Search Movie Subtitles results for House en by relevance:
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E01 - The Copper Beeches.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E01 - A Scandal In Bohemia.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E02 - The Dying Detective.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E06 - The Final Problem.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E04 - The Boscombe Valley Mystery.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E01 - The Disappearance Of Lady Frances Carfax.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E04 - Wisteria Lodge.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E02 - The Greek Interpreter.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E05 - The Man With The Twisted Lip.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E03 - The Naval Treaty.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E05 - The Red Headed League.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E01 - The Three Gables.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E04 - The Second Stain.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S06E02 - The Last Vampyre.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E02 - The Devil's Foot.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E07 - The Blue Carbuncle.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E06 - The Priory School.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E06 - The Speckled Band.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E06 - The Cardboard Box.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S06E01 - The Master Blackmailer.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E02 - The Abbey Grange.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E01 - The Sign Of Four.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E05 - The Bruce Partington Plans.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E04 - The Solitary Cyclist.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - SP01 - The Hound Of The Baskervilles.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E04 - The Red Circle.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E02 - The Dancing Men.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E01 - The Empty House.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E03 - The Norwood Builder.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E07 - The Six Napoleons.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E05 - The Crooked Man.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E03 - The Musgrave Ritual.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E04 - The Resident Patient.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E06 - The Creeping Man.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E03 - Silver Blaze.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E02 - The Problem Of Thor Bridge.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S06E03 - The Eligible Bachelor.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E03 - Shoscombe Old Place.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E05 - The Illustrious Client.srt
41 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
12 x
66 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:47,835 --> 00:02:51,839
Something wrong?
2
00:02:51,939 --> 00:02:55,375
To the man who loves art
for its own sake,
3
00:02:55,509 --> 00:02:57,511
it is frequently
in its least important
4
00:02:57,578 --> 00:02:59,413
and lowliest
manifestations
5
00:02:59,546 --> 00:03:04,518
that the keenest pleasure
is to be derived.
6
00:03:04,618 --> 00:03:10,591
Oh, if you say so,
Holmes.
7
00:03:10,724 --> 00:03:15,629
It is pleasant to me
to observe, Watson,
8
00:03:15,729 --> 00:03:18,232
that you have so far
grasped this truth
9
00:03:18,365 --> 00:03:20,133
that in these
- Emergency Room - 1x11 - Blizzard SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x12 - The Gift SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x13 - Happy New Year SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x14 - Luck Of The Draw SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x15 - Long Day's Journey SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x16 - Feb 5, '95 SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x17 - Make Of Two Hearts SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x18 - The Birthday Party SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x19 - Sleepless In Chicago SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x20 - Loves Labor Lost SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x21 - Full Moon, Saturday Night SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x22 - House Of Cards SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x23 - Men Plan, God Laughs SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x24 - Love Among The Ruins SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x25 - Motherhood SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x26 - Everything Old Is New Again SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x01 + 1x02 - 24 Hours SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x03 - Day One SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x04 - Going Home SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x06 - Into That Good Night SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x07 - Chicago Heat SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x08 - Another Perfect Day SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x09 - 9.5 Hours SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x10 - Emergency Room Confidential SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
24 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
33 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,217 --> 00:00:59,148
Doug?
2
00:00:59,384 --> 00:01:00,942
Come on! We're busy again.
3
00:01:01,152 --> 00:01:02,346
l'm on double shift.
4
00:01:02,553 --> 00:01:05,349
So am l, and you wanted
a long weekend. Now get up.
5
00:01:05,554 --> 00:01:07,544
l was having a terrific dream.
6
00:01:07,755 --> 00:01:10,313
l was beating my high-school
football coach.
7
00:01:10,523 --> 00:01:13,457
Carter! Med students
don't sleep at 4:00 p.m.
8
00:01:13,658 --> 00:01:15,181
Get up, Carter.
9
00:01:18,260 --> 00:01:20,659
Woman with a headache,
thinks it's a brain tumor.
