Search Movie Subtitles results for Lapse by relevance:
- The Twilight Zone s01e07 Time Lapse Ac3 Ws Dvdrip Xvid-Fqm.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Girls? Well, yeah...
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
of course
there'll be girls there.
3
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Every bachelor party has
to have at least one stripper.
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Well, you just remember
my brother is gonna be there...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
and he's gonna tell me
everything.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Well, see now,
that I don't know...
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
because Carlos is a guy, see...
8
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
and when guys
do guy things together...
9
00:00:16,784 --
- The-Twilight-Zone-1x07---Time-Lapse---FQM--.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Girls? Well, yeah...
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
of course
there'll be girls there.
3
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Every bachelor party has
to have at least one stripper.
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Well, you just remember
my brother is gonna be there...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
and he's gonna tell me
everything.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Well, see now,
that I don't know...
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
because Carlos is a guy, see...
8
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
and when guys
do guy things together...
9
00:00:16,784 --
- 07-TheTwilightZone2002_1x07_Time-Lapse.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,101 --> 00:00:01,401
23,976 frm
2
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Devojke? Pa, jeste...
3
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
..naravno
da æe biti devojaka tamo.
4
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Svaka mladoženjina zabava mora
da ima bar jednu striptizetu.
5
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Pa, ti se samo seti da æe
moj brat biti tamo...
6
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
..a on æe mi isprièati sve.
7
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Dobro, vidi sad,
to ja ne znam...
8
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
zato što je Carlos muško, vidiš...
9
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
a kada momci r
- 07-TheTwilightZone2002_1x07-Time-Lapse.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,101 --> 00:00:01,401
23,976 frm
2
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Devojke? Pa, jeste...
3
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
..naravno
da æe biti devojaka tamo.
4
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Svaka mladoženjina zabava mora
da ima bar jednu striptizetu.
5
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Pa, ti se samo seti da æe
moj brat biti tamo...
6
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
..a on æe mi isprièati sve.
7
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Dobro, vidi sad,
to ja ne znam...
8
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
zato što je Carlos muško, vidiš...
9
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
a kada momci r
- The-Twilight-Zone-[1x07]---Time-Lapse---FQM.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Ãðåâîä: dosh. Ãîìè÷åòà ëè? Ãìè, äà ...
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
ðà çáèðà ñå, ÷å ùå èìà ìîìè÷åòà .
3
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Ãà âñÿêî åðãåÃñêî ïà ðòè òðÿáâà äà èìà ïîÃÃ¥ åäÃà ñòðèïòèçüîðêà .
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Ãà çÃà åø, ֌ áðà ò ìè ùå áúäå òà ì...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
è ÷å ùå ìè êà æå âñè÷êî.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Ãìè òîâà ÃÃ¥ çÃà ì...
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
çà ùîòÃ
- The Twilight Zone [1x01] Evergreen (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x08] Dead Mens Eyes (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x19] Mr Motivation (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x07] Time Lapse (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x26] Fair Warning (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x20] Sanctuary (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x34] How Much do You Love Your Kid (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x24] Last Lap (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x27] Another Life (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x39] Eye of the Beholder (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x14] Upgrade (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x13] Harsh Mistress (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x30] Into the Light (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x05] Cradle of Darkness (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x31] Its Still a Good Life (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x03] Shades of Guilt (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x43] Sunrise (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x17] Sensuous Cindy (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x11-12] The Lineman (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x32] The Monsters are on Maple Street (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x21] Future Trade (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x40] Developing (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x28] Rewind (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x41] The Executions of Grady Finch (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x15] To Protect and Serve (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x33] Memphis (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x23] Gabes Story (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x29] Tagged (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x36] Cold Fusion (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x35] Placebo Effect (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x04] Dream Lover (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x25] The Path (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x42] Homecoming (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x10] Azoth the Avenger is a Friend (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x37] The Pharaohs Curse (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x09] Pool Guy (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x06] Night Route (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x44] Burned (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x02] One Night at Mercy (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x18] Hunted (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x38] The Collection (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x16] Chosen (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x22] Found and Lost (XviD asd).srt
43 file(s), added on: 2010-06-10
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,696 --> 00:00:16,494
It's so green.
2
00:00:17,500 --> 00:00:18,489
Well, hello there, folks.
3
00:00:18,534 --> 00:00:20,229
Hi. We're movin' in today.
4
00:00:20,269 --> 00:00:22,362
Ah. Could I see
some I.D., please?
