Search Movie Subtitles results for Jad by relevance:
- 007.casino.royale.DVDRIP.XVID.NEDIVX.cd2 .sub
- 007.You.Only.Live.Twice.1967.XviD.AC3.CD 2-WAF.srt
- 007.On.Her.Majestys.Secret.Service.(1969 ).DVD-RiP.QiX.Cd2.sub
- 007.Moonraker.(1979).AC3.5.1CH-CD2-MrD.s ub
- 007.Die.Another.Day.(2002).DVDRiP.XViD.A C3.DiAMOND.CD2.srt
- 007.A.View.To.A.Kill.(1985).CD2-QiX.srt
- 007.Live_And_Let_Die.(1973).SE.CD1.QiX.s rt
- 007.The.Living.Daylights.AC3.CD2.ADD.AC3 -GuRu.srt
- 007.GoldenEye.(1995).AC3.5.1.XtraChaoS.A c3-GuRu.com.CD1.sub
- 007.Never.Say.Never.Again.1982.HDRip.Xvi D-TLF-CD2.sub
- 007.Casino.Royale.1967.SBC.AC3.5.1Ch.CD1 .sub
- 007.For.Your.Eyes.Only.CD1.PROPER.AC3.WA RLORD.srt
- 007.From.Russia.With.Love.1963.SE.DVDRip .DivX-QiX.CD1.srt
- 007.For.Your.Eyes.Only.CD2.PROPER.AC3.WA RLORD.srt
- 007.Casino.Royale.1967.SBC.AC3.5.1Ch.CD2 .sub
- 007.GoldenEye.(1995).AC3.5.1.XtraChaoS.A c3-GuRu.com.CD2.sub
- 007.Goldfinger.CD2.DivX.505.AC3.WARLORD. srt
- 007.You.Only.Live.Twice.1967.XviD.AC3.CD 1-WAF.srt
- 007.VOL.13.Octopussy.1983.XviD.AC3.CD1-W AF.srt
- 007.From.Russia.With.Love.1963.SE.DVDRip .DivX-QiX.CD2.srt
- 007.Dr.No.1962.UE.iNTERNAL.DVDRip.XviD-i NCiTE.CD1.srt
- 007.Tomorrow.Never.Dies.1997.HDRip.XviD- TLF-CD2.srt
- 007.The.Man.With.The.Golden.Gun.CD2.AC3. XviD.WARLORD.srt
- 007.Die.Another.Day.(2002).DVDRiP.XViD.A C3.DiAMOND.CD1.srt
- 007.Dr.No.1962.UE.iNTERNAL.DVDRip.XviD-i NCiTE.CD2.srt
- The.James.Bond.Story.(1999).DVDRip.srt
- 007.Thunderball.1965.SE.DVDRip.DivX-QiX. CD2.srt
- 007.Never.Say.Never.Again.1982.HDRip.Xvi D-TLF-CD1.sub
- 007.Diamonds.Are.Forever.CD2.DivX.505.AC 3.WARLORD.srt
- 007.Diamonds.Are.Forever.CD1.DivX.505.AC 3.WARLORD.srt
- 007.Goldfinger.CD1.DivX.505.AC3.WARLORD. srt
- 007.The.Man.With.The.Golden.Gun.CD1.AC3. XviD.WARLORD.srt
- 007.On.Her.Majestys.Secret.Service.(1969 ).DVD-RiP.QiX.Cd1.sub
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.XviD.AC3.Jad.cd2.srt
- 007.Moonraker.(1979).AC3.5.1CH-CD1-MrD.s ub
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.XviD.AC3.Jad.cd1.srt
- 007.A.View.To.A.Kill.(1985).CD1-QiX.srt
- 007.The.World.Is.Not.Enough.1999.Interna l.DVDrip.DivX-Qix.cd1.sub
- 007.The.Living.Daylights.AC3.CD1.ADD.AC3 -GuRu.srt
- 007.Thunderball.1965.SE.DVDRip.DivX-QiX. CD1.srt
- 007.Live_And_Let_Die.(1973).SE.CD2.QiX.s rt
- 007.VOL.13.Octopussy.1983.XviD.AC3.CD2-W AF.srt
- 007.Tomorrow.Never.Dies.1997.HDRip.XviD- TLF-CD1.srt
- 007.casino.royale.DVDRIP.XVID.NEDIVX.cd1 .sub
- 1989 - License To Kill-cd2.srt
- 1989 - License To Kill-cd1.srt
- 007.The.World.Is.Not.Enough.1999.Interna l.DVDrip.DivX-Qix.cd2.sub
45 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
10 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{73}{198}Perheeni on roomalaiskatolinen, joten|näön vuoksi tarvitaan kaksi makuuhuonetta.
