Search Movie Subtitles results for Hollywood Homicide nl by relevance:
- Hollywood.Homicide.CD1.PROPER.DVD Rip.XViD-BANANiSH.srt
- Hollywood.Homicide.CD2.PROPER.DVD Rip.XViD-BANANiSH.srt
2 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,094 --> 00:00:40,431
Schutters,
komt u naar de 20-yardlijn.
2
00:01:29,815 --> 00:01:31,317
Dank je, Joe.
3
00:02:42,683 --> 00:02:45,060
stoute politieman
geen donut
4
00:04:46,979 --> 00:04:49,398
K-Ro, waar ga je heen?
5
00:04:54,529 --> 00:04:57,907
K-Ro, hoe is het?
- H?, schatje.
6
00:05:40,493 --> 00:05:44,289
Iemand heeft net
m'n club aan flarden geschoten.
7
00:05:44,456 --> 00:05:47,125
M'n naam?
Laat de politie nou maar komen.
8
00:05:48,251 --> 00:05:55,008
Hoezo komt u niet? Ik laat u 'n huis
bezichtigen op Mount Olympus...
9
00:05:55,175 --> 00:06:00,97
- Hollywood.Homicide.CD2.PROPER.DVD Rip.XViD-BANANiSH.srt
- Hollywood.Homicide.CD1.PROPER.DVD Rip.XViD-BANANiSH.srt
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,159 --> 00:00:03,577
Blijven liggen.
2
00:00:04,036 --> 00:00:06,872
Wat schoot je daar nou mee op?
- Ik heb niets gedaan.
3
00:00:07,039 --> 00:00:10,959
Nou ben je toch gepakt
en je zit onder de eendenstront.
4
00:00:11,126 --> 00:00:15,005
Zoek je middelpunt.
- Ik ben rustig, oké?
5
00:00:15,172 --> 00:00:17,299
Opstaan.
6
00:00:17,466 --> 00:00:22,847
Snotneus. Zonder die oude man
had je niks klaargemaakt.
7
00:00:23,014 --> 00:00:27,351
Al had je rollerskates aan gehad.
- Geef antwoord.
8
00:00:27,518 --> 00:00:31,314
LAPD: Lamme Achterlijke
Ploerten Divisie.
9
- Hollywood.Homicide.2003.DVDRip.XV iD-BANANiSH.CD1.srt
- Hollywood.Homicide.2003.DVDRip.XV iD-BANANiSH.CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,507 --> 00:00:40,176
Schutters, kom naar
de 20 meter lijn.
2
00:01:30,060 --> 00:01:32,062
Bedankt, Joe.
3
00:04:39,708 --> 00:04:41,793
Oh, shit.
4
00:04:47,340 --> 00:04:48,925
Yo, K-Ro,
waar ga je naartoe, man?
5
00:04:54,639 --> 00:04:57,809
K-Ro, wat is er?
- Hey, baby.
6
00:05:41,019 --> 00:05:44,647
Iemand is mijn club aan het doorzeven.
Dat is wat ik zei, doorzeven.
7
00:05:44,856 --> 00:05:47,317
Waarom wil je m'n naam?
Haal de politie.
8
00:05:48,360 --> 00:05:50,236
Wat bedoel je, je komt niet?
9
00:05:50,403 --> 00:05:53,073
Ik geef je eerste keuze te bie
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,676
Schutters, kom naar
de 20 meter lijn.
2
00:00:59,560 --> 00:01:01,562
Bedankt, Joe.
3
00:04:09,208 --> 00:04:11,293
Oh, shit.
4
00:04:16,840 --> 00:04:18,425
Yo, K-Ro,
waar ga je naartoe, man?
5
00:04:24,139 --> 00:04:27,309
K-Ro, wat is er?
- Hey, baby.
6
00:05:10,519 --> 00:05:14,147
Iemand is mijn club aan het doorzeven.
Dat is wat ik zei, doorzeven.
7
00:05:14,356 --> 00:05:16,817
Waarom wil je m'n naam?
Haal de politie.
8
00:05:17,860 --> 00:05:19,736
Wat bedoel je, je komt niet?
