Search Movie Subtitles results for I Now Pronounce You Chuck And Larry 2007 Eng Axxo by relevance:
- I Now Pronounce You Chuck And Larry - Eng - 23,976fps - 2007 - (DvDrip-aXXo).srt
- I Now Pronounce You Chuck And Larry - Eng - 25fps - 2007 - (TELESYNC.XViD-PUKKA).srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,532 --> 00:01:14,687
Yeah!
2
00:01:14,688 --> 00:01:15,688
Nice shot.
3
00:01:15,689 --> 00:01:17,653
Nice pass, here we go...ball in.
4
00:01:23,248 --> 00:01:24,793
Come on man, come on chuck!
5
00:01:24,794 --> 00:01:25,794
Yeah!
6
00:01:35,339 --> 00:01:36,402
Yeah!
7
00:01:37,838 --> 00:01:38,716
Come on, Come on...
8
00:01:38,717 --> 00:01:42,452
Uhhh! Feel the power! Foul!
9
00:01:42,453 --> 00:01:44,140
That wasn't a foul!
10
00:01:44,141 --> 00:01:44,615
Chuck!
11
00:01:44,616 --> 00:01:45,616
Chuck!
12
00:01:48,132 --> 00:01:48,951
Chuck!
13
0
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,206 --> 00:01:14,730
We're cleaning
the house, baby.
2
00:01:15,608 --> 00:01:17,542
Pick him up.
I got him. I got him.
3
00:01:18,778 --> 00:01:19,836
Yeah!
4
00:01:19,913 --> 00:01:21,141
Nice shot.
He got lucky.
5
00:01:21,214 --> 00:01:23,148
Nice pass. Here we go. Ball.
6
00:01:23,516 --> 00:01:24,847
I got him.
7
00:01:25,385 --> 00:01:26,682
Don't let him shoot it!
8
00:01:27,954 --> 00:01:29,922
Come on, come on!
Put it up, Chuck!
9
00:01:29,989 --> 00:01:32,856
Oh, yeah. Chuck, my man.
All day, all day!
10
00:01:33,927 --> 00:01:35,087
Yeah, Tony!
11
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,550 --> 00:00:34,550
tradu??o: @lilicca@ e Leona
sincronia: celso
2
00:00:35,251 --> 00:00:36,751
revis?o:@lilicca@
3
00:00:40,251 --> 00:00:44,751
Resincronia p/ DVDRip.XviD-DMT:
euler10
4
00:00:58,250 --> 00:01:00,300
Br-filmes apresenta:
5
00:01:02,301 --> 00:01:06,470
"EU OS DECLARO MARIDO E...
LARRY"
6
00:01:20,470 --> 00:01:21,433
Bela jogada.
7
00:01:22,061 --> 00:01:24,527
Vamos, cara, passe a bola.
8
00:01:28,578 --> 00:01:29,893
Vamos cara. Vamos Chuck!
9
00:01:45,561 --> 00:01:46,630
Sinta o poder!
10
00:01:46,706 --> 00:01:47,700
Falta! Falta!
11
0
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,206 --> 00:01:14,730
We're cleaning
the house, baby.
2
00:01:15,608 --> 00:01:17,542
Pick him up.
I got him. I got him.
3
00:01:18,778 --> 00:01:19,836
Yeah!
4
00:01:19,913 --> 00:01:21,141
Nice shot.
He got lucky.
5
00:01:21,214 --> 00:01:23,148
Nice pass. Here we go. Ball.
6
00:01:23,516 --> 00:01:24,847
I got him.
7
00:01:25,385 --> 00:01:26,682
Don't let him shoot it!
8
00:01:27,954 --> 00:01:29,922
Come on, come on!
Put it up, Chuck!
9
00:01:29,989 --> 00:01:32,856
Oh, yeah. Chuck, my man.
All day, all day!
10
00:01:33,927 --> 00:01:35,087
Yeah, Tony!