{202}{289}Inhoan sitä, kun uskonto tulee väliimme.
{293}{349}Uskonto ja turvalukollinen ovi.
{353}{472}- Onko meillä ongelma, Bond?|- Ei huolta, ette ole tyyppiäni.
{476}{547}- Ãlykäskö?|- Sinkku.
{1018}{1081}- Tervetuloa. Nimenne, herra?|- James Bond.
{1085}{1184}- Löydätte varauksen nimellä Beech.|- Tervetuloa, herra Bond.
{1188}{1292}Allekirjoitapa, kulta.|Edustat valtiovarainministeriötä.
{1384}{1486}- Kiitos. Nauttikaa vierailustanne.|- Niin teen. Kiitos.
{1567}{1639}- Erittäin hauskaa.|- Jos Le Chiffrellä on hyvät su
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.(1977).XviD.AC3 .Jad.cd1.sub
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.(1977).XviD.AC3 .Jad.cd2.sub
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1119}{1178}Captain wants you to keep 500ft.
{1181}{1268}Manoeuvring, Control.|Come in shallow to 500ft.
{1296}{1369}- Keep 500ft.|- Keep 500ft, sir.
{2126}{2175}What the hell's going on, Eddie?
{2213}{2318}Emergency stations. Emergency stations.|Captain to the control room.
{2343}{2423}- What the hell's going on?|- Control, Manoeuvring.
{2426}{2483}- Control.|- I'm losing electrical frequency.
{2486}{2581}- I'll have to break down the system.|- Control, Sound Room.
{2652}{2727}Total loss of power on all sonar sets.
{2730}{2838}Surface. Blow forward, blow aft. Rise on|both planes. Raise the search periscope.
{3348}{3372}Oh, my
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
MIDlet-1: PeerBox, peerbox.png, com.nareos.peerbox.core.MobilBoom
MIDlet-Jar-Size: 507307
MIDlet-Jar-URL: http://www.peerboxmobile.com/PeerBoxMobile/version/J2ME/PeerBox_n110_a110.jar
MIDlet-Name: PeerBox
MIDlet-Permissions: javax.microedition.io.Connector.file.read,javax.microedition.io.Connector.file.write,javax.microedition.io.Connector.http,javax.microedition.io.Connector.sms,javax.wireless.messaging.sms.receive,javax.wireless.messaging.sms.send,javax.microedition.io.Connector.socket,javax.microedition.media.control.RecordControl
MIDlet-Vendor: Nareos Inc.
MIDlet-Version: 1.10
MicroEdition-Configuration: CLDC-1.1
MicroEdition-Profile: MIDP-2.0
MIDlet-Certificate-1-1: MIIE5jCCA8
1 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
MIDlet-1: PeerBox, peerbox.png, com.nareos.peerbox.core.MobilBoom
MIDlet-Jar-Size: 507307
MIDlet-Jar-URL: http://www.peerboxmobile.com/PeerBoxMobile/version/J2ME/PeerBox_n110_a110.jar
MIDlet-Name: PeerBox
MIDlet-Permissions: javax.microedition.io.Connector.file.read,javax.microedition.io.Connector.file.write,javax.microedition.io.Connector.http,javax.microedition.io.Connector.sms,javax.wireless.messaging.sms.receive,javax.wireless.messaging.sms.send,javax.microedition.io.Connector.socket,javax.microedition.media.control.RecordControl
MIDlet-Vendor: Nareos Inc.
