Search Movie Subtitles results for Kung Fu FS by relevance:
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.DVDRip.XviD.CD2.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,124 --> 00:00:06,956
Ãà êà êâî ïî äÿâîèòå Ã¥ òîçè áîé?
Ãîé ùå ïëà òè çà ùåòèòå?
2
00:00:07,123 --> 00:00:09,040
Ãúæà ëÿâà ì, ñúæà ëÿâà ì. Ãÿìà Ãèùî!
3
00:01:45,469 --> 00:01:48,344
ÃÃà åòå ëè êîå âðåìå Ã¥?
Ãñêà ì äà ñïÿ.
4
00:01:49,468 --> 00:01:51,301
Ãé, äåáåëà Ãî, ÿæ ëà éÃà è óìðè!
5
00:01:52,218 --> 00:01:53,592
Ãà óìðà ? à òà çè øóìîòåâèöà ?
6
00:01:53,800 --> 00:01:55,716
Ãúæà ëÿâà ì, ñúæà ëÿâà ì!
7
00:01:57,965 --> 00:01:59,840
Ãðå÷è
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.DVDRip.XviD.CD1.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,037 --> 00:00:47,661
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
2
00:01:19,401 --> 00:01:22,276
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:01:32,898 --> 00:01:34,897
Ãÿêîé äðóã?
4
00:01:42,312 --> 00:01:44,810
Ãà êà âà êðà ñèâà æåÃà ...
5
00:01:44,977 --> 00:01:48,226
...à òè ÿ à ðåñòóâà ...
6
00:01:48,393 --> 00:01:50,975
...çà òîâà , ÷å ñå å èçïëþëà ?
7
00:01:52,100 --> 00:01:54,724
Ãÿìà ëè ñïðà âåäëèâîñò?
8
00:01:55,391 --> 00:01:57,848
Ãÿìà ëè çà êîÃ?
9
00:01:58,723 --> 00:02:01,264
ÃîìèñÃ
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.dvdrip.xvid.cd2.srt
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.dvdrip.xvid.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-07-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,600 --> 00:00:07,440
¿A qué viene esta lucha?
¿Quien va a pagar los daños?
2
00:00:07,600 --> 00:00:09,520
Lo siento. No es nada.
3
00:01:46,040 --> 00:01:48,960
¿Saben que hora es? Tengo
que dormir.
4
00:01:50,080 --> 00:01:51,880
Muérete.
5
00:01:52,760 --> 00:01:54,200
¿Morir? ¿Con este ruido?
6
00:01:54,360 --> 00:01:56,280
Lo siento.
7
00:01:58,520 --> 00:02:00,440
Fuera de mi camino.
8
00:02:01,160 --> 00:02:02,840
Espera, Sastre.
9
00:02:11,440 --> 00:02:13,480
Silencio.
10
00:02:18,520 --> 00:02:23,040
Queremos un descanso. ¿Por qué
ir tan lejos?
- Kung Fu Hustle.sub
- Kung Fu Hustle(2004)CD2.sub
- Kung Fu Hustle(2004)CD1.sub
- Kung Fu Hustle (2004) DVDRip XviD DTS CD1-WAF.sub
- Kung.Fu.Hustle.BG-DVD.srt
- Kung.Fu.Hustle.2005.RERIP.Xv iD.AC3.CD1-WAF.sub
- Kung.Fu.Hustle.2004.720p.Blu Ray.DTS.x264-ESiR.srt
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.DVDRip.XviD.CD2.srt
- Kung Fu Hustle (2004) DVDRip XviD DTS CD3-WAF.sub
- Kung.Fu.Hustle.2004.dvdscr.P ROPER.xvid.mof.cd1.srt
- Kung.Fu.Hustle.2004.dvdscr.P ROPER.xvid.mof.cd2.srt
- Kung.Fu.Hustle.2005.RERIP.Xv iD.AC3.CD2-WAF.sub
- Kung Fu Hustle 2004.srt
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.DVDRip.XviD.CD1.srt
- Kung Fu Hustle (2004) DVDRip XviD DTS CD2-WAF.sub
15 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1804}{1844}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
{2639}{2711}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{2976}{3027}Ãÿêîé äðóã?
{3212}{3275}Ãà êà âà êðà ñèâà æåÃà ...
{3279}{3360}...à òè ÿ à ðåñòóâà ...
{3364}{3429}...çà òîâà , ÷å ñå å èçïëþëà ?
{3457}{3523}Ãÿìà ëè ñïðà âåäëèâîñò?
{3540}{3601}Ãÿìà ëè çà êîÃ?
{3623}{3687}Ãîìèñà ðÿò Ã¥ òâîé øåô...
{3691}{3753}...çà ùîòî ïëà ùà Ãà Ãðîêîäèëèòå.
{3772}{3830}à òè ÃÃ¥ ìå ïîçÃà âà ø?
{3842}{3921}Ãúæà ëÿâà ì, ÃÃ¥ çÃà åõ,|֌ âè Ã¥ æåÃà .
{3978
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.dvdrip.xvid.cd1.srt
- Kung.Fu.Hustle.2004.FS.dvdrip.xvid.cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,600 --> 00:00:07,440
¿A qué viene esta lucha?
¿Quien va a pagar los daños?
2
00:00:07,600 --> 00:00:09,520
Lo siento. No es nada.
3
00:01:46,040 --> 00:01:48,960
¿Saben que hora es? Tengo
que dormir.
4
00:01:50,080 --> 00:01:51,880
Muérete.
5
00:01:52,760 --> 00:01:54,200
¿Morir? ¿Con este ruido?
6
00:01:54,360 --> 00:01:56,280
Lo siento.
7
00:01:58,520 --> 00:02:00,440
Fuera de mi camino.
8
00:02:01,160 --> 00:02:02,840
Espera, Sastre.
9
00:02:11,440 --> 00:02:13,480
Silencio.
10
00:02:18,520 --> 00:02:23,040
Queremos un descanso. ¿Por qué
ir tan lejos?