Advertisement:
New: Monitor when a new subtitle for movie Hunger (2008) is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Search Movie Subtitles results for Hunger (2008) by relevance:
1) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, limited, dvdscr, hls,
original filename: hunger-2008-hunger-2008-limited-dvdscr-xvid-hls.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,958 -> 00:00:50,800
Subtitrat: Calciu Daniel
2
00:00:50,886 -> 00:00:57,290
Irlanda do Norte 1981
3
00:00:59,903 -> 00:01:06,577
Guvernul britanic are statut politic
de toate paramilitare prizonieri abroga.
4
00:01:08,474 -> 00:01:15,540
Irlandeza republicanii în labirint închisoare
participa la het'blanket'en "nu se spala" protest.
5
00:01:34,931 -> 00:01:43,167
Foamei
6
00:04:16,083 -> 00:04:19,210
<i> Exista o patura putred de protest si de protest,
Ãn tot acest timp de mai multi ani, </ i> </ i>
7
00:04:19,296 -> 00:04:22,515
<i> toate aceleasi cerint
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,405 --> 00:00:35,984
Ãî' áêïÃò ìåôÃöñáóç Ã.Ã.Ã.Ã.
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:47,285 --> 00:00:51,118
Ãüñåéá ÃñëáÃäÃá, 1981
3
00:00:51,119 --> 00:00:57,113
Ãüñåéá ÃñëáÃäÃá, 1981
2,187 ÃÃèñùðïé Ã÷ïõà óêïôùèåà óôéò "Ãáñá÷Ãò" áðü ôï 1969
4
00:00:59,925 --> 00:01:05,749
à ÃñåôáÃéêà ÃõâÃñÃçóç Ã÷åé áÃáóôåÃëåé ôá ðïëéôéêà äéêáéþìáôá
üëùà ôïà ðáñáóôñáôéùôéêþà êñáôïõìÃÃùÃ
Advertisement:
3) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, ell, 1, cd, gr,
original filename: hunger.(2008).ell.1cd.(3406852)-1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,405 --> 00:00:35,984
Ãî' áêïÃò ìåôÃöñáóç Ã.Ã.Ã.Ã.
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:47,285 --> 00:00:51,118
Ãüñåéá ÃñëáÃäÃá, 1981
3
00:00:51,119 --> 00:00:57,113
Ãüñåéá ÃñëáÃäÃá, 1981
2,187 ÃÃèñùðïé Ã÷ïõà óêïôùèåà óôéò "Ãáñá÷Ãò" áðü ôï 1969
4
00:00:59,925 --> 00:01:05,749
à ÃñåôáÃéêà ÃõâÃñÃçóç Ã÷åé áÃáóôåÃëåé ôá ðïëéôéêà äéêáéþìáôá
üëùà ôïà ðáñáóôñáôéùôéêþà êñáôïõìÃÃùÃ
4) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, eng, 1, cd, english,
original filename: hunger.(2008).eng.1cd.(3415293).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,958 --> 00:00:50,800
Irlanda do Norte 1981
2
00:00:50,886 --> 00:00:57,290
2187 pessoas foram slain in
'The Troubles' desde 1969.
3
00:00:59,903 --> 00:01:06,577
The British Government has the political status
of all paramilitary prisoners repealed.
4
00:01:08,474 --> 00:01:15,540
Irish republicans in the Maze prison
participate in het'blanket'en 'no wash' protest.
5
00:01:34,931 --> 00:01:43,167
HUNGER
6
00:04:16,083 --> 00:04:19,210
<i> There is a filthy blanket protest and the protest,
All this for several years now, </ i></i>
7
00:04:19,296 --> 00:04:22,515
<i> all the same
5) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, dut, 1, cd, rerip, limited, dvdscr, hls,
original filename: hunger.(2008).dut.1cd.(3407658).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:46,958 --> 00:00:50,800
Noord-Ierland, 1981
2
00:00:50,886 --> 00:00:57,290
2.187 mensen zijn gedood in
'The Troubles' sinds 1969.
