Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{133}{229}24 GODZINY
{250}{295}/W POPRZEDNICH ODCINKACH
{306}{391}TerroryÅci opanowali terminal|na lotnisku Ontario.
{393}{468}Dzisiaj wasz prezydent i prezydent|Rosji spotkali siê,
{470}{548}aby podpisaæ pakt antyterrorystyczny.
{550}{586}Mam zak³adników.
{588}{729}/JeÅli prezydent Logan i prezydent|/Suvarov nie odmówi¹ podpisania paktu,
{731}{816}/- Zabijê zak³adników.|- Macie siê tym zaj¹æ!
{828}{935}Rozumiesz? Nie obchodzi mnie jak,|ani jakim kosztem. Naprawcie to!
{937}{998}David Palmer dzwoni³ do mnie wczoraj.
{1004}{1102}Mówi³, ¿e chodzi o bezpieczeñstwo|narodowe.
{1104}{1188}/Mus
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{133}{229}24 GODZINY
{250}{295}/W POPRZEDNICH ODCINKACH
{306}{391}TerroryÅci opanowali terminal|na lotnisku Ontario.
{393}{468}Dzisiaj wasz prezydent i prezydent|Rosji spotkali siê,
{470}{548}aby podpisaæ pakt antyterrorystyczny.
{550}{586}Mam zak³adników.
{588}{729}/JeÅli prezydent Logan i prezydent|/Suvarov nie odmówi¹ podpisania paktu,
{731}{816}/- Zabijê zak³adników.|- Macie siê tym zaj¹æ!
{828}{935}Rozumiesz? Nie obchodzi mnie jak,|ani jakim kosztem. Naprawcie to!
{937}{998}David Palmer dzwoni³ do mnie wczoraj.
{1004}{1102}Mówi³, ¿e chodzi o bezpieczeñstwo|narodowe.
{1104}{1188}/Muszê z tob¹ porozmawiaæ. Nie chodzi|/o be
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
Equipe 24 BR - Acesse: www.24br.org
Apoio: www.legendaz.com.br
2
00:00:10,530 --> 00:00:12,840
Anteriormente em 24 Horas.
3
00:00:12,870 --> 00:00:14,450
Algum problema
tirando as caixas?
4
00:00:14,480 --> 00:00:17,430
N?o. Elas estavas escondidas
exatamente onde falou que estava.
5
00:00:17,460 --> 00:00:19,350
Os russos finalmente
entender?o as conseq??ncias
6
00:00:19,370 --> 00:00:22,980
de ocuparem a nossa terra natal quando
transformarmos Moscou em um cemit?rio.
7
00:00:23,020 --> 00:00:25,140
Erwich acabou de passar
pela seguran?a do aeroporto.