Search Movie Subtitles results for Lambada by relevance:
- www-titrari-ro-78307-Lambada_(1990)-23_97_FP S[1].srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,040 --> 00:00:20,519
Brewskis!
2
00:00:53,200 --> 00:00:54,872
Sandy! Hey!
3
00:00:55,080 --> 00:00:56,433
Hi, how are you?
4
00:00:56,520 --> 00:00:58,192
I want you to meet Miranda.
5
00:00:58,280 --> 00:01:00,316
- Muriel.
- Hi.
6
00:01:00,400 --> 00:01:01,958
Have you seen Dean around?
7
00:01:02,040 --> 00:01:03,917
He's just running on Dean Standard Time.
8
00:01:10,360 --> 00:01:12,351
Nice car.
9
00:01:14,240 --> 00:01:16,151
Don't screw with the car.
10
00:01:16,240 --> 00:01:17,434
Yes, sir.
11
00:01:18,560 --> 00:01:21,199
I never forget a face. Got
- the forbidden dance is lambada.srt
1 file(s), added on: 2010-03-03
Relevance
2 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:50,523 --> 00:04:52,286
Ãðèâåò, êà çâà ì ñå
ÃÃ¥Ãäæà ìèà Ãà êñóåë...
2
00:04:52,659 --> 00:04:55,150
...è ïðåäñòà âÿì êîðïîðà öèÿ
Ãåòðà ìêî.
3
00:04:55,795 --> 00:04:57,626
à òà êà ....
4
00:05:00,600 --> 00:05:01,965
ÃÃ¥?
5
00:05:02,135 --> 00:05:05,696
Ãñè÷êî Ã¥ òóê â òåçè äîêóìåÃòè.
6
00:05:06,005 --> 00:05:08,235
Ãåãà Ãåòðà ìêî ïðèòåæà âà òîçè èìîò.
7
00:05:08,574 --> 00:05:11,168
Ã....
Ãìè, òðÿáâà äà ñå èçÃåñåòå îòòóê.
8
00:05:21,688 --> 00:05
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,571 --> 00:00:16,424
lambada - kaoma 1989 sony music
2
00:00:33,904 --> 00:00:38,327
llorando se fue quÃen un dia me hizo llorar
3
00:00:39,592 --> 00:00:43,008
llorando se fue quÃen un dia me hizo llorar
4
00:00:46,140 --> 00:00:49,702
llorado estara al acordarse de un amor
5
00:00:49,741 --> 00:00:52,166
qué un dia no supo cuidar
6
00:00:53,290 --> 00:00:57,888
llorado estara al acordarse de un amor
7
00:00:58,966 --> 00:01:02,453
qué un dia no supo cuidar
8
00:01:02,476 --> 00:01:06,935
el recuerdo va estar con él a donde vaya
9
00:01:07,325 --> 00:01:13,750
el re
- the forbidden dance is lambada.srt
1 file(s), added on: 2010-04-14
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:50,523 --> 00:04:52,286
Ãðèâåò, êà çâà ì ñå
ÃÃ¥Ãäæà ìèà Ãà êñóåë...
2
00:04:52,659 --> 00:04:55,150
...è ïðåäñòà âÿì êîðïîðà öèÿ
Ãåòðà ìêî.
3
00:04:55,795 --> 00:04:57,626
à òà êà ....
4
00:05:00,600 --> 00:05:01,965
ÃÃ¥?
5
00:05:02,135 --> 00:05:05,696
Ãñè÷êî Ã¥ òóê â òåçè äîêóìåÃòè.
6
00:05:06,005 --> 00:05:08,235
Ãåãà Ãåòðà ìêî ïðèòåæà âà òîçè èìîò.
7
00:05:08,574 --> 00:05:11,168
Ã....
Ãìè, òðÿáâà äà ñå èçÃåñåòå îòòóê.
8
00:05:21,688 --> 00:05
- Lambada-1990-DVDRip-Xvi D-skorpion.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,040 --> 00:00:20,519
Brewskis!
2
00:00:53,200 --> 00:00:54,872
Sandy! Hey!
3
00:00:55,080 --> 00:00:56,433
Hi, how are you?
4
00:00:56,520 --> 00:00:58,192
I want you to meet Miranda.
5
00:00:58,280 --> 00:01:00,316
- Muriel.
- Hi.
6
00:01:00,400 --> 00:01:01,958
Have you seen Dean around?
7
00:01:02,040 --> 00:01:03,917
He's just running on Dean Standard Time.
8
00:01:10,360 --> 00:01:12,351
Nice car.
9
00:01:14,240 --> 00:01:16,151
Don't screw with the car.
10
00:01:16,240 --> 00:01:17,434
Yes, sir.
11
00:01:18,560 --> 00:01:21,199
I never forget a face. Got
- The Forbidden Dance Is Lambada (1990).srt
1 file(s), added on: 2011-04-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:49,897 --> 00:04:51,922
Howdy, my name
is Benjamin Maxwell...
