Search Movie Subtitles results for Home by relevance:
- Man.vs.Wild.S01E00.Pilot-The.Rockies.DSR .XviD-OMiCRON.srt_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.Vs.Wild.S01E05.Sierra.Nevada.DSR-OMi CRON_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.vs.Wild.S01E07.European.Alps.WS_(PT- PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.vs.Wild.S01E06.African.Savanna.Kenya .WS.DSR.XviD-OMiCRON_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.Vs.Wild.S01E04.Hawaii.Mount.Kilauea. DSR-OMiCRON_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.vs.Wild.S01E08.Desert.Island.WS.DSR. XviD-OMiCRON_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.Vs.Wild.S01E01.Moab.Desert.In.Utah.D SR-OMiCRON_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.vs.Wild.S01E03.Alaskan.Mountain.Rang e.WS_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Man.Vs.Wild.S01E02.Costa.Rican.Rain.Fore st.DSR-OMiCRON_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
2 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
18 x
274 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
- Home ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2009-06-07
Relevance
8 x
108 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:01:28,4 --> 00:01:31,0
Listen to me, please.
1
00:01:31,2 --> 00:01:35,0
You're like me, a homo sapiens,
2
00:01:35,2 --> 00:01:37,5
a wise human.
3
00:01:37,7 --> 00:01:38,9
Life,
4
00:01:39,0 --> 00:01:43,8
a miracle in the universe,
appeared around 4 billion years ago.
5
00:01:43,10 --> 00:01:48,1
And we humans
only 200,000 years ago.
6
00:01:48,3 --> 00:01:53,8
Yet we have succeeded in disrupting
the balance so essential to life.
7
00:01:53,10 --> 00:01:57,8
Listen carefully to this
extraordinary story, which is yours,
8
00:01:58,0 --> 00:02:01,3
and decide
what you want to do with it.
9
00:02:19,1 --> 00:02:22,0
These are traces o
- Yes Prime Minister - S02E02 - Official Secrets.DigitalDistractions_(ENGLISH)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- Yes Prime Minister - S02E03 - A Diplomatic Incident.DigitalDistractions_(ENGLISH)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Yes Prime Minister - S02E04 - A Conflict of Interest.DigitalDistractions_(ENGLISH)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Yes Prime Minister - S02E05 - Power to the People.DigitalDistractions_(ENGLISH)_DJJ .HOME.SAPO.PT.srt
- Yes Prime Minister - S02E06 - The Patron of the Arts.DigitalDistractions_(ENGLISH)_DJJ.< font style="background-color: #C1E582;">HOME.SAPO.PT.srt
- Yes Prime Minister - S02E07 - The National Education Service.DigitalDistractions_(ENGLISH)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- Yes Prime Minister - S02E08 - A Tangled Web.DigitalDistractions_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Yes Prime Minister - S02E01 - Man Overboard.DigitalDistractions_(ENGLISH)_ DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
8 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
4 x
85 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:40,014 --> 00:00:43,609
Ah, Bernard,
how is our great statesman this afternoon?
2
00:00:43,774 --> 00:00:47,164
- Very cheerful.
- What has he found to be cheerful about?
3
00:00:47,334 --> 00:00:51,327
- Well, at Question Time he did very well.
- In whose opinion?
4
00:00:51,494 --> 00:00:54,930
Everyone was impressed with his answer
on tapping MPs' phones.
5
00:00:55,094 --> 00:00:59,724
- I heard about that, but regrettably not from you.
- I didn't see any point.
6
00:00:59,894 --> 00:01:04,763
I coordinate all
- Las Vegas [1x05] - Groundhog Summer - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x06] - Semper Spy - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x07] - Pros and Cons - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x08] - Luck Be a Lady - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x09] - Year of the Tiger - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x10] - Decks and Violence - FoV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x11] - Blood and Sand - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x12] - Hellraisers and Heartbreakers - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x13] - The Night the Lights Went Out in Vegas - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x14] - Things That Go Jump in the Night - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x15] - Die Fast, Die Furious - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x16] - New Orleans - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x17] - You Can't Take It With You - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x18] - Nevada State - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x19] - Sons and Lovers - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x20] - The Strange Life of Bob - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x21] - Family Jewels - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x22] - The Big Bang - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x23] - Always Faithful - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x01] - Pilot - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x02] - What Happens in Vegas, Stays in Vegas - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x03] - Donny, We Hardly Knew Ye - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Las Vegas [1x04] - Jokers and Fools - MEDiEVAL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
7 x
76 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:28,000 --> 00:00:29,900
[Upbeat dance music]
2
00:00:47,300 --> 00:00:51,300
[Men whooping and laughing]
3
00:00:55,000 --> 00:00:56,700
MAN: Gotta go.