- house.1x01.pilot.ws_dvd rip_xvid-fov.srt
- house.1x02.paternity.ws _dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x03.occams_razor .ws_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x04.maternity.ws _dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x05.damned_if_yo u_do.ws_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x06.the_socratic _method.ws_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x07.fidelity.ws_ dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x08.poison.ws_dv drip_xvid-fov.srt
- house.1x09.dnr.ws_dvdri p_xvid-fov.srt
- house.1x10.histories.ws _dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x11.detox.ws_dvd rip_xvid-fov.srt
- house.1x12.sports_medic ine.ws_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x13.cursed.ws_dv drip_xvid-fov.srt
- house.1x14.control.ws_d vdrip_xvid-fov.srt
- house.1x15.mob_rules.ws _dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x16.heavy.ws_dvd rip_xvid-fov.srt
- house.1x17.role_model.w s_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x18.babies_and_b athwater.ws_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x19.kids.ws_dvdr ip_xvid-fov.srt
- house.1x20.love_hurts.w s_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x21.three_storie s.ws_dvdrip_xvid-fov.srt
- house.1x22.honeymoon.ws _dvdrip_xvid-fov.srt
22 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
32 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,483 --> 00:00:18,474
What do you say now?
2
00:00:18,551 --> 00:00:20,746
I don't know.
3
00:00:20,820 --> 00:00:23,584
You said your dad
wouldn't be home for an hour.
4
00:00:23,656 --> 00:00:26,557
I know, but it-- You don't know--
Don't you love me?
5
00:00:26,626 --> 00:00:29,356
Ofcourse. You know I--
Then, come on.
Let's do it.
6
00:00:30,430 --> 00:00:32,421
All right.
7
00:00:43,576 --> 00:00:46,841
Where are they?
Nightstand.
8
00:00:52,952 --> 00:00:55,819
Gentlemen, start your engines.
9
00:00:59,926 --> 00:01:03,589
I so want this car!
10
00:01:03,663
- Looney Tunes Golden Collection - Cd1 - 09 - Big House Bunny.EN.srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
6 x
30 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,988 --> 00:00:46,719
Gosh, I gotta find me a sanctuary
in a hurry...
2
00:00:46,792 --> 00:00:50,057
or those hunters'II make <i>hasenpfeffer</i>
outta me!
3
00:01:08,647 --> 00:01:11,207
Too bad to disappoint
those eager nimrods.
4
00:01:17,522 --> 00:01:19,183
What's up, doc?
5
00:01:19,992 --> 00:01:21,482
Trying to puII an escape...
6
00:01:21,560 --> 00:01:23,994
7771 74, huh?
7
00:01:24,663 --> 00:01:29,032
You're mistaken, Mac.
You see, I'm not 7771 74.
8
00:01:29,101 --> 00:01:32,537
-I'm onIy three and a haIf.
-Three and a haIf?.
9
00:01:32,671 --> 00:01:35,2
- Ali G In Da House - Eng.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
28 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,800 --> 00:01:30,400
Super Ali,
2
00:01:30,600 --> 00:01:33,200
I don't see you walking much.
-It ain't true.
3
00:01:33,400 --> 00:01:34,400
Shut up!
4
00:01:38,200 --> 00:01:40,000
It's time to teach both
of you a lesson.
5
00:01:41,000 --> 00:01:42,800
I wouldn't do that if I was you.
6
00:01:44,600 --> 00:01:47,600
You better step back,
unless you want me to bust a cap in your ass.
7
00:01:48,400 --> 00:01:52,200
This is my neigbourhood,
and these girls belong to me.
8
00:01:52,400 --> 00:01:57,200
''Belong?'' That's is a very sexiest
way to talked about these bitches
- house.1x08.poison.ws_dv drip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x04.maternity.ws _dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x19.kids.ws_dvdr ip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x22.honeymoon.ws _dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x15.mob_rules.ws _dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x12.sports_medic ine.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x18.babies_and_b athwater.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x03.occams_razor .ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x11.detox.ws_dvd rip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x13.cursed.ws_dv drip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x17.role_model.w s_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x02.paternity.ws _dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x09.dnr.ws_dvdri p_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x20.love_hurts.w s_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x14.control.ws_d vdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x16.heavy.ws_dvd rip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x01.pilot.ws_dvd rip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x10.histories.ws _dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x05.damned_if_yo u_do.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x06.the_socratic _method.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x07.fidelity.ws_ dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.1x21.three_storie s.ws_dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
22 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:01,694 --> 00:01:04,254
You. Give me that.
2
00:01:04,330 --> 00:01:07,060
What are you talking about?
3
00:01:07,133 --> 00:01:09,499
- Mrs. Miller?