5
00:00:23,439 --> 00:00:24,963
Thank you.
6
00:00:29,779 --> 00:00:31,406
Well, welcome
to Evergreen Estates...
7
00:00:31,447 --> 00:00:32,880
Mr. And Mrs. Winslow.
8
00:00:32,915 --> 00:00:34,212
The, uh, moving van...
9
00:00:34,250 --> 00:00:35,217
delivered your things
this morning.
10
00:00:35,251 --> 00:00:36,445
Thank you.
11
00:00:36,
- The Twilight Zone - [1x01] - Evergreen.srt
- The Twilight Zone - [1x02] - One Night At Mercy.srt
- The Twilight Zone - [1x03] - Shades Of Guilt.srt
- The Twilight Zone - [1x04] - Dream Lover.srt
- The Twilight Zone - [1x05] - Cradle Of Darkness.srt
- The Twilight Zone - [1x06] - Night Route.srt
- The Twilight Zone - [1x07] - Time Lapse.srt
- The Twilight Zone - [1x08] - Dead Man's Eyes.srt
- The Twilight Zone - [1x09] - Pool Guy.srt
- The Twilight Zone - [1x10] - Azoth The Avenger Is A Friend Of Mine.srt
- The Twilight Zone - [1x11] [1x12] - The Lineman (1) (2).srt
- The Twilight Zone - [1x13] - Harsh Mistress.srt
- The Twilight Zone - [1x14] - Upgrade.srt
- The Twilight Zone - [1x15] - To Protect And Serve.srt
- The Twilight Zone - [1x16] - Chosen.srt
- The Twilight Zone - [1x17] - Sensuous Cindy.srt
- The Twilight Zone - [1x18] - Hunted.srt
- The Twilight Zone - [1x19] - Mr. Motivation.srt
- The Twilight Zone - [1x20] - Sanctuary.srt
- The Twilight Zone - [1x21] - Future Trade.srt
- The Twilight Zone - [1x22] - Found And Lost.srt
- The Twilight Zone - [1x23] - Gabe's Story.srt
- The Twilight Zone - [1x24] - Last Lap.srt
- The Twilight Zone - [1x25] - The Path.srt
- The Twilight Zone - [1x26] - Fair Warning.srt
- The Twilight Zone - [1x27] - Another Life.srt
- The Twilight Zone - [1x28] - Rewind.srt
- The Twilight Zone - [1x29] - Tagged.srt
- The Twilight Zone - [1x30] - Into The Light.srt
- The Twilight Zone - [1x31] - It's Still A Good Life.srt
- The Twilight Zone - [1x32] - The Monsters Are On Maple Street.srt
- The Twilight Zone - [1x33] - Memphis.srt
- The Twilight Zone - [1x34] - How Much Do You Love Your Kid.srt
- The Twilight Zone - [1x35] - Placebo Effect.srt
- The Twilight Zone - [1x36] - Cold Fusion.srt
- The Twilight Zone - [1x37] - The Pharaoh's Curse.srt
- The Twilight Zone - [1x38] - The Collection.srt
- The Twilight Zone - [1x39] - Eye Of The Beholder.srt
- The Twilight Zone - [1x40] - Developing.srt
- The Twilight Zone - [1x41] - The Executions Of Grady Finch.srt
- The Twilight Zone - [1x42] - Homecoming.srt
- The Twilight Zone - [1x43] - Sunrise.srt
- The Twilight Zone - [1x44] - Burned.srt
43 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,300 --> 00:00:28,700
?nc? mai ai c?teva minute.
2
00:00:28,700 --> 00:00:29,900
?i ?
3
00:00:30,000 --> 00:00:31,300
P?i, poate vrei
s? te mai ui?i peste el...
4
00:00:31,400 --> 00:00:32,400
?nc? o dat? ?
5
00:00:32,400 --> 00:00:34,900
Ah, nu am ?nv??at.
6
00:00:39,000 --> 00:00:40,800
Ben, testul ?sta conteaz?
pentru o treime...
7
00:00:40,800 --> 00:00:43,000
din nota final?.
8
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Va trebui s?-?i dau un 2.
9
00:00:45,000 --> 00:00:46,200
Aha, e OK.
10
00:00:51,200 --> 00:00:53,100
3 pagini p?n? vineri.
