Search Movie Subtitles results for Kill Bill Volume 1 by relevance:
- Kill.Bill.Volume.1.UNCUT.2003.DVD Rip.XviD-iNCiTE.cd2.srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
2 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:40,030 --> 00:04:41,490
Gogo...
2
00:06:56,583 --> 00:06:59,503
Tens de dizer "Sim, sim, sim" a
todos os pedidos ego?stas que eles fazem.
3
00:06:59,503 --> 00:07:01,588
Eles exigem coisas rid?culas!
4
00:07:01,588 --> 00:07:04,258
Cala-te! Sabes o que te acontece
se eles te ouvem dizer isso?
5
00:07:04,258 --> 00:07:05,509
O que ? que me acontece?
6
00:07:05,509 --> 00:07:07,845
Ouviste o que aconteceu
ao Cl? do Tanaka?
7
00:07:07,845 --> 00:07:09,304
Ainda vais ficar sem cabe?a!
8
00:07:09,304 --> 00:07:10,764
N?o, eu n?o quero isso!
9
00:07:56,768 --> 00:07:58,395
Sim,
- Kill Bill - Volume 1 - Eng - 25fps - 2003.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,700 --> 00:00:44,575
Do you find me sadistic?
2
00:00:49,501 --> 00:00:54,568
Well, I bet I could fry an egg on your head right now...
3
00:00:56,371 --> 00:00:59,695
if I wanted to.
4
00:00:59,695 --> 00:01:03,571
You know kiddo,
5
00:01:03,691 --> 00:01:07,686
I'd like to believe that you're aware enough even now...
6
00:01:07,967 --> 00:01:13,083
to know that there is nothing sadistic in my actions.
7
00:01:16,688 --> 00:01:20,893
Maybe towards those other jokers,
8
00:01:22,976 --> 00:01:24,369
but not you.
9
00:01:27,562 --> 00:01:30,687
You know kiddo, this moment,
- Kill.Bill.Volume.1.RETAIL.DVDRip. XviD-DiAMOND.srt
- kill.bill.volume.1.(3439646).nfo
1 file(s), added on: 2010-10-29
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:22,081 --> 00:01:24,572
Do you find me sadistic?
2
00:01:31,023 --> 00:01:37,964
You know, I bet I could fry
an egg on your head right now.
3
00:01:38,064 --> 00:01:40,294
If I wanted to.
4
00:01:41,767 --> 00:01:43,792
You know, kiddo...
5
00:01:46,105 --> 00:01:52,178
I'd like to believe
you're aware enough, even now,
6
00:01:52,278 --> 00:01:58,581
to know that there's nothing
sadistic in my actions.
7
00:01:59,719 --> 00:02:04,418
We, maybe towards
those other jokers.
8
00:02:06,058 --> 00:02:07,958
But not you.
9
00:02:11,063 --> 00:02:12,665
No, kiddo.
10
00:02:12,765 --> 00:02:14,699
At this moment...
11
00:02:16,902 --> 0
- incite-kill.bill.xvid.cd1.srt
- incite-kill.bill.xvid.cd2.srt
- Kill Bill Volume 1 (uncut).srt
3 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,600 --> 00:01:24,600
Do you find me sadistic?
2
00:01:31,500 --> 00:01:37,500
You know, I bet I could fry
an egg on your head right now.
3
00:01:38,600 --> 00:01:40,200
If I wanted to.
4
00:01:42,300 --> 00:01:43,900
You know, kiddo...
5
00:01:46,500 --> 00:01:52,000
I'd like to believe
you're aware enough, even now,
6
00:01:52,700 --> 00:01:58,600
to know that there is nothing
sadistic in my actions.
7
00:02:00,100 --> 00:02:04,500
Maybe towards those other jokers.
8
00:02:06,600 --> 00:02:07,900
But not you.
9
00:02:11,300 --> 00:02:13,300
No, kiddo.
10
00:02:13,
- incite-kill.bill.xvid.cd1.srt
- incite-kill.bill.xvid.cd2.srt
- Kill Bill Volume 1 (uncut).srt
3 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,600 --> 00:01:24,600
Do you find me sadistic?
2
00:01:31,500 --> 00:01:37,500
You know, I bet I could fry
an egg on your head right now.
3
00:01:38,600 --> 00:01:40,200
If I wanted to.