MIDlet-Version: 1.10
MicroEdition-Configuration: CLDC-1.1
MicroEdition-Profile: MIDP-2.0
MIDlet-Certificate-1-1: MIIE5jCCA8
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.(1977).XviD.AC3 .Jad.cd2.sub
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.(1977).XviD.AC3 .Jad.cd1.sub
2 file(s), added on: 2010-11-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{119}{173}- Good morning, Major Boothroyd.|- Morning.
{176}{257}Look what Q's brought for us.|lsn't it nice?
{356}{455}Right, pay attention, 007. I want you|to take great care of this equipment.
{458}{545}- There are one or two accessories...|- Q, have I ever let you down?
{553}{584}Frequently.
{1328}{1386}- Buongiorno.|- Buongiorno, signore e signora.
{1389}{1444}You have a reservation for me. Sterling.
{1457}{1534}Ah, yes. Mr and Mrs Sterling.|Booked from Cairo.
{1544}{1601}- That's right.|- We have suite A5 for you.
{1604}{1698}A sitting room... and two bedrooms.
{1733}{1813}Moneypenny being a little over-efficient.
{1816}{1875}Do you h
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
MIDlet-1: PeerBox, peerbox.png, com.nareos.peerbox.core.MobilBoom
MIDlet-Jar-Size: 507307
MIDlet-Jar-URL: http://www.peerboxmobile.com/PeerBoxMobile/version/J2ME/PeerBox_n110_a110.jar
MIDlet-Name: PeerBox
MIDlet-Permissions: javax.microedition.io.Connector.file.read,javax.microedition.io.Connector.file.write,javax.microedition.io.Connector.http,javax.microedition.io.Connector.sms,javax.wireless.messaging.sms.receive,javax.wireless.messaging.sms.send,javax.microedition.io.Connector.socket,javax.microedition.media.control.RecordControl
MIDlet-Vendor: Nareos Inc.
MIDlet-Version: 1.10
MicroEdition-Configuration: CLDC-1.1
MicroEdition-Profile: MIDP-2.0
MIDlet-Certificate-1-1: MIIE5jCCA8
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.(1977).XviD.AC3 .Jad.cd1.sub
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.(1977).XviD.AC3 .Jad.cd2.sub
2 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1119}{1178}Captain wants you to keep 500ft.
{1181}{1268}Manoeuvring, Control.|Come in shallow to 500ft.
{1296}{1369}- Keep 500ft.|- Keep 500ft, sir.
{2126}{2175}What the hell's going on, Eddie?
{2213}{2318}Emergency stations. Emergency stations.|Captain to the control room.
{2343}{2423}- What the hell's going on?|- Control, Manoeuvring.
{2426}{2483}- Control.|- I'm losing electrical frequency.
{2486}{2581}- I'll have to break down the system.|- Control, Sound Room.
{2652}{2727}Total loss of power on all sonar sets.
{2730}{2838}Surface. Blow forward, blow aft. Rise on|both planes. Raise the search periscope.
{3348}{3372}Oh, my
- 007.the.spy.who.loved.me.xvid.ac3.jad.cd1.txt
- 007.the.spy.who.loved.me.xvid.ac3.jad.cd2.txt
2 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{726}{826}Napisy : hor4cy / irc #softftorm
{1129}{1188}Kapitan poleci? zej?? na 150 metr?w.
{1191}{1278}Tu centrala.|Schodzimy na 150 metr?w.
{1306}{1379}- 150 metr?w.|- Jest 150 metr?w.
{2136}{2197}Co si? dzieje, Eddie?!
{2223}{2328}Alarm. Wszyscy na stanowiska.|Kapitan wzywany do centrali.
{2353}{2433}- Co si? sta?o?|- Centrala. Wykonujemy manewr.
{2436}{2493}- Centrala, tu kapitan.|- Awaria zasilania!
{2496}{2591}- Musz? wy??czy? ca?y system.|- Centrala do sterowni.
{2662}{2737}Sonar nie dzia?a!
{2740}{2848}Wynurzamy si?. Opr??ni? zbiorniki|balastowe. Peryskop w g?r?.
{3358}{3382}O Bo?e!
{3385}{3432}Po??cz mnie.
{3435}{3484}Dzie? do
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.XviD.AC3.Jad.cd2.srt
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.XviD.AC3.Jad.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,500 --> 00:00:07,600
- Godmorgen, major Bootroyd.
- Morgen.