11
00:00:53,100 --> 00:00:54,600
R?spunde?i la ?ntrebarea nemuritoare:
12
00:00:54,600 --> 0
- 1x07 - Time Lapse (DVDRip - FQM).sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{42}www.Titrari.com
{43}{81}Fete? Pai, daa...
{82}{118}binenteles|ca vor fi fete acolo.
{119}{188}Orice petrecere de absolvire trebuie|sa aiba cel putin o stripteuza.
{189}{242}Sa-ti aduci aminte ca|fratele meu va fi acolo...
{243}{283}si-mi va povesti tot.
{284}{326}Ei bine, vezi tu,|asta nu stiu...
{327}{367}Deoarece Carlos e baiat, vezi...
{368}{402}si cand baietii|fac chestii de-ale lor impreuna...
{403}{436}ei nu dau fuga acasa...
{437}{472}si le spun surorilor|lor mai mici despre asta.
{473}{499}Hei, lasa.
{500}{553}Doctorul a spus ca e incert.
{555}{606}Vreau pe cineva aici 24-7.
{607}{704}Petrecerea asta de absolvire|incepe s
- The Twilight Zone 2002 - 1x30 - Into the Light.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x24 - Last Lap.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x13 - Harsh Mistress.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x42 - Homecoming.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x38 - The Collection.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x34 - How Much Do You Love Your Kid .DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x09 - The Pool Guy.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x31 - It's Still a Good Life.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x44 - Burned.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x18 - Hunted.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x33 - Memphis.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x23 - Gabe's Story.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x17 - Sensuous Cindy.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x07 - Time Lapse.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x02 - One Night at Mercy.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x10 - Azoth the Avenger Is a Friend of Mine.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x32 - The Monsters Are on Maple Street.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x14 - Upgrade.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x15 - To Protect and Serve.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x20 - Sanctuary.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x26 - Fair Warning.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x40 - Developing.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x43 - Sunrise.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x04 - Dream Lover.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x22 - Found and Lost.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x39 - Eye of the Beholder.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x11-12 - The Lineman Part 1.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x25 - The Path.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x06 - Night Route.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x05 - Cradle of Darkness.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x36 - Cold Fusion.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x03 - Shades of Guilt.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x01 - Evergreen.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x35 - The Placebo Effect.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x16 - Chosen.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x21 - Future Trade.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x29 - Tagged.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x28 - Rewind.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x08 - Dead Man's Eyes.HDTV.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x37 - The Pharaoh's Curse.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x41 - The Executions of Grady Finch.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x27 - Another Life.DVDRip.FQM.br.srt
- The Twilight Zone 2002 - 1x19 - Mr. Motivation.DVDRip.FQM.br.srt
43 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,911 --> 00:00:29,538
Ainda restam uns minutos.
2
00:00:29,579 --> 00:00:31,376
E?
3
00:00:31,414 --> 00:00:33,143
Talvez queira revisar
uma última vez.
4
00:00:33,183 --> 00:00:35,674
Não, não estudei.
5
00:00:39,756 --> 00:00:43,715
Ben, esta prova vale
um terço da nota final.
6
00:00:43,760 --> 00:00:45,728
Terei que te dar um F.
7
00:00:45,762 --> 00:00:46,990
Sim, está bem.
8
00:00:51,968 --> 00:00:53,833
Três páginas para
sexta-feira, pessoal.
9
00:00:53,870 --> 00:00:55,337
Respondam a pergunta
da imortalidade.
10
00:00:55,371 --> 00:00:58,397
Se tiv
- 1x07 - Time Lapse (DVDRip - FQM).sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{42}www.Titrari.com
{43}{81}Fete? Pai, daa...
{82}{118}binenteles|ca vor fi fete acolo.
{119}{188}Orice petrecere de absolvire trebuie|sa aiba cel putin o stripteuza.
{189}{242}Sa-ti aduci aminte ca|fratele meu va fi acolo...
{243}{283}si-mi va povesti tot.
{284}{326}Ei bine, vezi tu,|asta nu stiu...
{327}{367}Deoarece Carlos e baiat, vezi...
{368}{402}si cand baietii|fac chestii de-ale lor impreuna...
{403}{436}ei nu dau fuga acasa...
{437}{472}si le spun surorilor|lor mai mici despre asta.
{473}{499}Hei, lasa.
{500}{553}Doctorul a spus ca e incert.
{555}{606}Vreau pe cineva aici 24-7.