3
00:00:59,903 --> 00:01:06,577
De Britse Regering heeft de politieke status
van alle paramilitaire gevangenen ingetrokken.
4
00:01:08,474 --> 00:01:15,540
Ierse republikeinen in de Maze gevangenis
doen mee aan het'blanket'en 'no wash' protest.
5
00:01:34,931 --> 00:01:43,167
HONGER
6
00:04:16,083 --> 00:04:19,210
<i>Er is een smerig protest en het blanket protest,
dat allemaal al verscheidene jaren gaande is,</i>
7
00:04:19,296 --> 00:04:22,515
<i>alles om dezelfde eisen te steunen:
Politieke Status.</i>
8
00:04:2
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:25,405 --> 00:00:35,984
Ãî' áêïÃò ìåôÃöñáóç Ã.Ã.Ã.Ã.
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:47,285 --> 00:00:51,118
Ãüñåéá ÃñëáÃäÃá, 1981
3
00:00:51,119 --> 00:00:57,113
Ãüñåéá ÃñëáÃäÃá, 1981
2,187 ÃÃèñùðïé Ã÷ïõà óêïôùèåà óôéò "Ãáñá÷Ãò" áðü ôï 1969
4
00:00:59,925 --> 00:01:05,749
à ÃñåôáÃéêà ÃõâÃñÃçóç Ã÷åé áÃáóôåÃëåé ôá ðïëéôéêà äéêáéþìáôá
üëùà ôïà ðáñáóôñáôéùôéêþà êñáôïõìÃÃùÃ
5
00:01:08,697 --> 00:01:14,453
Ãé ÃñëáÃäïà áÃôÃÃ
7) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, eng, 1, cd, english,
original filename: hunger.(2008).eng.1cd.(3415293)-1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:46,958 --> 00:00:50,800
Irlanda do Norte 1981
2
00:00:50,886 --> 00:00:57,290
2187 pessoas foram slain in
'The Troubles' desde 1969.
3
00:00:59,903 --> 00:01:06,577
The British Government has the political status
of all paramilitary prisoners repealed.
4
00:01:08,474 --> 00:01:15,540
Irish republicans in the Maze prison
participate in het'blanket'en 'no wash' protest.
5
00:01:34,931 --> 00:01:43,167
HUNGER
6
00:04:16,083 --> 00:04:19,210
<i> There is a filthy blanket protest and the protest,
All this for several years now, </ i></i>
7
00:04:19,296 --> 00:04:22,515
<i> all the same requirements to support:
Political status. </ I></i>
8
00:04:22
8) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, dut, 1, cd, rerip, limited, dvdscr, hls,
original filename: hunger.(2008).dut.1cd.(3407658).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,958 --> 00:00:50,800
Noord-Ierland, 1981
2
00:00:50,886 --> 00:00:57,290
2.187 mensen zijn gedood in
'The Troubles' sinds 1969.
3
00:00:59,903 --> 00:01:06,577
De Britse Regering heeft de politieke status
van alle paramilitaire gevangenen ingetrokken.
4
00:01:08,474 --> 00:01:15,540
Ierse republikeinen in de Maze gevangenis
doen mee aan het'blanket'en 'no wash' protest.
5
00:01:34,931 --> 00:01:43,167
HONGER
6
00:04:16,083 --> 00:04:19,210
<i>Er is een smerig protest en het blanket protest,
dat allemaal al verscheidene jaren gaande is,</i>
7
00:04:19,296 --> 00:04:22,515
<i>all
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:50,158 --> 00:00:53,364
Irlanda de Nord. 1981.
2
00:00:53,486 --> 00:00:59,795
2.187 de oameni au murit în violenþe
din anul 1969 pânã în prezent.
3
00:01:03,286 --> 00:01:08,926
Guvernul Britanic a retras statutul politic
al tuturor prizonierilor paramilitari.