4
00:01:42,300 --> 00:01:43,900
You know, kiddo...
5
00:01:46,500 --> 00:01:52,000
I'd like to believe
you're aware enough, even now,
6
00:01:52,700 --> 00:01:58,600
to know that there is nothing
sadistic in my actions.
7
00:02:00,100 --> 00:02:04,500
Maybe towards those other jokers.
8
00:02:06,600 --> 00:02:07,900
But not you.
9
00:02:11,300 --> 00:02:13,300
No, kiddo.
10
00:02:13,
- Kill Bill - Volume 1 - CD2 (25fps) 2003 - (TCF).srt
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,136 --> 00:00:50,338
Olen tehnyt jotain, -
2
00:00:51,738 --> 00:00:55,739
mitä lupasin Jumalalle 28 vuotta sitten -
3
00:00:57,979 --> 00:01:00,457
olla tekemättä enää koskaan.
4
00:01:04,101 --> 00:01:07,547
Olen luonut
"jotain, mikä tappaa ihmisiä".
5
00:01:09,027 --> 00:01:13,518
Ja siinä tavoitteessa
olen ollut menestyksekäs.
6
00:01:17,524 --> 00:01:20,468
Olen tehnyt tämän,
koska filosofisella tasolla, -
7
00:01:20,718 --> 00:01:25,840
tunnen sympatiaa tavoitettasi kohtaan.
8
00:01:29,222 --> 00:01:34,076
Voin kerskailematta sanoa,
että tämä on hienoin
- Kill Bill - Volume 1 - CD2 (23.976fps) 2003 - (UNCUT.DVDRip.XviD_iNCiTE).sub
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{6711}{6754}Go Go.
{9957}{10022}Sanot vain "kyllä, kyllä, kyllä" kaikkiin|heidän itsekkäisiin vaatimuksiinsa.
{10024}{10094}He pyytävät naurettavia asioita.
{10096}{10147}Suu kiinni. Tiedätkö mitä tapahtuisi,|jos he kuulisivat mitä sanoit?
{10149}{10185}Mitä tapahtuisi?|Kuulitko Tanaka-klaanista?
{10187}{10228}Sinulta hakataan pää irti.
{10231}{10293}Ei, en halua sitä.
{11422}{11501}Kyllä, minä se olen.
{11532}{11624}Ja jos annatte numeronne,|niin otamme teihin yhteyttä.
{11952}{12074}Keneltä sinä näytätkään?
{12086}{12156}Jaska Jokunen!
{12165}{12290}- Hän näyttää ihan Jaska Jokuselta.|- Neljä pe
- Kill Bill - Volume 1 (25fps) 2003 - (DVDrip.XviD-Dice).sub
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{38}{183}"Kosto on tarjoiltava kylmänä."|- Vanha klingonien sanalasku -
{282}{325}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{325}{327}W
{327}{331}WW
{331}{335}WWW
{335}{340}WWW.
{340}{344}WWW.D
{344}{348}WWW.DI
{348}{352}WWW.DIV
{352}{356}WWW.DIVX
{356}{360}WWW.DIVXF
{360}{365}WWW.DIVXFI
{365}{369}WWW.DIVXFIN
{369}{373}WWW.DIVXFINL
{373}{377}WWW.DIVXFINLA
{377}{381}WWW.DIVXFINLAN
{381}{385}WWW.DIVXFINLAND
{385}{390}WWW.DIVXFINLAND.
{390}{394}WWW.DIVXFINLAND.C
{394}{398}WWW.DIVXFINLAND.CO
{402}{411}WWW.DIVXFINLAND.COM
{415}{424}WWW.DIVXFINLAND.COM
{427}{445}WWW.DIVXFINLAND.COM
{484}{580}Suomentajat: Pärä, jasa, An
- Kill Bill - Volume 1 - CD2 (23.976fps) 2003 - (734.296.064) - (UNCUT) - (ver 2).srt
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:39,900 --> 00:04:41,700
Gogo.
2
00:06:55,300 --> 00:07:01,000
- Suostu heidän vaatimuksiinsa.
- He vaativat älyttömyyksiä.
3
00:07:01,100 --> 00:07:06,600
Hiljaa. Mitä jos he kuulevat?
He katkaisevat kaulasi.
4
00:07:06,700 --> 00:07:09,300
Sitä minä en halua.