{607}{704}Petrecerea asta de absolvire|incepe s
- The Twilight Zone [1x01] Evergreen (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x08] Dead Mens Eyes (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x19] Mr Motivation (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x07] Time Lapse (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x26] Fair Warning (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x20] Sanctuary (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x34] How Much do You Love Your Kid (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x24] Last Lap (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x27] Another Life (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x39] Eye of the Beholder (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x14] Upgrade (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x13] Harsh Mistress (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x30] Into the Light (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x05] Cradle of Darkness (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x31] Its Still a Good Life (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x03] Shades of Guilt (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x43] Sunrise (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x17] Sensuous Cindy (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x11-12] The Lineman (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x32] The Monsters are on Maple Street (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x21] Future Trade (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x40] Developing (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x28] Rewind (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x41] The Executions of Grady Finch (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x15] To Protect and Serve (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x33] Memphis (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x23] Gabes Story (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x29] Tagged (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x36] Cold Fusion (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x35] Placebo Effect (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x04] Dream Lover (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x25] The Path (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x42] Homecoming (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x10] Azoth the Avenger is a Friend (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x37] The Pharaohs Curse (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x09] Pool Guy (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x06] Night Route (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x44] Burned (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x02] One Night at Mercy (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x18] Hunted (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x38] The Collection (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x16] Chosen (XviD asd).srt
- The Twilight Zone [1x22] Found and Lost (XviD asd).srt
43 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,696 --> 00:00:16,494
It's so green.
2
00:00:17,500 --> 00:00:18,489
Well, hello there, folks.
3
00:00:18,534 --> 00:00:20,229
Hi. We're movin' in today.
4
00:00:20,269 --> 00:00:22,362
Ah. Could I see
some I.D., please?
5
00:00:23,439 --> 00:00:24,963
Thank you.
6
00:00:29,779 --> 00:00:31,406
Well, welcome
to Evergreen Estates...
7
00:00:31,447 --> 00:00:32,880
Mr. And Mrs. Winslow.
8
00:00:32,915 --> 00:00:34,212
The, uh, moving van...
9
00:00:34,250 --> 00:00:35,217
delivered your things
this morning.
10
00:00:35,251 --> 00:00:36,445
Thank you.
11
00:00:36,
- The Twilight Zone 01-26 Fair Warning.srt
- The Twilight Zone 01-09 The Pool Guy.srt
- The Twilight Zone 01-38 The Collection.srt
- The Twilight Zone 01-17 Sensuous Cindy.srt
- The Twilight Zone 01-39 Eye Of The Beholder.srt
- The Twilight Zone 01-30 Into The Light.srt
- The Twilight Zone 01-15 To Protect and Serve.srt
- The Twilight Zone 01-36 Cold Fusion.srt
- The Twilight Zone 01-07 Time Lapse.srt
- The Twilight Zone 01-11-12 The Lineman.srt
- The Twilight Zone 01-37 The Pharaoh's Curse.srt
- The Twilight Zone 01-02 One Night at Mercy.srt
- The Twilight Zone 01-32 The Monsters Are on Maple Street.srt
- The Twilight Zone 01-10 Azoth the Avenger Is a Friend of Mine.srt
- The Twilight Zone 01-41 The Executions of Grady Finch.srt
- The Twilight Zone 01-04 Dream Lover.srt
- The Twilight Zone 01-19 Mr Motivation.srt
- The Twilight Zone 01-23 Gabe's Story.srt
- The Twilight Zone 01-14 Upgrade.srt
- The Twilight Zone 01-25 The Path.srt
- The Twilight Zone 01-44 Burned.srt
- The Twilight Zone 01-34 How Much Do You Love Your Kid.srt
- The Twilight Zone 01-28 Rewind.srt
- The Twilight Zone 01-31 It's Still A Good Life.srt
- The Twilight Zone 01-29 Tagged.srt
- The Twilight Zone 01-35 Placebo Effect.srt
- The Twilight Zone 01-18 Hunted.srt
- The Twilight Zone 01-21 Future Trade.srt
- The Twilight Zone 01-03 Shades of Guilt.srt
- The Twilight Zone 01-01 Evergreen.srt
- The Twilight Zone 01-22 Found And Lost.srt
- The Twilight Zone 01-24 Last Lap.srt
- The Twilight Zone 01-42 Homecoming.srt
- The Twilight Zone 01-08 Dead Man's Eyes.srt
- The Twilight Zone 01-27 Another Life.srt
- The Twilight Zone 01-16 Chosen.srt
- The Twilight Zone 01-20 Sanctuary.srt
- The Twilight Zone 01-05 Cradle of Darkness.srt
- The Twilight Zone 01-13 Harsh Mistress.srt
- The Twilight Zone 01-33 Memphis.srt
- The Twilight Zone 01-40 Developing.srt
- The Twilight Zone 01-06 Night Route.srt
- The Twilight Zone 01-43 Sunrise.srt
43 file(s), added on: 2010-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,468
How are we doing?