MAN 1: Nice.
4
00:00:56,800 --> 00:00:59,400
Hey! What happens in Vegas...
5
00:00:59,500 --> 00:01:01,500
BOTH: Stays in Vegas!
6
00:01:02,100 --> 00:01:04,400
MAN 1: Hey, I found mine!
7
00:01:05,900 --> 00:01:07,000
Look.
8
00:01:07,100 --> 00:01:10,100
[Fly buzzing]
9
00:01:10,900 --> 00:01:12,500
I think you killed this guy.
10
00:01:12,600 -->
- Beverly.Hills.90210.S02E28.Wedding.Bell. Blues.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.< font style="background-color: #C1E582;">HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E27.Mexican.Stand off.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E01.Beach.Blanket .Brandon.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E09.Ashes.To.Ashe s.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E07.Camping.Trip. DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E22.And.Baby.Make s.Five.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E02.The.Party.Fis h.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E04.Anaconda.DVDR ip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E14.The.Next.Fift y.Years.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ .HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E08.Wild.Fire.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E17.Chuckies.Back .DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E12.Down.And.Out. Of.District.In.Beverly.Hills.DVDRip.XviD -SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E20.A.Competitive .Edge.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.< font style="background-color: #C1E582;">HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E23.Cardio-Funk.D VDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E25.Meeting.Mr.Po ny.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E26.Things.To.Do. On.A.Rainy.Day.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E24.The.Pit.And.T he.Pendulum.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E15.U4EA.DVDRip.X viD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E05.Play.It.Again .David.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E11.Leading.From. The.Heart.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E10.Necessity.Is. A.Mother.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E16.My.Desperate. Valentine.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E21.Everybodys.Ta lkin.Bout.It.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH )_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E13.Halloween.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E06.Pass.Not.Pass .DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E03.Summer.Storm. DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E18.Walsh.Family. Christmas.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Beverly.Hills.90210.S02E19.Fire.And.Ice. DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
24 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
11 x
73 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:36,129 --> 00:01:37,622
How could l have been so stupid?
2
00:01:37,838 --> 00:01:40,754
How could l have left the country
without my driver's licence?
3
00:01:40,924 --> 00:01:43,129
Brenda, please, relax.
4
00:01:43,301 --> 00:01:44,581
Dylan, you don't understand.
5
00:01:44,761 --> 00:01:47,002
When l called home,
my dad was so furious
6
00:01:47,179 --> 00:01:48,803
he wouldn't get
on the phone with me.
7
00:01:48,972 --> 00:01:51,343
Well, at least he didn't say
something he'd regret later.
8
00:01:5
- [AHQ] Dragonball GT - 08_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 09_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 10_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 11_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 12_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 13_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 14_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 15_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 16_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 17_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 18_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 19_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 20_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 21_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 22_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 23_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 24_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 25_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 26_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 27_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 28_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 29_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 30_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 31_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 32_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 33_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 34_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 35_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 36_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 37_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 38_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 39_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 40_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 41_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 42_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 43_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 44_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 45_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 46_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 47_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 48_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 49_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 50_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 51_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 52_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 53_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 54_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 55_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 56_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 57_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 58_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 59_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 60_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 61_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 62_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 63_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 64_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 01_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 02_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 03_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 04_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 05_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 06_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- [AHQ] Dragonball GT - 07_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
64 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
3 x
62 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:29,370 --> 00:00:35,370
It was my intent to make everyone
on earth into a Tsufruian...
2
00:00:35,370 --> 00:00:40,710
So, there are still
some of you remaining?