11
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
- dmt-chuck-cd1.srt
- dmt-chuck-cd2.srt
3 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:00,900 --> 00:01:02,900
VA DECLAR SOà ªI...SOÃIE?
2
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
Traducerea si adaptarea: rosub.ro TEAM
(c) www.rosub.ro
3
00:01:10,000 --> 00:01:12,900
Traducãtorii din rosub.ro TEAM:
AMC, Shakti & Lovendal
4
00:01:13,200 --> 00:01:14,700
Curãþãm casã, dragã.
5
00:01:15,600 --> 00:01:17,500
Ia-l.
L-am luat, l-am luat.
6
00:01:18,700 --> 00:01:19,800
Da!
7
00:01:19,900 --> 00:01:21,100
Frumoasã loviturã!
A avut noroc!
8
00:01:21,200 --> 00:01:23,100
Frumoasã pasã. Sã mergem. Mingea!
9
00:01:23,500 --> 00:01:24,800
Am prins.
10
00:01:25,300 --> 00:01:26,600
Nu-l lãsa sã suteze!
11
00:01:42,700 -->
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,782 --> 00:01:03,072
V? DECLAR... SO? ?I SO?IE!
2
00:01:03,162 --> 00:01:09,708
Traducerea ?i adaptarea: CerealKiller
Corectarea: veveri?a_bc @ www.titr?ri.ro
Sincronizare: XRAiN @ iPLAY
3
00:01:13,198 --> 00:01:14,741
Facem ordine acum.
4
00:01:19,913 --> 00:01:22,624
- Frumoas? aruncare. Bun? pas?. Uite-aici.
- A?i avut noroc.
5
00:01:39,516 --> 00:01:41,101
Hai!
6
00:01:46,857 --> 00:01:49,360
- Tocmai m-ai faultat. Fault!
- ?sta n-a fost un fault.
7
00:01:54,361 --> 00:01:55,968
Chuck, vreau s? vorbesc cu tine!
8
00:01:56,182 --> 00:01:59,448
Ce ?i s-a ?nt?mplat, Darla
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,547 --> 00:01:20,702
Boa!
2
00:01:20,702 --> 00:01:21,703
Bom Lan?amento.
3
00:01:21,703 --> 00:01:29,262
Belo passe, aqui vamos n?s...
bola dentro.
4
00:01:29,262 --> 00:01:30,808
V? l?, meu, v? l? Chuck.!
5
00:01:30,808 --> 00:01:31,809
Boa!
6
00:01:41,354 --> 00:01:42,417
Boa!
7
00:01:43,853 --> 00:01:44,731
Vamos, vamos...
8
00:01:44,731 --> 00:01:48,467
Uhhh! Sente o poder!
Falta!
9
00:01:48,467 --> 00:01:50,155
Aquilo n?o foi uma falta!
10
00:01:50,155 --> 00:01:51,631
Chuck!
11
00:01:54,147 --> 00:01:54,966
Chuck!
12
00:01:54,966 --> 00:01:56,705
C
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-10-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:58,782 --> 00:01:03,072
Và DECLAR... SOà ªI SOÃIE!
2
00:01:03,162 --> 00:01:09,708
Traducerea ºi adaptarea: CerealKiller
Corectarea: veveriþa_bc @ www.titrãri.ro
Sincronizare: XRAiN @ iPLAY
3
00:01:13,198 --> 00:01:14,741
Facem ordine acum.
4
00:01:19,913 --> 00:01:22,624
- Frumoasã aruncare. Bunã pasã. Uite-aici.
- Aþi avut noroc.
5
00:01:39,516 --> 00:01:41,101
Hai!
6
00:01:46,857 --> 00:01:49,360
- Tocmai m-ai faultat. Fault!
- Ãsta n-a fost un fault.
7
00:01:54,361 --> 00:01:55,968
Chuck, vreau sã vorbesc cu tine!