2
00:00:04,468 --> 00:00:05,803
What do you think?
3
00:00:05,803 --> 00:00:07,805
"Roses are red,
violets are blue.
4
00:00:07,805 --> 00:00:10,241
"Here are some flowers.
I bought them for you."
5
00:00:10,241 --> 00:00:12,743
-That's nice.
-Man, I got to do better.
6
00:00:12,743 --> 00:00:16,080
It's our six-week anniversary.
What else rhymes with blue?
7
00:00:16,080 --> 00:00:19,851
Let's see. How about "To Tina--
with all my love. Ryan"?
8
00:00:19,851 --> 00:00:22,081
It's perfect.
9
00:00:23,421 --> 00:00:25,089
-To Tin
- The Twilight Zone - [1x21] - Future Trade.srt
- The Twilight Zone - [1x04] - Dream Lover.srt
- The Twilight Zone - [1x09] - Pool Guy.srt
- The Twilight Zone - [1x13] - Harsh Mistress.srt
- The Twilight Zone - [1x44] - Burned.srt
- The Twilight Zone - [1x14] - Upgrade.srt
- The Twilight Zone - [1x30] - Into The Light.srt
- The Twilight Zone - [1x19] - Mr. Motivation.srt
- The Twilight Zone - [1x07] - Time Lapse.srt
- The Twilight Zone - [1x15] - To Protect And Serve.srt
- The Twilight Zone - [1x32] - The Monsters Are On Maple Street.srt
- The Twilight Zone - [1x34] - How Much Do You Love Your Kid.srt
- The Twilight Zone - [1x10] - Azoth The Avenger Is A Friend Of Mine.srt
- The Twilight Zone - [1x08] - Dead Man's Eyes.srt
- The Twilight Zone - [1x43] - Sunrise.srt
- The Twilight Zone - [1x01] - Evergreen.srt
- The Twilight Zone - [1x05] - Cradle Of Darkness.srt
- The Twilight Zone - [1x41] - The Executions Of Grady Finch.srt
- The Twilight Zone - [1x27] - Another Life.srt
- The Twilight Zone - [1x02] - One Night At Mercy.srt
- The Twilight Zone - [1x06] - Night Route.srt
- The Twilight Zone - [1x36] - Cold Fusion.srt
- The Twilight Zone - [1x22] - Found And Lost.srt
- The Twilight Zone - [1x40] - Developing.srt
- The Twilight Zone - [1x33] - Memphis.srt
- The Twilight Zone - [1x38] - The Collection.srt
- The Twilight Zone - [1x11] [1x12] - The Lineman (1) (2).srt
- The Twilight Zone - [1x42] - Homecoming.srt
- The Twilight Zone - [1x29] - Tagged.srt
- The Twilight Zone - [1x31] - It's Still A Good Life.srt
- The Twilight Zone - [1x39] - Eye Of The Beholder.srt
- The Twilight Zone - [1x24] - Last Lap.srt
- The Twilight Zone - [1x26] - Fair Warning.srt
- The Twilight Zone - [1x17] - Sensuous Cindy.srt
- The Twilight Zone - [1x37] - The Pharaoh's Curse.srt
- The Twilight Zone - [1x23] - Gabe's Story.srt
- The Twilight Zone - [1x03] - Shades Of Guilt.srt
- The Twilight Zone - [1x16] - Chosen.srt
- The Twilight Zone - [1x35] - Placebo Effect.srt
- The Twilight Zone - [1x20] - Sanctuary.srt
- The Twilight Zone - [1x18] - Hunted.srt
- The Twilight Zone - [1x25] - The Path.srt
- The Twilight Zone - [1x28] - Rewind.srt
43 file(s), added on: 2010-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:03,431
Martin.
2
00:00:04,769 --> 00:00:06,430
Martin !
3
00:00:07,439 --> 00:00:09,007
Martin !
4
00:00:09,007 --> 00:00:10,208
Ce ?!
