bütün ülkelerde|zaman zaman çatýþmalar olmuþtur.
{2199}{2265}Ezenler ve ezilenler..|Galipler ve maðluplar..
{2303}{2408}Savaþan insanlar...|Uygarlýðýmýzýn trajedisi...
{2436}{2563}Dünyanýn çoðunluðunun etkinliðini, |gücünü, zenginliðini arttýrma yollarý| aradýðý bir zaman...
{2590}{2658}Muhteþem Roma'yý yeniden|yaratma hayalleriyle..
{2666}{2753}1911'de Ãtalya da toprak avýna katýlýr.
{2779}{2880}Hedef, Akdeniz'in diðer tarafýndaki Libya'dýr..
{2890}{2980}Trablusgarp'a....
{2990}{3100}Bingazi'ye, Zavar'a|Sirt'e, Durna ve Tobruk'a çýkartma yapýlýr.
{3258}{3395}Y
- Omar Mukhtar - Lion of the Desert.sub
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2187}{2417}In this power 20th century, almost every nation in the world has at some time been in conflict, the empresses and the empressed, the victors and the vanquished
{2455}{2560}The people of war are tragic entightment of our civilization
{2588}{2740}At time, when much of the world was looking for ways to increase their influence, power and riches
{2742}{2810}Political reasons, restoration of the glory that was Rome
{2818}{2905}In 1911, Italy joins the hunt for terriroty
{2931}{3081}Libia on the other side of the Mediterranean sea is the target. Landings were made at Tripoli
{3141}{3233}then Ghazi, Zvona, Cert, Dona and Trubak
{3410}{351
- Omar Mukhtar - Lion of the Desert.sub
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
1 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2187}{2417}In this power 20th century, almost every nation in the world has at some time been in conflict, the empresses and the empressed, the victors and the vanquished
{2455}{2560}The people of war are tragic entightment of our civilization
{2588}{2740}At time, when much of the world was looking for ways to increase their influence, power and riches
{2742}{2810}Political reasons, restoration of the glory that was Rome
{2818}{2905}In 1911, Italy joins the hunt for terriroty
{2931}{3081}Libia on the other side of the Mediterranean sea is the target. Landings were made at Tripoli
{3141}{3233}then Ghazi, Zvona, Cert, Dona and Trubak
{3410}{351
- Lion.of.the.Desert.DivX.[English].b y.almared6.sub
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{489}{953}ÃÃÃãÃà ÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃáÃáÃÃá|kingoffilms@hotmail.com
{970}{1133}ââ ÃÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ââ
{2187}{2417}Ãà ãÃáà ÃáÃÃä ÃáÃÃÃÃä|ÃÃÃÃÃÃð ÃÃäà ÃãÃà Ããã ÃáÃÃáã Ãà ÃÃäà ãä æÃáÃà ÃáÃÃæÃ
{2455}{2560}ÃÃäà ÃÃæà ÃáÃÃæà ÃÃÃà ÃÃÃÃÃäÃ
{2588}{2740}ÃÃäà ÃãÃà Ããã ÃáÃÃáã|ÃÃÃà áÃÃÃÃà ÃÃæÃÃåà æÃÃà ÃÃÃÃÃÃ¥Ã
{2742}{2810}ÃáÃãÃà ÃÃáã ÃÃáäåÃà æÃáåÃãäÃ
{2818}{2905}ÃÃáæá 1911 ÃÃÃà ÃÃÃÃáÃà ÃÃæÃÃà ÃÃÃÃÃÃ¥Ã
{2931}{3081}Ãáì Ã
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,000 --> 00:00:44,000
LEUL DEªERTULUI
2
00:00:45,001 --> 00:00:48,001
TRADUCEREA ªI ADAPTAREA
AdrianMar.
3
00:01:27,000 --> 00:01:29,965
Pînã in prezent, in secolul XX,
4
00:01:30,000 --> 00:01:34,000
aproape toate þãrile lumii
au participat la cel puþin un rãzboi.
5
00:01:34,035 --> 00:01:37,965
Asupritorii ºi asupriþii.
Ãnvingãtorii ºi învinºii.
6
00:01:38,000 --> 00:01:43,000
Oameni care se rãzboiesc, un aspect
negativ al civilizaþiei noastre.