3
00:00:40,710 --> 00:00:43,680
<i>We've got Boo-san right here!</i>
4
00:00:43,680 --> 00:00:47,390
<i>Apparently, you were
unaware of Boo-san's abilities!</i>
5
00:00:47,390 --> 00:00:51,020
While you were implanting your
eggs into everyone on earth,
6
00:00:51,020 --> 00:00:56,060
<i>I was taking refuge
inside Boo-san's stomach!</i>
7
00:00:56,060
- Home Alone 4.sub.srt
- home.alone.(3412071).nf o
1 file(s), added on: 2009-03-01
Relevance
9 x
61 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:05,000 --> 00:00:20,000
Traducerea ºi adaptarea:
SunnyBoy (sunnyboy@mymail.ro)
2
00:00:18,550 --> 00:00:22,210
Viv, ºtiu cã au mai rãmas
doar trei zile de cumpãrãturi,
3
00:00:22,280 --> 00:00:24,890
dar au sunat ºi vreau sã-þi
vadã casa într-o orã.
4
00:00:26,600 --> 00:00:28,570
Mamã, spune-i lui Buzz
sã opreascã muzica.
5
00:00:28,620 --> 00:00:31,000
- Nici o problemã.
- Mamã!
6
00:00:31,070 --> 00:00:32,820
- Mamã...
- Aºteaptã puþin, Viv.
7
00:00:32,890 --> 00:00:34,840
De ce o superi pe sora ta?
8
00:00:34,890 --> 00:00:36,340
- Faceþi curãþenie în bucãtãrie.
- Acum?
9
00:00:36,390 --> 00:00:39,420
Bin
- Friends.S03.E08.The.One.With.The.Giant.P oking.Device_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E21.The.One.With.a.Chick.And .a.Duck_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E14.The.One.With.Phoebe''s.E x-Partner_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E07.The.One.With.The.Racecar .Bed_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E23.The.One.With.Ross''s.Thi ng_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E04.The.One.With.The.Metapho rical.Tunnel_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E11.The.One.Where.Chandler.C an''t.Remember.Which.Sister_(ENGLISH)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E01.The.One.With.The.Princes s.Leia.Fantasy_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E12.The.One.With.All.The.Jea lousy_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E05.The.One.With.Frank.Jr._( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E25.The.One.At.The.Beach_(EN GLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E09.The.One.With.The.Footbal l_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E24.The.One.With.The.Ultimat e.Fighting.Champion_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E18.The.One.With.The.Hypnosi s.Tape_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E06.The.One.With.The.Flashba ck_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E02.The.One.Where.No.One''s. Ready_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E10.The.One.Where.Rachel.Qui ts_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E03.The.One.With.The.Jam_(EN GLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E19.The.One.With.The.Tiny.T- Shirt_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E22.The.One.With.The.Screame r_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E13.The.One.Where.Monica.and .Richard.Are.Just.Friends_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E20.The.One.With.The.Dollhou se_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E15.The.One.Where.Ross.And.R achel.Take.A.Break_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E16.The.One.The.Morning.Afte r_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Friends.S03.E17.The.One.Without.The.Ski. Trip_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
25 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
11 x
56 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,367
Here you go, Pheebs.
2
00:00:03,570 --> 00:00:06,198
Who wants one of my
special home-baked brownies?
3
00:00:06,406 --> 00:00:07,498
I'll have one.
4
00:00:10,010 --> 00:00:12,035
-That's okay.
-I'm not having one.
5
00:00:12,779 --> 00:00:14,770
No, no. It's just my tooth.
6
00:00:15,015 --> 00:00:16,880
-All right.
-I'll have one.
7
00:00:18,018 --> 00:00:20,509
So you need a dentist?
I've got a good one.
8
00:00:20,754 --> 00:00:24,952
Thanks. I have a good one too.
I just can
- Legend.of.the.Seeker.S01E12.HDTV.XviD-iH T.ESP.wWw.Subs-Team.Tv.srt
- legend.of.the.seeker.home.(3462260).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-12 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,728 --> 00:00:05,202
Richard.