9
00:05:19,903 --> 00:05:22,573
Ik geef je eerste keuze te bie
- Numb3rs.S04E11.Breaking.Point.DVDRip.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E08.Tabu.DVDRip.XviD-ORPHEUS. srt
- Numb3rs.S04E03.Velocity.DVDRip.XviD-ORPH EUS.srt
- Numb3rs.S04E06.In.Security.DVDRip.XviD-O RPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E02.Hollywood.Homicide.DVDRip.XviD-OR PHEUS.srt
- Numb3rs.S04E12.Power.DVDRip.XviD-ORPHEUS .srt
- Numb3rs.S04E04.Thirteen.DVDRip.XviD-ORPH EUS.srt
- Numb3rs.S04E14.Checkmate.DVDRip.XviD-ORP HEUS.srt
- Numb3rs.S04E13.Black.Swan.DVDRip.XviD-OR PHEUS.srt
- Numb3rs.S04E18.When.Worlds.Collide.DVDRi p.XviD-ORPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E10.Chinese.Box.DVDRip.XviD-O RPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E01.Trust.Metric.DVDRip.XviD- ORPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E07.Primacy.DVDRip.XviD-ORPHE US.srt
- Numb3rs.S04E16.Atomic.No.33.DVDRip.XviD- ORPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E05.Robin.Hood.DVDRip.XviD-OR PHEUS.srt
- Numb3rs.S04E15.End.Game.DVDRip.XviD-ORPH EUS.srt
- Numb3rs.S04E09.Graphic.DVDRip.XviD-ORPHE US.srt
- Numb3rs.S04E17.Pay.To.Play.DVDRip.XviD-O RPHEUS.srt
18 file(s), added on: 2010-03-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,134 --> 00:00:06,044
5,83 HECTARE
734 INWONERS ONTHEEMD
2
00:00:06,220 --> 00:00:08,296
3 MISDADIGERS
1 OBSESSIE
3
00:00:09,987 --> 00:00:15,065
Verslaggeefster Bonnie Parks wordt
nu al bijna een week vermist.
4
00:00:15,243 --> 00:00:18,576
Nu onderzoekt de FBI
haar verdwijning ook.
5
00:00:18,746 --> 00:00:21,416
De FBI zegt nog niks
over hun betrokkenheid.
6
00:00:21,583 --> 00:00:26,958
Daar vinden ze het te vroeg voor.
Waar Parks nu is, blijft een raadsel.
7
00:00:27,131 --> 00:00:30,831
De bewaker gaf de auto aan
nadat die hier een paar dagen stond.
8
00:00:31,009
- Hollywood.Homicide.2003.DVDRip.XV iD-BANANiSH.CD2.srt
- Hollywood.Homicide.2003.DVDRip.XV iD-BANANiSH.CD1.srt
2 file(s), added on: 2010-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,274 --> 00:00:06,151
Zie je waar je dit bracht!
2
00:00:07,277 --> 00:00:10,947
We hebben je toch én je hangt vol stront.
Hoe vind je dat?
3
00:00:11,406 --> 00:00:13,616
Concentreer je.
- Ik ben kalm, oké?
4
00:00:13,783 --> 00:00:15,285
Oké.
- Ik ben kalm!
5
00:00:15,452 --> 00:00:17,328
Sta op!
6
00:00:17,746 --> 00:00:19,456
Jij pestkop.
7
00:00:19,622 --> 00:00:22,834
Als het niet was voor die oude man,
had je niks gevangen!
8
00:00:23,001 --> 00:00:26,796
Ook al had je roller skates. Ik kan niet
geloven dat je me te pakken hebt.