5
00:07:56,400 --> 00:07:59,700
Olen puhelimessa.
6
00:08:01,000 --> 00:08:04,800
Jättäkää numero,
niin soitamme teille.
7
00:08:18,500 --> 00:08:23,600
Kenen näköinen sinä olet?
8
00:08:24,100 --> 00:08:27,000
Jaska Jokunen!
9
00:08:27,400 --> 00:08:32,600
- Hän on Jaska Jokusen näköinen.
- Tuo ne
- Kill.Bill.Volume.1.UNCUT.2003.DVD Rip.XviD-iNCiTE CD1.srt
- Kill.Bill.Volume.1.UNCUT.2003.DVD Rip.XviD-iNCiTE CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,331 --> 00:00:46,042
Denna film är dedikerad till
mästerregissören
2
00:01:22,745 --> 00:01:26,749
Tycker du att jag är sadistisk?
3
00:01:33,714 --> 00:01:37,885
Jag slår vad om att jag skulle
kunna steka ett ägg på din panna...
4
00:01:39,053 --> 00:01:42,431
...om jag ville.
5
00:01:42,556 --> 00:01:46,560
Du vet, tjejen...
6
00:01:46,685 --> 00:01:52,775
...jag skulle gärna vilja tro att
du är medveten nog även nu...
7
00:01:52,983 --> 00:01:57,780
...för att veta att det inte är något
sadistiskt i mina handlingar.
8
00:02:00,282 --> 00:02:04,620
Kanske ge
- Kill Bill - Volume 1 - CD2 (29,970fps) - 2003 - (NEF2K.NL).sub
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{55}{133}O-Ren Ishii ja hänen|mahtava joukkonsa -
{133}{249}The Crazy 88, jotka|osoittautuivat voittajiksi.
{284}{353}Kaunis nainen O-Renin|oikealla puolella, -
{354}{428}joka on pukeutunut kuin|Star Trekin roistot, -
{428}{487}on O-Renin asianajaja,|paras ystävä ja oikea käsi.
{487}{611}Puoleksi ranskalainen, puoleksi|japanilainen Sofie Fatale.
{611}{699}Toinen Billin entinen suojatti.
{744}{861}Nuori tyttö koulupuvussa on O-Renin|henkilökohtainen henkivartija.
{861}{916}17-vuotias Go Go Yubari.
{916}{1033}Go Go voi olla nuori, mutta|sen mitä hän iässään menettää,-
{1033}{1078}korvaa hän hulluudellaan.
{1078}{1
- Kill Bill - Volume 1 (25fps) 2003 - (ver 2).srt
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,600 --> 00:00:07,693
"Kosto on tarjoiltava kylmänä."
- Vanha Klingonien sanalasku -
2
00:00:40,795 --> 00:00:42,864
Olenko mielestäsi sadistinen?
3
00:00:49,240 --> 00:00:50,726
Tiedätkö...
4
00:00:50,976 --> 00:00:55,711
Luulenpa, että voisin paistaa
5
00:00:55,961 --> 00:00:57,883
vaikka munan pääsi päällä.
6
00:00:59,453 --> 00:01:01,091
En laske leikkiä.
7
00:01:03,497 --> 00:01:15,256
Tahtoisin uskoa, jopa nyt, että olet tietoinen, -
ettei teoissani ole sadismin häivääkään.
8
00:01:16,508 --> 00:01:23,967
No, ehkä näitä muita klovneja kohtaan, -
mu
- [NEF2K.NL].Kill.Bill.Volume.1.CD1.[DVD-Rip]. txt
- [NEF2K.NL].Kill.Bill.Volume.1.CD2.[DVD-Rip]. txt
2 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:04:"Zemsta smakuje najlepiej na ch³odno"
00:00:43:MyÅlisz, ¿e jestem sadyst¹?
00:00:50:Za³o¿ê siê, ¿e móg³bym teraz usma¿yæ jajko|na twojej g³owie..
00:00:56:jakbym chcia³.
00:00:59:Nie ma³a...
00:01:03:Chcia³bym wierzyæ, ¿e nawet teraz|jesteŠwystarczaj¹co przytomna
00:01:09:¿ebyŠwiedzia³a, ¿e nie ma nic z sadyzmu...|w moim zachowaniu.
00:01:16:Mo¿e w stosunku do innych.
00:01:22:Ale nie do ciebie.