2
00:00:05,820 --> 00:00:07,637
Cargaré con tus cosas todo el dÃa,
3
00:00:07,641 --> 00:00:09,390
si me das diez minutos más.
4
00:00:09,424 --> 00:00:11,038
¿Estás bien?
5
00:00:11,593 --> 00:00:13,799
Tengo corazón, Zedd.
6
00:00:15,055 --> 00:00:17,027
Richard, soy yo, Michael.
7
00:00:23,191 --> 00:00:24,402
¿Michael?
8
00:00:25,473 --> 00:00:26,809
¿Cómo...?
9
00:00:28,143 --> 00:00:29,579
¿Cómo llegué aqu�
10
00:00:30,478 --> 00:00:32,509
Unos guardias te encontraron
al fondo del acantilado
11
00:00:32,533 --> 00:00:34,924
y te trajeron a casa.
Has estado inconsciente por dos d
- skins.s01e08.effy.dvdrip_xvid-fov_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e02.cassie.dvdrip_xvid-fov_(ENG LISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e09.abigail.dvdrip_xvid-fov_(EN GLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e06.maxxie_and_anwar.dvdrip_xvi d-fov_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e05.sid.dvdrip_xvid-fov_(ENGLIS H)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e07.michelle.dvdrip_xvid-fov_(E NGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e04.chris.dvdrip_xvid-fov_(ENGL ISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e01.tony.dvdrip_xvid-fov_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- skins.s01e03.jal.dvdrip_xvid-fov_(ENGLIS H)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
9 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
7 x
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:33,640 --> 00:00:35,835
(Man) Blessed are those who can give
2
00:00:35,920 --> 00:00:40,630
without remembering,
and take without forgetting.
3
00:00:40,720 --> 00:00:42,153
Amen.
4
00:00:42,240 --> 00:00:43,593
(Mum) Amen.
5
00:00:47,840 --> 00:00:52,072
Thanks, Effy, but you know this is
the best birthday present I could have.
6
00:00:52,160 --> 00:00:55,072
A nice family meal.
7
00:00:55,160 --> 00:00:57,515
A chance to have a bit of quality time.
8
00:00:57,600 --> 00:00:59,909
Ah, isn't that lovely?
- Legend.of.the.Seeker.S01E12.HDTV.XviD-iH T.ESP.wWw.Subs-Team.Tv.srt
- legend.of.the.seeker.home.(3462260).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-12 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,728 --> 00:00:05,202
Richard.
2
00:00:05,820 --> 00:00:07,637
Cargaré con tus cosas todo el dÃa,
3
00:00:07,641 --> 00:00:09,390
si me das diez minutos más.
4
00:00:09,424 --> 00:00:11,038
¿Estás bien?
5
00:00:11,593 --> 00:00:13,799
Tengo corazón, Zedd.
6
00:00:15,055 --> 00:00:17,027
Richard, soy yo, Michael.
7
00:00:23,191 --> 00:00:24,402
¿Michael?
8
00:00:25,473 --> 00:00:26,809
¿Cómo...?