7
00:01:43,035 --> 00:01:44,965
O perioadã
în care majoritatea popoarelor
8
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
cau
- Lion of the Desert (1981).srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,480 --> 00:01:36,680
In this power 20th century, almost every nation in the world has at some time been in conflict, the empresses and the empressed, the victors and the vanquished
2
00:01:38,200 --> 00:01:42,400
The people of war are tragic entightment of our civilization
3
00:01:43,520 --> 00:01:49,600
At time, when much of the world was looking for ways to increase their influence, power and riches
4
00:01:49,680 --> 00:01:52,400
Political reasons, restoration of the glory that was Rome
5
00:01:52,720 --> 00:01:56,200
In 1911, Italy joins the hunt for terriroty
6
00:01:57,240 --> 00:0
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{150}25.000
{2183}{2330}20. yüzyýlda, neredeyse bütün ülkelerde|zaman zaman çatýþmalar olmuþtur.
{2346}{2412}Ezenler ve ezilenler..|Galipler ve maðluplar..
{2450}{2555}Savaþan insanlar...|Uygarlýðýmýzýn trajedisi...
{2583}{2710}Dünyanýn çoðunluðunun etkinliðini, |gücünü, zenginliðini arttýrma yollarý| aradýðý bir zaman...
{2737}{2805}Muhteþem Roma'yý yeniden|yaratma hayalleriyle..
{2813}{2900}1911'de Ãtalya da toprak avýna katýlýr.
{2926}{3027}Hedef, Akdeniz'in diðer tarafýndaki Libya'dýr..
{3037}{3127}Trablusgarp'a....
{3137}{3247}Bingazi'ye, Zavar'a|Sirt'e, Durna ve Tobruk'a çýkartma yapýlý
- Omar Mukhtar - Lion Of The Desert (HaRiWaN).srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,479 --> 00:00:45,979
<b>PUSTINJSKI LAV
2
00:01:27,480 --> 00:01:30,680
<i>Skoro sve nacije u svijetu
u dvadesetom stoljeæu,
3
00:01:30,881 --> 00:01:33,681
<i>bile su u nekom sukobu.
4
00:01:33,882 --> 00:01:37,682
<i>Tlaèitelji i potlaèeni,
pobjednici i pokoreni,
5
00:01:38,200 --> 00:01:42,400
<i>Ijudi rata su u tragiènoj fazi
naše civilizacije.
6
00:01:43,520 --> 00:01:46,600
<i>Vrijeme je kada veæina svijeta
pokušava pronaæi
7
00:01:47,601 --> 00:01:49,601
<i>naèine da poveæa svoje
bogatstvo, moæ i utjecaj,
8
00:01:49,680 --> 00:01:52,400
<i>i ostvare snove
- Il Leone Del Deserto (Lion Of The Desert - censurato in Italia).srt
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,100
@23,976FPS
2
00:00:00,301 --> 00:00:06,501
LEGENDAS TRADUZIDAS E SINCRONIZADAS
POR VIEIRA BH FEVEREIRO 2008
3
00:00:34,455 --> 00:00:41,461
..:: LEÃO DO DESERTO ::..
4
00:01:24,883 --> 00:01:29,083
No vigésimo século quase nenhuma
nação do mundo não entrou em guerra.
5
00:01:31,516 --> 00:01:34,588
O agressor e o agredido,
a vÃtima e a carnificina,
6
00:01:34,896 --> 00:01:37,671
o povo da guerra.
7
00:01:38,219 --> 00:01:40,268
Uma trágica fase da nossa civilização.
8
00:01:41,121 --> 00:01:46,987
No tempo em que grande parte
do mundo trata
- Lion of the Desert( Hariwan).srt
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:26,720 --> 00:01:30,279
En el siglo 20, casi todas
las naciones del mundo...
2
00:01:30,280 --> 00:01:33,279
...han entrado en conflicto
en algún momento.
3
00:01:33,280 --> 00:01:36,520
Opresores y oprimidos...
triunfadores y derrotados
4
00:01:37,440 --> 00:01:42,240
El pueblo en guerra, una constante
trágica de nuestra civilización
5
00:01:42,480 --> 00:01:45,159
Estamos en una época en
que la mayor parte del mundo...
6
00:01:45,160 --> 00:01:48,800
busca la forma de incrementar su
influencia, su poderÃo y sus riquezas.
7
00:01:48,920 --> 00:01:51,959
Soñando con la res
- Lion of the Desert (1981).srt
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,480 --> 00:01:36,680
In this power 20th century, almost every nation in the world has at some time been in conflict, the empresses and the empressed, the victors and the vanquished
2
00:01:38,200 --> 00:01:42,400
The people of war are tragic entightment of our civilization
3
00:01:43,520 --> 00:01:49,600
At time, when much of the world was looking for ways to increase their influence, power and riches
4
00:01:49,680 --> 00:01:52,400
Political reasons, restoration of the glory that was Rome
5
00:01:52,720 --> 00:01:56,200
In 1911, Italy joins the hunt for terriroty
6
00:01:57,240 --> 00:0
There are more subtitles available for Lion Of The Desert
Click here to view them