2
00:04:52,099 --> 00:04:54,727
...and I represent
the Petramco Corporation.
3
00:04:55,269 --> 00:04:57,100
And well....
4
00:05:00,007 --> 00:05:01,406
No?
5
00:05:01,576 --> 00:05:05,239
Well, it's all here in these papers.
6
00:05:05,413 --> 00:05:07,813
Petramco now owns
this piece of real estate.
7
00:05:07,982 --> 00:05:10,712
And....
Well, you're gonna have to clear out.
8
00:05:21,095 --> 00:05:23,495
Shit.
9
00:05:26,300 --> 00:05:28,700
We're gonna have to show them
a little muscle.
10
00:05:29
- Lambada.(1990).DVDRip.X viD-skorpion.srt
1 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,040 --> 00:00:20,519
Brewskis!
2
00:00:53,200 --> 00:00:54,872
Sandy! Hey!
3
00:00:55,080 --> 00:00:56,433
Hi, how are you?
4
00:00:56,520 --> 00:00:58,192
I want you to meet Miranda.
5
00:00:58,280 --> 00:01:00,316
- Muriel.
- Hi.
6
00:01:00,400 --> 00:01:01,958
Have you seen Dean around?
7
00:01:02,040 --> 00:01:03,917
He's just running on Dean Standard Time.
8
00:01:10,360 --> 00:01:12,351
Nice car.
9
00:01:14,240 --> 00:01:16,151
Don't screw with the car.
10
00:01:16,240 --> 00:01:17,434
Yes, sir.
11
00:01:18,560 --> 00:01:21,199
I never forget a face. Got
- Lambada.(1990).DVDRip.X viD-skorpion175626.srt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,040 --> 00:00:20,519
Brewskis!
2
00:00:53,200 --> 00:00:54,872
Sandy! Hey!
3
00:00:55,080 --> 00:00:56,433
Hi, how are you?
4
00:00:56,520 --> 00:00:58,192
I want you to meet Miranda.
5
00:00:58,280 --> 00:01:00,316
- Muriel.
- Hi.
6
00:01:00,400 --> 00:01:01,958
Have you seen Dean around?
7
00:01:02,040 --> 00:01:03,917
He's just running on Dean Standard Time.
8
00:01:10,360 --> 00:01:12,351
Nice car.
9
00:01:14,240 --> 00:01:16,151
Don't screw with the car.
10
00:01:16,240 --> 00:01:17,434
Yes, sir.
11
00:01:18,560 --> 00:01:21,199
I never forget a face. Got
- The Forbidden Dance Is Lambada (1990).srt
1 file(s), added on: 2011-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:49,897 --> 00:04:51,922
Howdy, my name
is Benjamin Maxwell...
2
00:04:52,099 --> 00:04:54,727
...and I represent
the Petramco Corporation.
3
00:04:55,269 --> 00:04:57,100
And well....
4
00:05:00,007 --> 00:05:01,406
No?
5
00:05:01,576 --> 00:05:05,239
Well, it's all here in these papers.
6
00:05:05,413 --> 00:05:07,813
Petramco now owns
this piece of real estate.
7
00:05:07,982 --> 00:05:10,712
And....
Well, you're gonna have to clear out.
8
00:05:21,095 --> 00:05:23,495
Shit.
9
00:05:26,300 --> 00:05:28,700
We're gonna have to show them
a little muscle.
10
00:05:29
- The Forbidden Dance Is Lambada (1990).srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:49,897 --> 00:04:51,922
Howdy, my name
is Benjamin Maxwell...
2
00:04:52,099 --> 00:04:54,727
...and I represent
the Petramco Corporation.
3
00:04:55,269 --> 00:04:57,100
And well....
4
00:05:00,007 --> 00:05:01,406
No?
5
00:05:01,576 --> 00:05:05,239
Well, it's all here in these papers.
6
00:05:05,413 --> 00:05:07,813
Petramco now owns
this piece of real estate.
7
00:05:07,982 --> 00:05:10,712
And....
Well, you're gonna have to clear out.
8
00:05:21,095 --> 00:05:23,495
Shit.
9
00:05:26,300 --> 00:05:28,700
We're gonna have to show them
a little muscle.
10
00:05:29
1 file(s), added on: 2010-07-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,800 --> 00:00:39,223
llorando se fue quÃen
un dia me hizo llorar
2
00:00:41,779 --> 00:00:45,195
llorando se fue quÃen
un dia me hizo llorar
3
00:00:48,398 --> 00:00:52,960
llorado estara al
acordarse de un amor
4
00:00:53,887 --> 00:00:56,312
qué un dia
no supo cuidar
5
00:00:58,121 --> 00:01:02,719
llorado estara
recordando un amor
6
00:01:04,893 --> 00:01:08,380
qué un dia no
supo cuidar
7
00:01:09,081 --> 00:01:13,540
el recuerdo va estar
con el a donde vaya
8
00:01:14,866 --> 00:01:21,291
el recuerdo va estar
para siempre a donde vaya
9
00:01:23,780 --> 00