9
00:00:28,143 --> 00:00:29,579
¿Cómo llegué aqu�
10
00:00:30,478 --> 00:00:32,509
Unos guardias te encontraron
al fondo del acantilado
11
00:00:32,533 --> 0
- Naruto 46 - Byakugan Unleashed! The Shy Hinata's Daring Determination!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 47 - In front of the person I admire!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 48 - Gaara Crushed!! It's Youth! Power! And Explosion!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 49 - Hot-Blooded Dropout! Finally Unleashed, the Forbidden Master Move!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 50 - Aah, Rock Lee! This is What a Man Should Be Like!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 51 - The Shadow That Stirs in the Darkness. Danger Approaches Sasuke!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 52 - Ebisu Again! I won't let you do such perverted things!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 53 - Coming Soon! Enter the Perverted Hermit!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 54 - Transmitted Directly From the Perverted Hermit It's the Summoning Technique!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 55 - Painful Feeling, The Single Flower with a Wish in it_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 56 - Life or Death! Mastering the Move is Life Threatening!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 57 - Fly! Jump! Dive! Gama Oyabun Appears!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 58 - The Evil Hand Sneaks Near! The Targetted Hospital Room_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 59 - Furious, Intense Chase, and Aggressive Dash, The Main Matches Begin!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 60 - Byakugun vs. Kage Bunshin! I'm Going to Win!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 61 - Zero Blindspots! Another Absolute Defense_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 62 - The Dropout's Hidden Power!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 63 - Disqualified! Danger! Moving Ahead of Schedule!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 64 - The Clouds are Nice... The Guy with No Interest_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 65 - Clash! The Moment Konoha (Leaf) Dances and Sand Wriggles_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 66-67 - The Man Who Calls Up a Storm!! Sasuke's Fuzzy Eyebrow Style Combat Move!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 68 - The Destruction of Konoha' Begins!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 71 - Absolutely Incomparable! A Hokage-Level Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 72 - The Hokage's Mistake - The True Face Under the Mask_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 74 - Astonishment! Gaara's True Identity_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 75 - Over His Limits Sasukes Choice_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 76 - Assassin Under the Moonlight_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 77 - Light and Darkness, the Name Gaara_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 78 - Explosion! These are the Naruto Ninja Chronicles!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 79 - Go Over the Limit! ~Light and Dark~.srt
- Naruto 80 - The Third, Forever....!!.srt
- Naruto 81 - The Homecoming in the Morning Mist.srt
- Naruto 01 - Enter, Naruto Uzamaki_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 02 - I Am Konohamaru!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 03 - Rivals! Sasuke and Sakura_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 04 - The Trial! Survival Training_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 05 - Failure Kakashi's Conclusion_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 06 - Important Mission! Heading into the Country of the Wave_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 07 - The Assassin of the Mist!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 08 - Decision Sworn on Pain_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 09 - Kakashi the Sharingan User_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 10 - The Forest of Chakra_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 11 - The Country That Had a Hero_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 16 - The Released Seal_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 18 - A Tool Called Shinobi_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 12 - Decisive Battle on the Bridge! Zabuza Returns!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 13 - Haku's Secret Technique Demonic Mirrors of Ice Crystal_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 14 - #1 at Surprising People, Naruto Joins the Battle!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 15 - The Fight in Zero Visibility The Sharingan Crumbles_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 17 - The White Past The Hidden Feelings_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 19 - Zabuza Disperses into the Snow_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 20 - Enter the New Chapter! It's the Chuunin Exam_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 21 - Identify Yourselves! The Powerful Enemies That Have Arrived_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 22 - 120% Spirited! Rocking Challenge Right Now!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 23 - Defeat the Rivals! The Rookie Nine All Assembled!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 24 - I Fail Already The Extremely Difficult First Exam_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 25 - This is it! The Last Stand, Question #10_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 26-27 - Must Watch! Report Before Entering the Forest of Death!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 28 - Eat or be Eaten! Naruto Becomes Bait_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 29 - Naruto Strikes Back! I'm Not Going to Run Away!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 30 - Revive, Sharingan! Finish Move - Fire Element_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 31 - Super Eyebrow Platonic! I Will Protect You to the Death!!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 32 - Sakura Blooms! Showing Her Back in Determination_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 33 - The Ultimate Formation! Ino Shika Chou!!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 34 - Akamaru Surprised! Gaara's Exceptional Ability_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 35 - Absolutely No Peeking! The Secret of the Scroll_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 36 - Replication Match! I'm the Main Character!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 37 - Second Exam Completed! All of Them are Here, the Rookie Nine!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 38 - Those Who Pass Cut Down to Half! It's an Unexpected Fight!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 39 - Super Eyebrows Jealous Lion Combo is Born!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 40 - A Touch-and-Go Situation! Kakashi VS Orochimaru_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 41 - Rivals Clash! The Hearts of the Girls are in Serious Mode_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 42 - The Best Battle is All Right, Damn it!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 43 - Shikamaru Staggers! Female Ninja's Heated Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 44 - Akamaru Joins the Fight!! Which One Will Be the Underdog_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 45 - Hinata Blushes! The Crowd Open Their Mouths Wide, Naruto's Trump Card_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
76 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
4 x
45 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:36,500 --> 00:01:38,500
Zabuza desaparece na neve...