5
00:00:10,208 --> 00:00:11,943
Ce dracu' faci acolo ?
6
00:00:11,943 --> 00:00:13,278
Tu ce crezi cã fac ?
7
00:00:13,278 --> 00:00:15,680
Iarã eºti la calculator ?
8
00:00:15,680 --> 00:00:17,341
Ãncerc sã repar lustra !
9
00:00:20,285 --> 00:00:21,980
Martin !
10
00:00:23,455 --> 00:00:24,890
Minunat !
11
00:00:24,890 --> 00:00:26,625
Ce a fost aia ?
12
00:00:26,625 --> 00:00:28,793
Nimic, dragã.
13
- The Twilight Zone 2002 - 1x07 - Time Lapse.HDTV.FQM.br.srt
1 file(s), added on: 2010-04-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Garotas?
Bem, sim...
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
...naturalmente
haverá garotas lá.
3
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Toda despedida de solteiro
tem ao menos uma stripper.
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Bem, só se lembre que
meu irmão vai estar lá...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
...e ele vai me contar tudo.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Bem, vê, agora
que eu não sei...
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
...porque Carlos é um cara, vê...
8
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
...e quando caras fazem as
coisas de caras juntos...
9
00:00:16,7
- The.Twilight.Zone.s01e07.Time.Lapse.ac3.WS.DVDRIP.Xvi D-FQM.srt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Garotas?
Bem, sim...
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
...naturalmente
haverá garotas lá.
3
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Toda despedida de solteiro
tem ao menos uma stripper.
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Bem, só se lembre que
meu irmão vai estar lá...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
...e ele vai me contar tudo.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Bem, vê, agora
que eu não sei...
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
...porque Carlos é um cara, vê...
8
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
...e quando caras fazem as
coisas de caras juntos...
9
00:00:16,7
- 07-TheTwilightZone2002_1x07 Time Lapse.srt
1 file(s), added on: 2010-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,101 --> 00:00:01,401
23,976 frm
2
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Devojke? Pa, jeste...
3
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
..naravno
da æe biti devojaka tamo.
4
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Svaka mladoženjina zabava mora
da ima bar jednu striptizetu.
5
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Pa, ti se samo seti da æe
moj brat biti tamo...
6
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
..a on æe mi isprièati sve.
7
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Dobro, vidi sad,
to ja ne znam...
8
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
zato što je Carlos muško, vidiš...
9
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
a kada momci r
- the.twilight.zone.s01e09.pool.guy.ac3.ws .dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e10.azoth.the.aveng er.is.a.friend.of.mine.ac3.ws.dvdrip.xvi d-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e11-e12.the.lineman .ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.s rt
- the.twilight.zone.s01e13.harsh.mistress. ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.sr t
- the.twilight.zone.s01e14.upgrade.ac3.ws. dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e15.to.protect.and. serve.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnec tor.srt
- the.twilight.zone.s01e16.chosen.ac3.ws.d vdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e17.sensuous.cindy. ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.sr t
- the.twilight.zone.s01e18.hunted.ac3.ws.d vdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e19.mr.motivation.a c3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e20.sanctuary.ac3.w s.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e21.future.trade.ac 3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e22.found.and.lost. ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.sr t
- the.twilight.zone.s01e23.gabe's.story.ac 3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e24.last.lap.ac3.ws .dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e25.the.path.ac3.ws .dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e26.fair.warning.ac 3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e27.another.life.ac 3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e28.rewind.ac3.ws.d vdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e29.tagged.ac3.ws.d vdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e30.into.the.light. ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.sr t
- the.twilight.zone.s01e31.it's.still.a.go od.life.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.srt
- the.twilight.zone.s01e32.the.monsters.ar e.on.maple.street.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm .srt
- the.twilight.zone.s01e33.memphis.ac3.ws. dvdrip.xvid-fqm.srt
- the.twilight.zone.s01e34.how.much.do.you .love.your.kid.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.sr t
- the.twilight.zone.s01e35.placebo.effect. ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.srt
- the.twilight.zone.s01e36.cold.fusion.ac3 .ws.dvdrip.xvid-fqm.srt
- the.twilight.zone.s01e37.the.pharaoh's.c urse.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnect or.srt
- the.twilight.zone.s01e38.the.collection. ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.sr t
- the.twilight.zone.s01e39.eye.of.the.beho lder.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnect or.srt
- the.twilight.zone.s01e40.developing.ac3. ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e41.the.executions. of.grady.finch.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.Sh areConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e42.homecoming.ac3. ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e43.sunrise.ac3.ws. dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e44.burned.ac3.ws.d vdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e01.evergreen.ac3.w s.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e02.one.night.at.me rcy.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnecto r.srt
- the.twilight.zone.s01e03.shades.of.guilt .ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.s rt
- the.twilight.zone.s01e04.dreamlover.ac3. ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e05.cradle.of.darkn ess.ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnecto r.srt
- the.twilight.zone.s01e06.night.route.ac3 .ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e07.time.lapse.ac3.ws.dvdrip.xvi d-fqm.ShareConnector.srt
- the.twilight.zone.s01e08.dead.men's.eyes .ac3.ws.dvdrip.xvid-fqm.ShareConnector.s rt
43 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
01:27:17,081 --> 01:27:17,915
Tell me again.