9
00:00:26,963 --> 00:00:28,92
- Numb3rs.S04E09.Graphic.DVDRip.XviD-ORPHE US.srt
- Numb3rs.S04E07.Primacy.DVDRip.XviD-ORPHE US.srt
- Numb3rs.S04E15.End.Game.DVDRip.XviD-ORPH EUS.srt
- Numb3rs.S04E01.Trust.Metric.DVDRip.XviD- ORPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E08.Tabu.DVDRip.XviD-ORPHEUS. srt
- Numb3rs.S04E17.Pay.To.Play.DVDRip.XviD-O RPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E02.Hollywood.Homicide.DVDRip.XviD-OR PHEUS.srt
- Numb3rs.S04E10.Chinese.Box.DVDRip.XviD-O RPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E04.Thirteen.DVDRip.XviD-ORPH EUS.srt
- Numb3rs.S04E06.In.Security.DVDRip.XviD-O RPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E14.Checkmate.DVDRip.XviD-ORP HEUS.srt
- Numb3rs.S04E12.Power.DVDRip.XviD-ORPHEUS .srt
- Numb3rs.S04E05.Robin.Hood.DVDRip.XviD-OR PHEUS.srt
- Numb3rs.S04E11.Breaking.Point.DVDRip.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E03.Velocity.DVDRip.XviD-ORPH EUS.srt
- Numb3rs.S04E18.When.Worlds.Collide.DVDRi p.XviD-ORPHEUS.srt
- Numb3rs.S04E13.Black.Swan.DVDRip.XviD-OR PHEUS.srt
- Numb3rs.S04E16.Atomic.No.33.DVDRip.XviD- ORPHEUS.srt
18 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,375 --> 00:00:05,070
26 BLADZIJDES
183 TEKENINGEN
2
00:00:06,006 --> 00:00:07,001
1 ZELDZAME VUILNISBAKEDITIE
14 VERVALSINGEN
3
00:00:34,607 --> 00:00:36,315
Nu wordt bij de stand
van Sklar Graphics...
4
00:00:36,484 --> 00:00:39,935
Ultraworld Nummer Eén
door Miles Sklar onthuld...
5
00:00:40,113 --> 00:00:42,948
het meest zeldzame en
waardevolle stripboek ter wereld.
6
00:00:43,115 --> 00:00:45,108
Oké, mensen.
7
00:00:46,160 --> 00:00:47,323
Achteruit.
8
00:00:47,495 --> 00:00:50,946
lk presenteer aan u
het verloren gewaande...
9
00:00:51,124 --> 00:00:56,829
e
- Hollywood.Homicide.CD2.PROPER.DVD Rip.XViD-BANANiSH.srt
- Hollywood.Homicide.CD1.PROPER.DVD Rip.XViD-BANANiSH.srt
2 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,159 --> 00:00:03,577
Blijven liggen.
2
00:00:04,036 --> 00:00:06,872
Wat schoot je daar nou mee op?
- Ik heb niets gedaan.
3
00:00:07,039 --> 00:00:10,959
Nou ben je toch gepakt
en je zit onder de eendenstront.
4
00:00:11,126 --> 00:00:15,005
Zoek je middelpunt.
- Ik ben rustig, oké?
5
00:00:15,172 --> 00:00:17,299
Opstaan.
6
00:00:17,466 --> 00:00:22,847
Snotneus. Zonder die oude man
had je niks klaargemaakt.
7
00:00:23,014 --> 00:00:27,351
Al had je rollerskates aan gehad.
- Geef antwoord.
8
00:00:27,518 --> 00:00:31,314
LAPD: Lamme Achterlijke
Ploerten Divisie.
9
- Hollywood Homicide CD1.srt
- Hollywood Homicide CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,233 --> 00:00:39,902
Schutters, kom naar
de 20 meter lijn.
2
00:01:29,794 --> 00:01:31,796
Bedankt, Joe.
3
00:04:47,104 --> 00:04:48,689
Yo, K-Ro,
waar ga je naartoe, man ?
4
00:04:54,404 --> 00:04:57,574
K-Ro, wat is er ?
- Hé, baby.
5
00:05:40,791 --> 00:05:44,419
Iemand is mijn club aan het doorzeven.
Dat is wat ik zei, doorzeven.
6
00:05:44,628 --> 00:05:47,090
Waarom wil je m'n naam ?
Haal de politie.
7
00:05:48,133 --> 00:05:50,009
Wat bedoel je, je komt niet ?
8
00:05:50,176 --> 00:05:52,846
Ik geef je eerste keuze te bieden op...
9
00:05:53,012 --> 00:05:55,0