2
00:01:38,500 --> 00:01:40,500
Gatou...O que fazes aqui?
3
00:01:43,500 --> 00:01:46,500
E o que fazem aqui os teus lacaios.
4
00:01:48,500 --> 00:01:51,158
Houve uma pequena mudan?a de planos.
5
00:01:53,251 --> 00:01:56,013
Temos pena, Zabuza, mas vais morrer aqui.
6
00:01:59,190 --> 00:02:00,234
O qu??!
7
00:02:01,165 --> 00:02:06,104
Se contratasse um ninja oficial custaria-me montes de dinheiro, por isso contratei um ninja exilado como tu.
8
00:02
- Prison.Break.S03E08.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S3.Special.Access.All.Areas .BiA_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E07.HDTV.REPACK.XviD-XOR _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E11.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E05.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E03.PROPER.HDTV.XViD-XOR _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E03.HDTV.XViD-Caph-S03E0 3_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E02.HDTV.XViD-Caph_(ENGL ISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E04.HDTV.XViD-Caph_(ENGL ISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E13.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E06.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E03.Call.Waiting.REAL.PR OPER.HDTV.XviD-FQM_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E02.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E01.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E10.HDTV.XviD-XOR_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Prison.Break.S03E09.HDTV.XviD-NoTV_(ENGL ISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
16 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
43 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,370 --> 00:00:07,060
Previously on Prison break...
2
00:00:07,100 --> 00:00:08,900
MICHAEL:
We're losing the light! Go back!
3
00:00:13,100 --> 00:00:13,900
You.
4
00:00:14,500 --> 00:00:15,500
Is it your cell?
5
00:00:22,000 --> 00:00:24,900
<i>You are breaking out
of this prison, Mr. Scofield.</i>
6
00:00:24,900 --> 00:00:26,300
And you're taking me with you.
7
00:00:26,300 --> 00:00:28,000
MAHONE:
So with this deal
8
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
what specifically are they
expecting from me?
9
0
- DBGT-46 - Raising the Stakes (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-47 - The Greatest Surprise (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-48 - The Shadow Dragons (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-49 - The Two-Star Dragon (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-50 - The Five-Star Dragon (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-51 - The Six-Star Dragon (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-52 - The Seven-Star Dragon (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-53 - Saying Goodbye (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-54 - The Four-Star Dragon (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-55 - The Heart of the Prince (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-56 - The Three-Star Dragon (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-57 - The One-Star Dragon (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-58 - Shadow Dragons Unite (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-59 - Super Saiyan 4 Vegeta (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-60 - Super Saiyan 4 Fusion (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-61 - The Limits of Power (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-62 - Rescue Goku (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-63 - Universal Allies (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-64 - Until We Meet Again (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-01 - Devastating Wish (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-02 - Pan Blasts Off (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-03 - Terror on Imecka (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-04 - The Most Wanted List (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-05 - Goku vs. Ledgic (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-06 - Like Pulling Teeth (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-07 - Trunks, the Bride (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-08 - Whisker Power (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-09 - Lord Luud (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-10 - Dance And Attack (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-11 - Lord Luud's Curse (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-12 - The Last Oracle Of Luud (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-13 - The Man Behind The Curtain (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-14 - The Battle Within (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-15 - Beginning Of The End (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-16 - Giru's Checkered Past (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-17 - Pan's Gambit (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-18 - Unexpected Power (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-19 - A General Uprising (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-20 - The Source of Rilldo's Power (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-21 - A Secret Revealed (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-22 - The Baby Secret (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-23 - Hidden Danger (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-24 - Discovering The Truth (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-25 - Baby's Arrival (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-26 - Saiyan Hunting (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-27 - The Attack On Vegeta (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-28 - A Worldwide Problem (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-29 - The Fall of the Saiyans (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-30 - The Game After Life (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-31 - Collapse From Within (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-32 - The Return Of Uub (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-33 - The Tail's Tale (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-34 - Back In The Game (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-35 - Goku's Ascension (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-36 - The Tuffle Gorilla Attacks (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-37 - Old Kai's Last Stand (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-38 - Family Bonds (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-39 - Baby Put to Rest (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-40 - Piccolo's Decision (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-41 - Curtain Call (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-42 - A Dangerous Union (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-43 - The Resurrection of Cell and Frieza (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-44 - 17 Times 2 (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- DBGT-45 - Piccolo's Best Bet (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
64 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
5 x
41 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:08,000
<b>"Perigo oculto"</b>
2
00:00:31,900 --> 00:00:33,570
Impressionante!