4
00:01:11,836 --> 00:01:18,183
Republicanii irlandezi din închisoarea Maze
au pornit protestele mizeriei ºi ale pãturii.
5
00:02:43,167 --> 00:02:47,718
<i>Potrivit temperaturii, e puþin frig.
ªase, ºapte grade, ceea ce e...</i>
6
00:02:47,847 --> 00:02:51,283
<i>Cât vine asta în grade Fahrenheit?
Nu ºtiu. Patruzeci ºi ceva?</i>
7
00:02:51,407 --> 00:02:56,561
<i>Dacã cinev
10) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, 2, 3, 9, 7, fps, hls, en, hi,
original filename: 60403-Hunger_(2008)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:35,647 --> 00:00:39,003
(Metallic banging)
2
00:02:02,767 --> 00:02:05,725
(Sighs)
3
00:02:43,167 --> 00:02:47,718
(Radio) 'Temperature-wise, fairly cold.
Six, seven degrees, which is...
4
00:02:47,847 --> 00:02:51,283
'What is it in Fahrenheit?
I don't know. Forty something?
5
00:02:51,407 --> 00:02:56,561
'If anyone has a nice formula then
they can write in and tell me, after this.
6
00:02:58,007 --> 00:03:01,007
'How to transform
Fahrenheit into centigrade... '
7
00:04:05,967 --> 00:04:07,320
(Door closes)
8
00:04:10,767 --> 00:04:12,723
(Engine starts)
9
00:04:18,487 --> 00:04:19,840
(Toots horn)
10
00:04:20,167 --> 00:04:23,523
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,958 -> 00:00:50,800
Subtitrat: Calciu Daniel
2
00:00:50,886 -> 00:00:57,290
Irlanda do Norte 1981
3
00:00:59,903 -> 00:01:06,577
Guvernul britanic are statut politic
de toate paramilitare prizonieri abroga.
4
00:01:08,474 -> 00:01:15,540
Irlandeza republicanii în labirint închisoare
participa la het'blanket'en "nu se spala" protest.
5
00:01:34,931 -> 00:01:43,167
Foamei
6
00:04:16,083 -> 00:04:19,210
<i> Exista o patura putred de protest si de protest,
Ãn tot acest timp de mai multi ani, </ i> </ i>
7
00:04:19,296 -> 00:04:22,515
<i> toate aceleasi cerint
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,958 --> 00:00:50,800
Subtitrat: Calciu Daniel
2
00:00:50,886 --> 00:00:57,290
Irlanda do Norte 1981
3
00:00:59,903 --> 00:01:06,577
Guvernul britanic are statut politic
abroga toate servicile paramilitare.
4
00:01:08,474 --> 00:01:15,540
Irlandeza republicanii din închisoare
participa la 'blanket' in protestul"nu se spala"
5
00:01:34,931 --> 00:01:43,167
Foamea
6
00:04:16,083 --> 00:04:19,210
<i> Exista o patura de protestanti si de proteste,
Ãn tot acest timp de mai multi ani, </ i> </ i>
7
00:04:19,296 --> 00:04:22,515
<i> toate aceleasi cerinte pentru
13) Subtitles for Hunger 2008
keywords: hunger, 2008, i, 2, 3, 9, 7, fps, limited, dvdscr, hls,
original filename: 59348-Hunger_(2008_I)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,958 --> 00:00:50,800
Irlanda do Norte 1981
2
00:00:50,886 --> 00:00:57,290
2187 pessoas foram slain in
'The Troubles' desde 1969.
3
00:00:59,903 --> 00:01:06,577
The British Government has the political
status of all paramilitary prisoners repealed.
4
00:01:08,474 --> 00:01:15,540
Irish republicans in the Maze prison
participate in het'blanket'en 'no wash' protest.
5
00:01:34,931 --> 00:01:43,167
HUNGER
6
00:04:16,083 --> 00:04:19,210
<i>There is a filthy blanket protest and the
protest, All this for several years now, </i>
7
00:04:19,296 --> 00:04:22,515
<i>all the same requir
------------