- Shh. Your phone, young lady.
4
00:01:09,569 --> 00:01:12,629
- I was just switching it to silent
in case someone called.
- No, you were cheating.
5
00:01:12,705 --> 00:01:14,969
- Please. Like I have to cheat--
- Lady?
6
00:01:15,041 --> 00:01:17,339
I said wait!
7
00:01:17,410 --> 00:01:20,379
Give it here.
Sure.
8
00:01:24,851 --> 00:01:27,479
Love the
- house.2x10.failure_to_c ommunicate.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x22.forever.inte rnal.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x04.tb_or_not_tb .dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x23.whos_your_da ddy.internal.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x13.skin_deep.dv drip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x03.humpty_dumpt y.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x15.clueless.dvd rip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x17.all_in.repac k.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x21.euphoria_par t_2.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x09.deception.dv drip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x20.euphoria_par t_1.repack.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x24.no_reason.in ternal.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x12.distractions .dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x14.sex_kills.dv drip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x06.spin.dvdrip_ xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x16.safe.dvdrip_ xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x01.acceptance.d vdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x08.the_mistake. dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x18.sleeping_dog s_lie.repack.dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x05.daddys_boy.d vdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x11.need_to_know .dvdrip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x07.hunting.dvdr ip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x19.house_vs_god.repack.dvd rip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.2x02.autopsy.dvdr ip_xvid-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
24 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:03,600
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,636 --> 00:00:07,970
So there I am, on my
25th birthday, driving from
Wheeling, West Virginia,
2
00:00:08,041 --> 00:00:11,238
to Bensonhurst,
in a Dodge Dart with no radio
3
00:00:11,311 --> 00:00:13,711
and a gunrunner
named Barrelhead,
4
00:00:14,014 --> 00:00:17,848
who insisted we sing
every Jimmy Buffett song
he could recall.
5
00:00:18,018 --> 00:00:20,851
What could I say?
The man was heavily armed.
6
00:00:20,920 --> 00:00:25,550
So, 500 renditions of
Margaritaville Iater...
My first cover.
7
0
- Charmed - 1x10 - Wicca Envy (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x11 - Feats of Clay (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x12 - The Wendigo (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x13 - From Fear to Eternity (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x14 - Secrets and Guys (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x15 - Is There A Woogy in the House (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x16 - Which Prue Is It, Anyway (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x17 - That '70s Episode (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x18 - When Bad Warlocks Go Good (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x19 - Out of Sight (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x20 - The Power of Two (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x21 - Love Hurts (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x22 - Deja Vu All Over Again (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x01 - Something Wicca This Way Comes (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x02 - I've Got You Under My Skin (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x03 - Thank You for Not Morphing (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x04 - Dead Man Dating (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x05 - Dream Sorcerer (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x06 - The Wedding from Hell (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x07 - The Fourth Sister (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x08 - The Truth Is Out There... and It Hurts (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Charmed - 1x09 - The Witch Is Back (DVDRip, MP3, DivX, PAL-hW)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
22 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
4 x
21 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,529 --> 00:00:08,168
There aren't any pictures
of me growing up.
2
00:00:08,329 --> 00:00:10,968
That seems impossible. I mean,
you weren't exactly camera-shy.
3
00:00:11,129 --> 00:00:13,245
Yeah, well, neither
were you and Piper.
4
00:00:13,449 --> 00:00:16,998
Or you and Grams or,
oh, you and Dad.
5
00:00:17,369 --> 00:00:20,486
Oh, look, here's another one
of you and Piper.
6
00:00:21,489 --> 00:00:22,808
Okay.
7
00:00:23,009 --> 00:00:26,968
- Here's a picture of you and Grams.
- Oh, wasn't I cute?