3
00:00:33,570 --> 00:00:36,240
Est? tudo resplandecente, est? como era dantes!
4
00:00:36,240 --> 00:00:38,240
Est? at? mais bonito do que estava antes, n?o est??
5
00:00:38,240 --> 00:00:42,270
Gill tem este dom, tem
a habilidade de dissolver metais.
6
00:00:45,580 --> 00:00:48,050
Gill realmente ? bom quando ele quer.
7
00:00:55,920 --> 00:00:57,930
Prepara??o da partida completa!
8
00:00:57,930 --> 00:01:00,660
Eu n?o me preocupo se esta
? ou n?o a casa de Gill;
9
00:01:00,660
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
7 x
40 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{145}{221}** SINGUR ACAS? 4 **|madeby sabian |sabian@xnet.ro
{250}{420}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://www.titrari.com
{452}{543}Viv, ?tiu c? au mai r?mas doar 3 zile|pentru cump?r?turi, dar au sunat...
{543}{594}?i vor s? vad? casa ?ntr-o or?.
{621}{666}Mam?! Buzz a dat muzica tare!
{670}{710}- Nici o problem?.|- Mam?!
{727}{770}- " Mam? ".|- Stai a?a, Viv.
{771}{819}- Las-o pe sor-ta s? repete.|- O ajutam.
{819}{856}- F? curat la buc?t?rie.|- Dar...
{856}{928}Chiar acum! Bine Viv.|Ne vedem ?ntr-o clipit?.
{949}{982}?i-am zis s? faci curat la buc?t?rie.
{982}{1064}Am f?cut deja. Pot s? m?|duc cu prietenii
- Home.Alone.2.Lost.In.Ne w.York.(1992).DVDRip-DiAMOND.SUB
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
40 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3395}{3485}Where are my golf balls?
{3528}{3572}Anyone seen my sun block?
{3578}{3652}What's the point of going to Florida|if you use sun block?
{3658}{3724}I don't care, I'm getting toasted.
{3730}{3820}Great. Now you can be a skag|with a darker shade of skin.
{3826}{3931}He's jealous because he can't tan.|His freckles just connect.
{3937}{4031}Hey, hey, easy on the fluids!|The rubber sheets are packed.
{4037}{4069}{y:i}She wants "Ding".
{4075}{4133}{y:i}Behind "Ding" is 200 points!
{4139}{4181}{y:i}All right!
{4187}{4235}{y:i}That gives you 4700 points.
{4241}{4328}{y:i}200 points! All right!
{4367}{4410}Honey, are you packed yet?
{44
- The.Dead.Zone.S04e07.Grains.of.Sand.HDTV .XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e10.Coming.Home.HDTV.XviD_(PT-BR)_ DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e06.The.Last.Goodbye.HD TV.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e02.The.Collector.HDTV. XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e12.A.Very.Dead.Zone.Ch ristmas.HDTV.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e01.Broken.Circle.HDTV. XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e08.Vanguard.HDTV.XviD_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e03.Double.Vision.HDTV. XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e09.Babble.On.HDTV.XviD _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e11.Saved.HDTV.XviD_(PT -BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e04.Still.Life.HDTV.Xvi D_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e05.Heroes.&.Demons.HDT V.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
12 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
2 x
36 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:00,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,010 --> 00:00:03,410
Eu tinha a vida perfeita até
que estive em coma por seis anos.
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,680
E então acordei e encontrei
minha noiva
3
00:00:05,720 --> 00:00:07,840
casada com outro homem.
4
00:00:08,850 --> 00:00:11,080
O motivo é meu filho.
5
00:00:11,120 --> 00:00:13,210
Tudo mudou...
6
00:00:13,260 --> 00:00:15,120
Inclusive eu.