2
00:00:07,700 --> 00:00:11,000
Se, hvad Q har givet os.
Er den ikke dejlig?
3
00:00:14,800 --> 00:00:18,800
Godt, vær opmærksom, 007. Du skal
passe godt på dette udstyr.
4
00:00:18,900 --> 00:00:22,400
- Der er noget ekstraudstyr...
- Q, har jeg nogensinde svigtet dig?
5
00:00:22,700 --> 00:00:23,900
Ofte.
6
00:00:56,200 --> 00:00:58,300
I har en reservation til mig. Sterling.
7
00:00:58,900 --> 00:01:01,900
Ãh, ja. Mr og Mrs Sterling.
Bestilt fra Cairo.
8
00:01:02,400 --> 00:01:04,600
- Det er rigtigt.
- V
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.Xvid.Ac3.Jad.CD2.srt
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.Xvid.Ac3.Jad.CD1.srt
2 file(s), added on: 2010-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,760 --> 00:00:06,920
- Buenos dÃas, Mayor Boothroyd.
- Buenos dÃas.
2
00:00:07,040 --> 00:00:10,280
Mira lo que nos ha traÃdo Q.
¿No es bonito?
3
00:00:14,240 --> 00:00:18,200
Bien. Ahora presta atención, 007.
Cuida bien este equipo.
4
00:00:18,320 --> 00:00:21,800
- Hay algunos accesorios especiales...
- ¿Alguna vez te decepcioné?
5
00:00:22,120 --> 00:00:23,360
Frecuentemente.
6
00:00:53,120 --> 00:00:55,440
- Buenos dÃas.
- Buenos dÃas, señor y señora.
7
00:00:55,560 --> 00:00:57,760
Tiene una reserva para mÃ. Sterling.
8
00:00:58,280 --> 00:01:01,360
SÃ.
- The.Rocky.Horror.Picture.Show.XviD.AC3.< font style="background-color: #C1E582;">Jad.CD2.sub
- The.Rocky.Horror.Picture.Show.XviD.AC3.< font style="background-color: #C1E582;">Jad.CD1.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{57}{121}Ama bir omuz kasý
{127}{201}Ve bir pazý
{207}{328}Sýký bir kasýk|Ve bir triseps
{334}{391}Allak bullak...
{417}{445}...eder beni
{451}{540}Charles Atlas'ý isterim
{545}{614}Ellerim ile
{620}{695}Sadece yedi gün içinde|Oh, bebeðim
{701}{822}Seni bir adam yapabilirim
{895}{992}Kavga istemiyorum
{1029}{1141}Sadece enerjik stres istiyorum
{1177}{1280}Kaslara bayýlýrým
{1286}{1365}Sadece yedi gün içinde
{1374}{1492}Seni bir adam yapabilirim
{1514}{1615}Yapabilirsen seversin
{1628}{1705}Sadece yedi gün içinde
{1710}{1803}Seni bir adam yapabilirim
{2587}{2681}Bu hayatýn bir illüzyon olduðunu...
{2687}{2775}...ve
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.XviD.AC3.Jad.cd2.SUB
- 007.The.Spy.Who.Loved.Me.XviD.AC3.Jad.cd1.SUB
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{145}{198}- Günaydýn Binbaþý Boothroyd.|- Günaydýn.
{202}{282}Q'nun bize getirdiðine bak. Hoþ deðil mi?
{382}{481}Dikkatini ver 007.|Bu alete çok iyi bakmaný istiyorum.
{484}{570}- Sadece bir ya da iki aksesuar...|- Q, seni hiç yolda býraktým mý?
{579}{609}Sýk sýk.
{1415}{1469}Yer ayýrtmýþtýk. Sterling.
{1483}{1559}Evet. Bay ve Bayan Sterling.|Kahire'den ayýrtýlmýþ.
{1570}{1626}- Doðru.|- Size A5 odasýný ayýrdýk.
{1630}{1723}Oturma odasý... ve iki yatak odasý.
{1759}{1839}Moneypenny iþgüzar olmaya baþladý.
{1842}{1900}Benim için mesaj var mý?
{2025}{2074}Teþekkürler.
{2129}{2209}Harika. Bir izleyici