- House.M.D.S02E01.Accept ance.(TV).english.FoV.HDTV.srt
- House.M.D.S02E02.Autops y.(TV).english.TV.HDTV.srt
- House.S02E03.HDTV.XviD- LOL(Spanish_text_added).VO.srt
- House.S02E04.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E05.HDTV.XviD- TCM.VO.srt
- House.S02E06.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E07.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E08.HDTV.XviD- XOR.VO.srt
- House.S02E09.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E10.HDTV.Xvid- FOV.VO.srt
- House.S02E11.HDTV.XviD- XOR.VO.srt
- House.S02E12.HDTV.XviD- XOR.VO.srt
- House.S02E13.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E14.HDTV.XviD- XOR.VO.srt
- House.S02E15.Clueless.P ROPER.HDTV.XviD-FQM.VO.srt
- House.S02E16.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E17.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E18.Sleeping.D ogs.Lie.HDTV.XviD-LOL.VO.srt
- House.S02E19.House.vs.God.HDTV.XviD- LOL.VO.srt
- House.S02E20.Euphoria.P art1.HDTV_XviD-FoV.VO.srt
- House.S02E21.Euphoria.P art2.HDTV.XviD-LOL.VO.srt
- House.S02E22.Forever.HD TV.XviD-LOL.VO.srt
- House.S02E23.Who.Is.You r.Daddy.HDTV.XviD-FQM.VO.srt
- House.S02E24.No.Reason. HDTV.XviD-LOL.VO.srt
24 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,166 --> 00:00:09,478
It's almost 11:00.
2
00:00:09,562 --> 00:00:11,689
She needs a lot of sleepthese days.
3
00:00:11,830 --> 00:00:14,096
Please, Mrs. Bardach.
4
00:00:14,636 --> 00:00:16,768
I haven't seen her for a week.
5
00:00:17,998 --> 00:00:19,372
I'll see how she's feeling.
6
00:00:19,432 --> 00:00:21,812
- Thank you.
- You know what to do.
7
00:00:35,318 --> 00:00:37,471
Bardach: All done?
- Yeah.
8
00:00:37,954 --> 00:00:40,618
I, uh, scrubbed
for 45 seconds,
9
00:00:40,703 --> 00:00:43,136
did the nails,
all the way downthe elbows,
10
00:00:43,557 -->
- House.S04E06.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E02.HDTV.XviD- XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E16.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E10.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E01.HDTV.XViD- Caph_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.s04e14.hdtv-notv_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E08.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.s04e13.hdtv.xvid- xor.eng_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E03.HDTV.XviD- 2HD_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E11.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E04.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E07.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- house.s04e15.hdtv-0tv_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E09.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E12.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S04E05.HDTV.XviD- LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
16 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
4 x
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:04,983 --> 00:00:06,503
And now, coming to the line,
2
00:00:06,760 --> 00:00:09,030
last year's rookie of the year,
3
00:00:09,560 --> 00:00:11,584
Casey Alfonso!
4
00:00:12,061 --> 00:00:15,600
And in lane two,
nine times national champion,
5
00:00:15,607 --> 00:00:17,794
Tony Cooper!
6
00:00:21,750 --> 00:00:23,700
Tony's got his light on
in lane two.
7
00:00:23,704 --> 00:00:25,003
And now Casey's
approaching the line.
8
00:00:25,004 --> 00:00:25,927
How do you feel?
9
00:00:26,700 --> 00:00:27,234
- The.Lake.House.2006.PAL.DVDR-DPi MP.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,173 --> 00:01:53,970
You coming or not?
2
00:03:27,853 --> 00:03:31,129
- All right, I'll get her to you right away.
- Appreciate it.
3
00:03:32,293 --> 00:03:33,328
- Hi.
- Hi.
4
00:03:33,493 --> 00:03:37,611
<i>Dr. Klyczynski to ER, stat.</i>
<i>Dr. Klyczynski to ER, stat.</i>
5
00:03:37,773 --> 00:03:40,970
- Hi, excuse me.
- Yeah, just a minute, okay?
6
00:03:42,173 --> 00:03:45,529
- Fill this out for me and wait over there.
- No, I'm... I'm Dr. Forster.
7
00:03:45,693 --> 00:03:46,967
I was told to report here.