7
00:00:15,160 --> 00:00:17,420
Um toque,
e posso ver coisas...
8
00:00:17,460 --> 00:00:19,990
Coisas que aconteceram,
Coisas que acontecerÃ
- Home Alone 4 ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
4 x
36 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2
00:00:19,022 --> 00:00:22,684
Viv, I know there are only
three shopping days left, but they called...
3
00:00:22,758 --> 00:00:24,952
and they want to see
your house i n an hour.
4
00:00:25,027 --> 00:00:26,995
- && [ Rock ]
- Uh-huh.
5
00:00:27,062 --> 00:00:29,030
- Mom! Make Buzz turn off the music.
- && [ Pop ]
6
00:00:29,097 --> 00:00:31,088
- No problem.
- Mom!
7
00:00:31,166 --> 00:00:33,156
- " Mom."
- Hang on, Viv.
8
00:00:33,234 --> 00:00:35,168
- Let your sister rehearse.
- Like that'll help.
9
00:00:35,236 --> 00:00:37,170
- And clean up the kitchen.
- But--
10
00:00:37,238 --> 00:00:39,900
Now. Okay, Viv.
I'll seeyou in a bit.
- man.vs.wild.103.european.alps_(PT-BR)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.107.alaska.ws.dsr.xvid_(PT-B R)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.108.ws.dsr.xvid-omicron_(PT- BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.102.costa.rican.rain.forest_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.104.mount.kilauea_(PT-BR)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.101.ws.dsr.xvid-omicron_(PT- BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.106.African.Savannah.WS_(PT- BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.109.Rockies.FS[goat]_(PT-BR) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- man.vs.wild.105.sierra.nevada.WS[goat]_( PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
9 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
34 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,959
Meu nome é Bear Grylls
2
00:00:02,329 --> 00:00:04,155
Eu servi nas forças especiais Britânicas
3
00:00:04,575 --> 00:00:05,973
Eu escalei o monte Everest
4
00:00:05,974 --> 00:00:08,539
E cruzei os oceanos congelados do ártico
5
00:00:09,020 --> 00:00:11,786
Agora eu vou ser abandonado,
nos Alpes Franceses
6
00:00:12,667 --> 00:00:16,909
120 milhões de pessoas visitam essas
montanhas todos os anos
7
00:00:17,857 --> 00:00:22,139
Onde centenas de esquiadores, aventureiros
e alp
- Emergency Room - 1x11 - Blizzard SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x12 - The Gift SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x13 - Happy New Year SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x14 - Luck Of The Draw SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x15 - Long Day's Journey SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x16 - Feb 5, '95 SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x17 - Make Of Two Hearts SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x18 - The Birthday Party SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x19 - Sleepless In Chicago SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x20 - Loves Labor Lost SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x21 - Full Moon, Saturday Night SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x22 - House Of Cards SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x23 - Men Plan, God Laughs SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x24 - Love Among The Ruins SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x25 - Motherhood SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x26 - Everything Old Is New Again SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x01 + 1x02 - 24 Hours SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x03 - Day One SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x04 - Going Home SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x06 - Into That Good Night SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x07 - Chicago Heat SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x08 - Another Perfect Day SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x09 - 9.5 Hours SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Emergency Room - 1x10 - Emergency Room Confidential SFM (english sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
24 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
33 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,217 --> 00:00:59,148
Doug?
2
00:00:59,384 --> 00:01:00,942
Come on! We're busy again.
3
00:01:01,152 --> 00:01:02,346
l'm on double shift.
4
00:01:02,553 --> 00:01:05,349
So am l, and you wanted
a long weekend. Now get up.
5
00:01:05,554 --> 00:01:07,544
l was having a terrific dream.
6
00:01:07,755 --> 00:01:10,313
l was beating my high-school
football coach.
7
00:01:10,523 --> 00:01:13,457
Carter! Med students
don't sleep at 4:00 p.m.
8
00:01:13,658 --> 00:01:15,181
Get up, Carter.
9
00:01:18,260 --> 00:01:20,659
Woman with a headache,
thinks it's a brain tumor.
There are more subtitles available for Home
Click here to view them