00:01:27:Nie ma³a, w tej chwili
00:01:33:to ja i mój ca³y
00:01:38:- masochizm...|- Bill, to twoje dziecko
00:04:17:Rozdzia³ pierwszy|2
00:04:50:Idê!
00:04:52:Nie mogê uwierzy
- Kill.Bill.Volume.1.2003.UNCUT.DVD RiP.XViD-INCITE-CD2.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:40,000 --> 00:04:41,664
GoGo
2
00:06:56,251 --> 00:06:58,960
Ããê¶ÃÃûÃõÃÃúÃêÃó
õ¡°ÃÃ,ÃÃ,Ãá±
3
00:06:58,964 --> 00:07:00,941
ÃûÃþ»ÃªÃ©»ÃÃõö«Ã÷
4
00:07:00,948 --> 00:07:03,343
±ÃÃì,Ãç¹ûÃûÃÃÃýµ½µÃ»°
ÃãêµÃÃã»áÃõôÃùÃð?
5
00:07:03,348 --> 00:07:04,386
ȇÃõôÃù?
6
00:07:04,393 --> 00:07:05,847
ÃãûÃýõÃïÃÃÃôóµÃÃÃÃð?
7
00:07:05,854 --> 00:07:07,726
ÃãµÃ÷»á±»¿³µô
8
00:07:07,733 --> 00:07:09,815
Ãÿò»Ã£ÃûÃÃÃù
9
00:07:56,898 -
- [NEF2K.NL].Kill.Bill.Volume.1.CD1.[DVD-Rip]. txt
- [NEF2K.NL].Kill.Bill.Volume.1.CD2.[DVD-Rip]. txt
2 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:04:"Zemsta smakuje najlepiej na ch³odno"
00:00:43:MyÅlisz, ¿e jestem sadyst¹?
00:00:50:Za³o¿ê siê, ¿e móg³bym teraz usma¿yæ jajko|na twojej g³owie..
00:00:56:jakbym chcia³.
00:00:59:Nie ma³a...
00:01:03:Chcia³bym wierzyæ, ¿e nawet teraz|jesteŠwystarczaj¹co przytomna
00:01:09:¿ebyŠwiedzia³a, ¿e nie ma nic z sadyzmu...|w moim zachowaniu.
00:01:16:Mo¿e w stosunku do innych.
00:01:22:Ale nie do ciebie.
00:01:27:Nie ma³a, w tej chwili
00:01:33:to ja i mój ca³y
00:01:38:- masochizm...|- Bill, to twoje dziecko
00:04:17:Rozdzia³ pierwszy|2
00:04:50:Idê!
00:04:52:Nie mogê uwierzy
- Kill Bill - Volume 1 - CD1 (29,970fps) - 2003 - (NEF2K.NL).sub
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{47}{220}"Kosto on tarjoiltava kylmänä."|- Vanha klingonien sanalasku -
{338}{534}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{580}{695}Suomentajat: Pärä, jasa, Antib, ~e~,| BlackMatter, Hietmokko, macos, j8aj
{702}{762}Oikoluku: Sensei
{1028}{1114}Olenko mielestäsi sadistinen?
{1239}{1288}Tiedätkö...
{1289}{1468}Luulenpa, että voisin paistaa|vaikka munan pääsi päällä.
{1496}{1582}En laske leikkiä.
{1607}{1746}Tahtoisin uskoa,|jopa nyt, että olet tietoinen, -
{1747}{1901}ettei teoissani ole sadismin häivääkään.
{1926}{2056}No, ehkä näitä muita klovneja kohtaan, -
{2098}{2162}mutta ei sinua.
{2
- Kill.Bill.Volume.1.2003-WP-FastTr ackMovies_BG.sub
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{3124}{3163}Ãìÿòà ø ëè, ֌ ñúì ñà äèòè÷åÃ?
{3390}{3576}Ãáçà ëà ãà ì ñå, 4Ã¥ äîñåãà ìîæåõ äà èçïúðæà |ÿéöå Ãà ãëà âà òà òè,
{3602}{3631}à êî èñêà õ.
{3710}{3748}Ãî Ãèäî,
{3845}{3995}ÃÃ¥ ìè ñå äà âÿðâà ì, äîðè ñåãà , ֌ ñè Ãà ÿñÃî
{4023}{4193}ñ òîâà , ֌ Ãÿìà è êà ïêà ñà äèçúì â ìîèòå äåéñòâèÿ...