8
00:01:56,182 --> 00:01:59,448
Ce þi s-a întâmplat, Darla,
de eºti aºa de supãratã?
9
00:01:59,449 --
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,405 --> 00:00:34,404
tradu??o: @lilicca@ e Leona
sincronia: celso
2
00:00:35,105 --> 00:00:36,605
revis?o:@lilicca@
3
00:00:40,105 --> 00:00:44,605
Resincronia para aXXo:
Arcadelt
4
00:00:58,104 --> 00:01:00,154
Br-filmes apresenta:
5
00:01:02,154 --> 00:01:06,323
"EU OS DECLARO MARIDO E...
LARRY"
6
00:01:20,323 --> 00:01:21,285
Bela jogada.
7
00:01:21,913 --> 00:01:24,379
Vamos, cara, passe a bola.
8
00:01:28,430 --> 00:01:29,746
Vamos cara. Vamos Chuck!
9
00:01:45,413 --> 00:01:46,482
Sinta o poder!
10
00:01:46,558 --> 00:01:47,552
Falta! Falta!
11
00:01:48,
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,979 --> 00:01:22,938
God aflevering. S? er vi i gang,
bolden er i spil.
2
00:01:26,920 --> 00:01:28,820
Kom s?, kom s? Chuck.
3
00:01:41,902 --> 00:01:42,891
Kom s?, kom nu.
4
00:01:44,805 --> 00:01:46,796
- M?rk kraften.
- Angrebsfejl.
5
00:01:47,040 --> 00:01:48,905
- Det var ikke en angrebsfejl.
- Chuck.
6
00:01:49,843 --> 00:01:50,810
Chuck!
7
00:01:52,012 --> 00:01:54,845
Chuck, jeg skal tale med dig.
8
00:01:55,782 --> 00:01:58,945
Hey Darla, hvad er der i vejen?
Du lyder s? oprevet.
9
00:01:58,986 --> 00:02:00,954
Du har bollet med min
Tvillinges?ster i l?rdag
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.fi.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,658 --> 00:00:37,538
Subrip by Misc^
2
00:01:19,454 --> 00:01:21,498
Hyv? heitto.
3
00:01:21,707 --> 00:01:23,792
- Pelkk?? tuuria.
- T?st? l?htee, pallo peliin.
4
00:01:29,047 --> 00:01:31,633
Tee se Chuck!
5
00:01:42,102 --> 00:01:44,563
Tule nyt.
6
00:01:44,771 --> 00:01:48,275
- Tunne voima!
- Virhe!
7
00:01:48,483 --> 00:01:50,569
- Se mik??n virhe ollut!
- Chuck!
8
00:01:50,777 --> 00:01:52,863
Chuck!
9
00:01:53,989 --> 00:01:56,533
Chuck, meid?n t?ytyy jutella.
10
00:01:56,742 --> 00:01:59,036
Hei Darla, mik? h?t?n??
11
00:01:59,203 --> 00:02:01,997
-
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.Gre.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,000 --> 00:01:01,872
? ?????? ??? ??????
????????? by platonas82
2
00:01:19,727 --> 00:01:22,331
?????? ???? ???? ????.
???? ?? ?? ????? ????.
3
00:01:27,738 --> 00:01:29,039
??? ???????.
4
00:01:45,562 --> 00:01:47,364
????? ?? ??????.
5
00:01:54,074 --> 00:01:55,776
????, ???? ?? ??? ??????.
6
00:01:56,277 --> 00:01:59,280
?? ??????, ?? ?????????;
???????? ???? ????????????.
7
00:01:59,481 --> 00:02:02,485
?????????? ?? ??? ?????? ???
??? ???? ????? ????????????.
8
00:02:02,786 --> 00:02:05,890
- ??? ??? ?????? ??? ??? ????? ???;
- ????? ??? ????? ????.