8
00:03:47,173 --> 00:03:50,483
You'll be covering 22 p
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Rar!ÃÂs
ù©t â¬Om>èÃM©ÃË!35/ HOUSE M.D. Season-1House MD - 1x01 - Pilot.srt§0ÃÃü6ÃÃáE6 ùÃäQZ4á °§}G_äòâTxcÂËÂ~Ãâ¦xþpRîÃêªg§Ÿ=Ãà Šp
â¡!â 4 ý8¡02Ãâ¹OãyÃTÂ`ßÃÃîô±¹·ðm$ŽuÃAî)ââ¢Å¾Ãºæ¯Zrâ¢<Ë<|P©^Gš»Ã´ÃkV ^[wÃ0±Ÿü©-n}XXÃ+îIâ¢Ã¾i:·jâ¬ÃÃâ¢Bâ¦Â½Ã(t9iYîãc¶Ãô·RLH U!;ø¡z¼â¡/gÅ¸Â¤ÃÆmø1b©â¢XüÃ$·OÃh8ÃúCÃ`=ÃË÷^Ã;û¹pâºMpÃy Uæ+ã*ÃÃ"ŽÂ5y~é,ï²mÃ.aw§,o¡ùR¦dºâÃïRä%â¬ÃÃø47ý¾'ÂXPyP¹qÃ6»à µÂ%r¦#ëYâ¦Â¼ÂsO+2ÃâúgÃÃ|;V=¨âöžÃ³7m?½VõÃÃÃà þ! Â®îÂ4Ãóâ¢W0xâüÃ
- House M.D. - 3x09 - Finding Judas.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x02 - Cane & Able.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x10 - Merry Little Christmas.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x11 - Words and Deeds.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x21 - Family.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x13 - Needle in a Haystack.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x09 - Finding Judas.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x17 - Fetal Position.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x07 - Son of Coma Guy.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x02 - Cane & Able.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x06 - Que Será Será.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x20 - House Training.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x06 - Que Será Será.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x15 - Half-Wit.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x21 - Family.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x13 - Needle in a Haystack.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x08 - Whac-A-Mole.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 3x07 - Son of Coma Guy.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x15 - Half-Wit.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x01 - Meaning.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 3x04 - Lines in the Sand.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x01 - Meaning.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x19 - Act Your Age.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x03 - Informed Consent.HDTV.Proper 2HD.en.srt
- House M.D. - 3x18 - Airborne.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x24 - Human Error.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x04 - Lines in the Sand.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x12 - One Day One Room.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x02 - Cane & Able.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x09 - Finding Judas.HDTV.FQM.en.srt
- House M.D. - 3x14 - Insensitive.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x20 - House Training.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x13 - Needle in a Haystack.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x23 - The Jerk.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x11 - Words and Deeds.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 3x19 - Act Your Age.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x22 - Resignation.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x11 - Words and Deeds.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x09 - Finding Judas.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x05 - Fools for Love.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x17 - Fetal Position.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x05 - Fools for Love.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x15 - Half-Wit.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x08 - Whac-A-Mole.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x04 - Lines in the Sand.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x10 - Merry Little Christmas.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x24 - Human Error.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x11 - Words and Deeds.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x05 - Fools for Love.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x14 - Insensitive.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 3x22 - Resignation.HDTV.Proper XOR.en.srt
- House M.D. - 3x23 - The Jerk.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x23 - The Jerk.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x16 - Top Secret.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x20 - House Training.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x16 - Top Secret.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x07 - Son of Coma Guy.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x02 - Cane & Able.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x07 - Son of Coma Guy.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 3x13 - Needle in a Haystack.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x03 - Informed Consent.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x17 - Fetal Position.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x12 - One Day One Room.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x05 - Fools for Love.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x24 - Human Error.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x17 - Fetal Position.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 3x12 - One Day One Room.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x01 - Meaning.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x19 - Act Your Age.HDTV.XOR.en.srt
- House M.D. - 3x01 - Meaning.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x23 - The Jerk.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x18 - Airborne.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x18 - Airborne.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x16 - Top Secret.WebRip.720p.en.srt
- House M.D. - 3x08 - Whac-A-Mole.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x21 - Family.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x14 - Insensitive.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x14 - Insensitive.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x19 - Act Your Age.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x01 - Meaning.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x10 - Merry Little Christmas.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x21 - Family.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x03 - Informed Consent.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x08 - Whac-A-Mole.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x20 - House Training.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x24 - Human Error.HDTV.NoTV.en.srt
- House M.D. - 3x03 - Informed Consent.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x22 - Resignation.WebRip.en.srt
- House M.D. - 3x06 - Que Será Será.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x16 - Top Secret.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x10 - Merry Little Christmas.HDTV.FQM.en.srt
- House M.D. - 3x12 - One Day One Room.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x15 - Half-Wit.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x18 - Airborne.DVD.TOPAZ.en.srt
- House M.D. - 3x22 - Resignation.DVD.Kraiton.en.srt
- House M.D. - 3x04 - Lines in the Sand.HDTV.LOL.en.srt
- House M.D. - 3x06 - Que Será Será.DVD.Kraiton.en.srt
97 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,101 --> 00:00:03,228
(AMUSEMENT PARK MUSIC PLAYING)
2
00:00:10,402 --> 00:00:12,070
All right. Stand here.