{4245}{4376}Ãê - ìîæå áè ñïðÿìî äðóãèòå Ãåùà ñòÃè à ìà òüîðè,
{4399}{4477}Ãî ÃÃ¥ è ñïðÿìî òåá.
{4592}{4731}Ãî Ãèäî,
{4746}{4945}òîâà ñúì à ç î
- Kill Bill - Volume 1 - CD1 (23.976fps) 2003 - (734.175.232) - (UNCUT) - (ver 2).srt
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
Pidätkö minua sadistina?
2
00:01:31,000 --> 00:01:37,000
Lyön vetoa,
että voisin paistaa munan otsallasi -
3
00:01:37,600 --> 00:01:40,700
- jos haluaisin.
4
00:01:41,600 --> 00:01:44,200
Tiedätkö, likka...
5
00:01:45,800 --> 00:01:51,800
Haluaisin ajatella,
että pystyt jopa nyt käsittämään -
6
00:01:52,400 --> 00:01:57,300
- että minun teoissani
ei ole mitään sadistista.
7
00:01:59,500 --> 00:02:05,100
Näitä muita pellejä kohtaan
ehkä onkin -
8
00:02:05,600 --> 00:02:08,500
- mutta ei sinua kohtaan.
9
00:02:10,500 --> 00:02:14,70
- Kill Bill - Volume 1 - CD1 - Est - 23,976fps - 2003 - (uncut) - (incite).srt
- Kill Bill - Volume 1 - CD1 - Est - 25fps - 2003 - (732.897.280) - (koos avalaulu tSlkega).srt
- Kill Bill - Volume 1 - CD2 - Est - 23,976fps - 2003 - (uncut) - (incite).srt
- Kill Bill - Volume 1 - CD2 - Est - 25fps - 2003 - (733.319.168) - (koos avalaulu tSlkega).srt
- Kill.Bill.Vol.1.Uncut.DVDRip .XviD.AC3-Ice.CD1.srt
- Kill.Bill.Vol.1.Uncut.DVDRip .XviD.AC3-Ice.CD2.srt
- Kill Bill - Volume 1 - CD1 - Est - 25fps - 2003 - (AC3).sub
- Kill Bill - Volume 1 - CD2 - Est - 25fps - 2003 - (AC3).sub
8 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:40,053 --> 00:04:41,176
Go Go.
2
00:06:56,136 --> 00:06:59,190
Pead vaid iga nende iseka
nõudmise peale "Jah, jah, jah" ütlema.
3
00:06:59,381 --> 00:07:00,972
Nad nõuavad naeruväärseid asju.
4
00:07:01,181 --> 00:07:03,272
Suu kinni. Tead, mis võib juhtuda,
kui nad sind kuulevad?
5
00:07:03,481 --> 00:07:04,520
Mis siis juhtub?
6
00:07:04,731 --> 00:07:07,855
Kas sa Tanaka klannist kuulsid?
Sul raiutakse pea maha.
7
00:07:08,159 --> 00:07:09,831
Ei, seda ma ei taha.
8
00:07:56,902 --> 00:07:58,281
Jah, see olen mina.
9
00:08:02,464 --> 00:08:06,018
Ja kui te annat
- Kill Bill - Volume 1 (25fps) 2003.srt
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,927 --> 00:00:35,325
PÃIVÃN PÃÃELOKUVA
2
00:00:40,007 --> 00:00:43,397
KOSTO ON PARASTA
NAUTITTUNA KYLMÃNÃ
3
00:00:43,647 --> 00:00:46,002
VANHA KLINGONIEN SANANLASKU
4
00:01:18,887 --> 00:01:21,879
Pidätkö minua sadistina?
5
00:01:27,607 --> 00:01:33,682
Lyön vetoa,
että voisin paistaa munan otsallasi -
6
00:01:33,927 --> 00:01:37,078
- jos haluaisin.
7
00:01:37,727 --> 00:01:40,321
Tiedätkö, likka...
8
00:01:41,767 --> 00:01:47,763
Haluaisin ajatella,
että pystyt jopa nyt käsittämään -
9
00:01:48,007 --> 00:01:52,956
- että minun teoissani
ei ole m
There are more subtitles available for Kill Bill Volume 1
Click here to view them