9
00:02:06,1
- i.now.pronounce.you.chuck.larry.(3439751).nfo
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2010-10-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{48}{198}Synchro do wersji:|I.Now.Pronounce.You.Chuck.and.Larry.[2007]DVDRip[ENG]-aXXo
{1434}{1529}PAÃSTWO M£ODZI:|CHUCK I LARRY
{1890}{1911}/Taak!
{1915}{1924}Niez³y rzut.
{1927}{1989}Dobre podanie, zaczynamy...|pi³ka w grze.
{2114}{2157}/Dawaj stary, dawaj Chuck!
{2161}{2185}/Taak!
{2413}{2439}/Taak!
{2464}{2491}Dalej, dalej...
{2528}{2592}- Poczuj t¹ moc!|- Faul!
{2596}{2606}To nie by³ faul!
{2610}{2636}Chuck!
{2648}{2681}/Chuck!
{2711}{2731}/Chuck!
{2735}{2772}Chuck! Musimy pogadaæ!
{2776}{2832}CzeÅæ, Darla.
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,500 --> 00:00:43,360
www.ziafat.com
www.subtitle.ziafat.com
2
00:00:44,469 --> 00:00:54,054
www.ziafat.com
www.subtitle.ziafat.com
3
00:00:55,154 --> 00:00:56,154
www.ziafat.com
www.subtitle.ziafat.com
4
00:00:57,154 --> 00:00:58,154
www.ziafat.com
www.subtitle.ziafat.com
5
00:00:59,154 --> 00:01:00,154
www.ziafat.com
www.subtitle.ziafat.com
6
00:01:01,154 --> 00:01:02,154
www.ziafat.com
www.subtitle.ziafat.com
7
00:01:03,154 --> 00:01:04,154
hajmasoud1 + 14186 + cyroos + vida-1 + shenzaranÃÃÃãå ÃæÃà :
8
00:01:05,154 --> 00:01:06,154
www.ziafat.com
www.subtitle
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,100 --> 00:01:22,704
Mooie schot. Goede pass. Kom op.
2
00:01:45,621 --> 00:01:47,154
Voel de kracht.
3
00:01:47,189 --> 00:01:47,733
Overtreding.
- Niet waar.
4
00:01:54,443 --> 00:01:56,145
Chuck ik moet met je praten.
5
00:01:56,646 --> 00:01:59,649
Wat is er, Darla? Je klinkt boos.
6
00:01:59,850 --> 00:02:02,853
Je hebt zaterdag
met m'n tweelingzus geslapen.
7
00:02:03,154 --> 00:02:06,257
Hoe weet je dat jij 't niet was?
- Ik was er niet.
8
00:02:06,557 --> 00:02:09,160
Volgens mij wel.
- Hij is er geweest.
9
00:02:09,660 --> 00:02:11,963
Laten we dit samen oplo
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:58,782 --> 00:01:03,072
V? DECLAR... SO? ?I SO?IE!
2
00:01:03,162 --> 00:01:09,708
Traducerea ?i adaptarea: CerealKiller
Corectarea: veveri?a_bc @ www.titr?ri.ro
Sincronizare: XRAiN @ iPLAY
3
00:01:13,198 --> 00:01:14,741
Facem ordine acum.
4
00:01:19,913 --> 00:01:22,624
- Frumoas? aruncare. Bun? pas?. Uite-aici.
- A?i avut noroc.
5
00:01:39,516 --> 00:01:41,101
Hai!
6
00:01:46,857 --> 00:01:49,360
- Tocmai m-ai faultat. Fault!
- ?sta n-a fost un fault.
7
00:01:54,361 --> 00:01:55,968
Chuck, vreau s? vorbesc cu tine!
8
00:01:56,182 --> 00:01:59,448
Ce ?i s-a ?nt?mplat, Darla,
de e?ti a?a de sup?rat??