2
01:27:17,915 --> 01:27:18,949
Again?
3
01:27:18,949 --> 01:27:20,284
Once more.
4
01:27:20,284 --> 01:27:22,953
You gonna stare
at that ring all night?
5
01:27:22,953 --> 01:27:24,321
I love it.
6
01:27:24,321 --> 01:27:26,557
[Whispering]
I love you.
7
01:27:26,557 --> 01:27:27,825
Good thing,
since we're spending
8
01:27:27,825 --> 01:27:30,027
the rest of our lives
together and all.
9
01:27:30,027 --> 01:27:32,196
Tell me again
about the house.
10
01:27:32,196 --> 01:27:35,899
I drove by it last week,
and it's still for sale.
11
01:27:35,899 --> 01:27:37,901
Now, it's not too big...
- The Twilight Zone [1x07] - Time Lapse - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x09] - Pool Guy - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x02] - One Night at Mercy - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x04] - Dream Lover - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x05] - Cradle of Darkness - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x08] - Dead Man's Eyes - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x10] - Azoth the Avenger Is a Friend of Mine - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x06] - Night Route - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x01] - Evergreen - FQM.srt
- The Twilight Zone [1x03] - Shades of Guilt - FQM.srt
10 file(s), added on: 2010-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Ãðåâîä: dosh. Ãîìè÷åòà ëè? Ãìè, äà ...
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
ðà çáèðà ñå, ÷å ùå èìà ìîìè÷åòà .
3
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Ãà âñÿêî åðãåÃñêî ïà ðòè òðÿáâà äà èìà ïîÃÃ¥ åäÃà ñòðèïòèçüîðêà .
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Ãà çÃà åø, ֌ áðà ò ìè ùå áúäå òà ì...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
è ÷å ùå ìè êà æå âñè÷êî.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Ãìè òîâà ÃÃ¥ çÃà ì...
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
çà ùîòÃ
- The Twilight Zone - 1x07 - Time Lapse.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:02,936
¿Chicas?
2
00:00:02,936 --> 00:00:05,039
Claro que habrán chicas.
3
00:00:05,039 --> 00:00:07,875
Toda despedida de soltero
debe tener una stripper.
4
00:00:07,875 --> 00:00:09,777
Recuerda que mi hermano
estará ahÃ...
5
00:00:09,777 --> 00:00:11,678
...y me lo contará todo.
6
00:00:11,678 --> 00:00:14,715
Bueno, eso no lo sé,
porque Carlos es hombre...
7
00:00:14,715 --> 00:00:17,084
...y cuando los hombres hacen
cosas de hombres juntos...
8
00:00:17,084 --> 00:00:19,353
...no corren a contarle
a su hermanita.
9
00:00:19,353 --> 00:00:20,75
- The.Twilight.Zone.s01e07.Time.Lapse.ac3.WS.DVDRIP.Xvi D-FQM.srt
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,437
Garotas?
Bem, sim...
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,972
...naturalmente
haverá garotas lá.
3
00:00:04,972 --> 00:00:07,875
Toda despedida de solteiro
tem ao menos uma stripper.
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,110
Bem, só se lembre que
meu irmão vai estar lá...
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,879
...e ele vai me contar tudo.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,280
Bem, vê, agora
que eu não sei...
7
00:00:13,280 --> 00:00:15,349
...porque Carlos é um cara, vê...
8
00:00:15,349 --> 00:00:16,784
...e quando caras fazem as
coisas de caras juntos...
9
00:00:16,7
There are more subtitles available for Lapse
Click here to view them