3
00:00:12,779 --> 00:00:14,655
You're just tall enough.
4
00:00:16,949 --> 00:00:18,159
I...
5
00:00:18,242 --> 00:00:19,326
I don't...
6
00:00:19,368 --> 00:00:21,245
I don't think I am.
7
00:00:21,370 --> 00:00:22,538
It just goes around.
8
00:00:22,705 --> 00:00:23,914
There's nothing to be
scared of, all right?
9
00:00:23,997 --> 00:00:25,707
I didn't say I was scared.
10
00:00:25,749 --> 00:00:26,750
It'll be fun.
11
00:00:26,833 --> 00:00:29,419
Com
- House.S03E16.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E07.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E20.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E12.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E11.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E02.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E17.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E08.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E05.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E13.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E15.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E06.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E23.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E21.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E22.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E18.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E14.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E10.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E01.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E09.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E24.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E19.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E03.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- House.S03E04.HDTV.XviD_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
24 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
6 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:33,769 --> 00:00:35,969
Yo, yo! Turn that back on.
Put it back on!
2
00:00:36,430 --> 00:00:39,097
Don't look at me, 'cause
you know I didn't do it. All right?
3
00:00:39,098 --> 00:00:41,816
You better have put fresh batteries
in that thing, like I told you.
4
00:00:41,817 --> 00:00:44,440
I did, Sarge, right when you...
when you gave it to me, I-I did.
5
00:00:44,441 --> 00:00:45,391
I put 'em in.
6
00:00:45,659 --> 00:00:47,076
Well, then, hit it or something.
7
00:00:47,077 --> 00:00:49,827
Otherwise, y'al
- [1976] Peter Greenaway - H Is for House (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
5 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,400 --> 00:00:06,996
A naturalist of very fixed habits
followed the sun around his house.
2
00:00:07,120 --> 00:00:09,998
Soon after dawn,
he sat at breakfast with his family
3
00:00:10,120 --> 00:00:12,395
on the porch that faced due east.
4
00:00:12,520 --> 00:00:15,353
At 1 1 o'clock, he joined his family
for a cup of coffee
5
00:00:15,480 --> 00:00:18,677
on the veranda that faced the sun
towards the southeast.
6
00:00:18,800 --> 00:00:21,519
At lunchtime, he ate on the terrace
with his family
7
00:00:21,640 --> 00:00:23,870
overlooking the garden
to the south.
8
00:0
- Monster House ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:05,806 --> 00:02:08,070
Hello, fence.
2
00:02:17,017 --> 00:02:19,508
Hello, leaves.
3
00:02:23,056 --> 00:02:25,149
Hello, sky.
4
00:03:29,789 --> 00:03:31,586
Get off my lawn!
5
00:03:33,493 --> 00:03:35,461
Trespasser.
6
00:03:35,662 --> 00:03:37,789
Do you want to be eaten alive?
7
00:03:38,331 --> 00:03:40,731
- No.
- Then get out of here!
8
00:03:45,205 --> 00:03:46,672
My trike.
9
00:03:52,746 --> 00:03:55,544
Stay away from my house!
10
00:04:18,204 --> 00:04:19,899
- DJ!
- We're gonna be late.
11
00:04:20,106 --> 00:04:21,971
Yeah, Mom, I'm coming.
- The.Good.Mother.2006.iNT.DVDRiP.XViD-YiN GHB.English.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:53,847 --> 00:01:55,144
Look what I caught.
2
00:01:55,348 --> 00:01:57,248
Raymond, don't put that in my...
3
00:01:57,450 --> 00:01:59,315
...sink.
4
00:01:59,652 --> 00:02:00,949
Thought we could eat it.
5
00:02:01,454 --> 00:02:03,081
What is it?
6
00:02:03,289 --> 00:02:05,917
Catfish. I caught it in the lake.
7
00:02:07,093 --> 00:02:09,584
Set up the boat.
Thought it'd be good for David.
8
00:02:09,796 --> 00:02:11,821
You know, fresh air.