9
00:01:59,449 --> 00:02:02,821
Te-a
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,206 --> 00:01:14,730
??? ???????
????? ?????.
2
00:01:15,608 --> 00:01:17,542
??????.
?????? ????. ?????? ????.
3
00:01:18,778 --> 00:01:19,836
???!
4
00:01:19,836 --> 00:01:21,141
???? ???.
????? ???????.
5
00:01:21,141 --> 00:01:23,148
????? ???. ??? ???????. ?????.
6
00:01:23,516 --> 00:01:24,847
?????? ????.
7
00:01:25,385 --> 00:01:26,682
?? ???????? ????????!
8
00:01:27,954 --> 00:01:29,922
????? ??????!
??????? ????!
9
00:01:29,922 --> 00:01:32,856
???? ???. ???? ????.
????? ?????? ????? ??????!
10
00:01:33,927 --> 00:01:35,087
???? ????!
11
00:01:35,
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{783}{900}Subrip by Misc^
{1905}{1954}Hyv? heitto.
{1959}{2009}- Pelkk?? tuuria.|- T?st? l?htee, pallo peliin.
{2135}{2197}Tee se Chuck!
{2448}{2507}Tule nyt.
{2512}{2596}- Tunne voima!|- Virhe!
{2601}{2651}- Se mik??n virhe ollut!|- Chuck!
{2656}{2706}Chuck!
{2733}{2794}Chuck, meid?n t?ytyy jutella.
{2799}{2854}Hei Darla, mik? h?t?n??
{2858}{2925}- Kuulostat j?rkyttyneelt?.|- Makasit kaksoissiskoni kanssa lauantaina -
{2930}{2996}- siksi olen vihainen!|- Mist? tied?t ettet se ollut sin??
{3001}{3078}- Koska en ollut siell?!|- Minusta kyll? n?ytti ett? olit siell?.
{3083}{3144}- H?n on kuollut.|- Mietit??n asiaa yhdess?.
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,800 --> 00:01:20,900
Mooi schot.
2
00:01:21,000 --> 00:01:22,800
Goeie pass. Kom op.
3
00:01:45,200 --> 00:01:46,400
Voel de kracht.
4
00:01:46,600 --> 00:01:48,700
- Overtreding.
- Niet waar.
5
00:01:52,700 --> 00:01:55,300
Ik moet met je praten.
6
00:01:55,900 --> 00:01:59,000
Wat is er, Darla? Je klinkt boos.
7
00:01:59,200 --> 00:02:02,400
Je hebt zaterdag
met m'n tweelingzus geslapen.
8
00:02:02,500 --> 00:02:05,600
- Hoe weet je dat jij 't niet was?
- Ik was er niet.
9
00:02:05,900 --> 00:02:07,500
Volgens mij wel.
10
00:02:07,700 --> 00:02:08,900
Hij is er
- I.Now.Pronounce.You.Chuck.And.Larry[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,791 --> 00:01:21,000
Pent skudd.
2
00:01:21,084 --> 00:01:23,002
Bra pasning. Kom igjen!
3
00:01:45,358 --> 00:01:46,651
Kjenn den styrken!
4
00:01:46,734 --> 00:01:48,945
-Feil!
-Nei!
5
00:01:49,028 --> 00:01:50,405
Chuck!
6
00:01:52,824 --> 00:01:55,535
Jeg må snakke med deg!
7
00:01:56,035 --> 00:01:59,205
Darla, er det noe galt?
8
00:01:59,288 --> 00:02:02,625
Du lå med tvillingsøsteren min lørdag!
9
00:02:02,709 --> 00:02:05,920
-Vet du at det ikke var deg?
-Jeg var ikke der!
10
00:02:06,004 --> 00:02:07,714
Det så sånn ut.
11
00:02:07,797 --> 00:02:
There are more subtitles available for I Now Pronounce You Chuck And Larry 2007 Eng Axxo
Click here to view them