Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:42,266 --> 00:03:46,679
Des haricots, du lard, de la farine.
2
00:03:47,980 --> 00:03:50,897
Du lait et du sucre, s'il y en a.
3
00:03:52,318 --> 00:03:54,524
- Salut, patron.
- Hawkins !
4
00:03:54,570 --> 00:03:56,029
Va avec Jonesy.
5
00:03:56,989 --> 00:03:59,480
Tirez un peu plus.
6
00:04:01,076 --> 00:04:02,156
Encore !
7
00:04:07,333 --> 00:04:09,409
C'est une bonne ville ?
8
00:04:09,460 --> 00:04:13,707
Tipton ? J'y ai jamais travaill?.
9
00:04:15,007 --> 00:04:18,341
Vous faites pas toujours la m?me...
10
00:04:18,385 --> 00:04:20,544
- Tourn?e ?
- Oui.
1