9
00:02:12,031 --> 00:02:14,659
- Honey, he's really sick.
- It's a couple of hours.
10
00:02:14,868 --> 00:02:17,496
Catch
- American.Pie.Beta.House.STV.DVDRip.XviD.s rt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,280 --> 00:00:48,845
Man, will you look at all the hot tail
running around this place?
2
00:00:48,880 --> 00:00:51,314
Man, will you look at all the hot tail
running around this place?
3
00:00:51,440 --> 00:00:53,351
Look, look. Oh, God.
4
00:00:53,480 --> 00:00:56,950
Dad, listen, could you just... Please,
please don't embarrass me today, okay?
5
00:00:57,080 --> 00:00:58,513
- Embarrass you?
- Not today.
6
00:00:58,640 --> 00:01:00,517
Son, you spent the entire summer depressed
7
00:01:00,640 --> 00:01:03,200
because your girlfriend ran off
with that pretty boy, Trent.
8
- House M.D. - 2x14 - Sex Kills.en.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.en.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x13 - Skin Deep.en.srt
- House M.D. - 2x18 - Sleeping Dogs Lie.en.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.en.srt
- House M.D. - 2x11 - Need to Know.DVDRip.FOV.en.srt
- House M.D. - 2x24 - No Reason.en.srt
- House M.D. - 2x20 - Euphoria (1).en.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x08 - The Mistake.en.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.en.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.en.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x07 - Hunting.en.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.en.srt
- House M.D. - 2x22 - Forever.en.srt
- House M.D. - 2x10 - Failure to Communicate.en.srt
- House M.D. - 2x21 - Euphoria (2).en.srt
- House M.D. - 2x12 - Distractions.en.srt
- House M.D. - 2x23 - Who's Your Daddy .en.srt
- House M.D. - 2x17 - All In.en.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.DVDRip.FoV.en.srt
- House M.D. - 2x05 - Daddy's Boy.en.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.en.srt
- House M.D. - 2x19 - House vs. God.en.srt
- House M.D. - 2x06 - Spin.en.srt
- House M.D. - 2x09 - Deception.en.srt
28 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,671 --> 00:00:06,895
Two spades.
2
00:00:07,587 --> 00:00:08,971
Three hearts.
3
00:00:09,828 --> 00:00:11,515
It's all yours.
4
00:00:12,399 --> 00:00:13,979
I fold.
5
00:00:14,626 --> 00:00:16,702
And that's five.
6
00:00:17,392 --> 00:00:19,302
- And that's six.
- Yay!
7
00:00:19,386 --> 00:00:20,492
Not bad.
8
00:00:20,795 --> 00:00:24,542
On a slam contract, you normally
want to play your winners early.
9
00:00:24,687 --> 00:00:25,462
Sorry, Dad.
10
00:00:25,615 --> 00:00:27,801
Nah. You're learning.
You're doing fine.
11
00:00:27,961 --> 00:00:30,916
Wo
- House MD 201 - Acceptance.srt
- House MD 202 HDTVrip.srt
- House MD 203 HDTV.srt
- House MD 204 HDTVrip.srt
- House MD 205 HDTVrip.srt
- House MD 206 HDTVrip.srt
- House MD 207 HDTVrip.srt
- House MD 208 HDTVrip.srt
- House MD 209 HDTVrip.srt
- House MD 210 HDTVrip.srt
- House MD 211 HDTVrip.srt
11 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,815 --> 00:00:16,612
Hej!
2
00:00:30,297 --> 00:00:31,992
Dr. Sebastian.
3
00:00:34,935 --> 00:00:36,766
Dve palety antibiotÃk na tuberkulózu.
4
00:00:36,837 --> 00:00:38,828
Máme pacientov na 6 paliet.
5
00:00:38,906 --> 00:00:41,966
Stoia Tucker potrebuje douèovanie
matematiky. Zajtra sa vraciam.
6
00:00:42,043 --> 00:00:44,136
Hej! Hej!
7
00:00:48,616 --> 00:00:51,585
No tak, no tak.
Deti, nechajte prejs nákladiak.
8
00:00:58,559 --> 00:01:01,858
Vyložte to, rýchlo. Pohnite!
Pridajte, pridajte!
9
00:01:01,929 --> 00:01:03,954
Poïme! Poïme, èloveèe!
Pri
There are more subtitles available for House En
Click here to view them