Search Movie Subtitles results for Hello Goodbye by relevance:
- Hello Goodbye (2008)_bul.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,880 --> 00:00:27,235
"Ãåéá Ãèëìñ"
ïðåäñòà âÿ
2
00:00:27,520 --> 00:00:33,477
ñúâìåñòÃà ïðîäóêöèÿ ÃÃ
Ãðà Ãöèÿ, Ãòà ëèÿ è Ãçðà åë
3
00:00:33,478 --> 00:00:37,198
Translation
ZALMEN BEHAR
4
00:00:37,240 --> 00:00:40,789
ñ ó÷à ñòèåòî Ãà "Ãà Ãà ë ïëþñ"
è "Ãè Ãè Ãñ ñòà ð"
5
00:00:44,440 --> 00:00:48,035
Ãðÿáâà øå äà ïîâèêà ìå à ñà Ãñüîðà .
ÃÃ¥ Ã¥ òîëêîâà òåñåÃ.
6
00:00:49,760 --> 00:00:53,275
Ãåçóçà .
Ãà ê ñå êà çâà òâîÿ êîëåãà ?
7
00:00:53,560 -
- Dark-Angel.S02E17.Hello,-Goodbye.DVDRip.XviD-SFM .srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
Proklete buve!
2
00:00:06,400 --> 00:00:10,400
"Pritisnite dugme da biste
aktivirali i odmah napustite oblast."
3
00:00:29,600 --> 00:00:31,065
Da li si ti ovo aktivirao?
- Da.
4
00:00:31,100 --> 00:00:35,400
Ok. Aktivirajmo i druga dva i idemo
odavde pre nego što nas pojedu žive.
5
00:00:35,435 --> 00:00:37,265
Da.
6
00:00:37,300 --> 00:00:40,200
Zadrži dah.
Spreman? Na tri.
7
00:00:40,235 --> 00:00:44,200
1... 2... 3...!
8
00:00:52,600 --> 00:00:56,500
To je bilo blizu.
- Hvala što si donela...
9
00:00:56,535 --> 00:00:59,065
za bombe.
- N
- Alan And Eric Between Hello And Goodbye 1991.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,098 --> 00:00:03,192
Thank you...
Guess when will I stop singing
2
00:00:03,269 --> 00:00:05,533
I can hear the shout
3
00:00:06,606 --> 00:00:08,369
I also can hear the applause
4
00:00:09,242 --> 00:00:13,201
Every night,
I see you guys gathering here happily
5
00:00:13,747 --> 00:00:18,912
We chat, sing and laugh together
6
00:00:19,119 --> 00:00:25,490
All these will become
part of my memory foever and ever
7
00:00:25,859 --> 00:00:35,325
It will be the last time
I take singing award
8
00:00:40,273 --> 00:00:46,439
Thanks for
giving me such beautiful memories
9
00
- Friday Night Lights S03E04 - Hello, Goodbye.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{43}{82}It's me, Matt, your son.
{90}{161}That is not my quarterback, you're|my quarterback. You understand that?
{165}{238}- We had a meeting, funds are frozen.|- Who had a meeting ?
{242}{321}All the people I've been out trying|to get money from, for the Jumbo Tron.
{330}{379}I'm sorry|it happened this way, Tami.
{385}{432}People warn me|about getting into this with you.
{443}{488}I tell them you're a good guy.
{492}{524}- You are, right?|- Yeah.
{528}{566}- What's up, Coach?|- 2 weeks time.
{572}{632}- We got a walk on Texas A&M.|- I'll make you proud.
{750}{831}{y:i}At this time we ask you to stand and|remove cover for our national anth
- Dark Angel [2x17] Hello Goodbye.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
Malditas pulgas!
2
00:00:06,400 --> 00:00:10,400
"Pressionar a tampa para activar e
abandonar a área imediatamente"
3
00:00:29,600 --> 00:00:31,100
- Ligaste-o?
- Sim.
4
00:00:31,100 --> 00:00:35,400
Ok. Vamos activar os outros dois e sair
antes que estes bichos nos comam vivos.
5
00:00:35,400 --> 00:00:37,300
O plano é esse.
6
00:00:37,300 --> 00:00:40,200
Sustém a respiração.
Pronto? Aos três.
7
00:00:40,200 --> 00:00:44,200
Um... dois... três!
8
00:00:52,600 --> 00:00:56,500
- Foi por pouco.
- Obrigado por trazeres...
9
00:00:56,500 -->
- Hello Goodbye (2008)_bul.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,880 --> 00:00:27,235
"Ãåéá Ãèëìñ"
ïðåäñòà âÿ
2
00:00:27,520 --> 00:00:33,477
ñúâìåñòÃà ïðîäóêöèÿ ÃÃ
Ãðà Ãöèÿ, Ãòà ëèÿ è Ãçðà åë
3
00:00:33,478 --> 00:00:37,198
Translation
ZALMEN BEHAR
4
00:00:37,240 --> 00:00:40,789
ñ ó÷à ñòèåòî Ãà "Ãà Ãà ë ïëþñ"
è "Ãè Ãè Ãñ ñòà ð"
5
00:00:44,440 --> 00:00:48,035
Ãðÿáâà øå äà ïîâèêà ìå à ñà Ãñüîðà .
ÃÃ¥ Ã¥ òîëêîâà òåñåÃ.
6
00:00:49,760 --> 00:00:53,275
Ãåçóçà .
Ãà ê ñå êà çâà òâîÿ êîëåãà ?
7
00:00:53,560 -
- Ugly Betty - 04x20 - Hello Goodbye.HDTV.XviD-2HD.s rt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,095 --> 00:00:02,702
Prethodno, u "Ružnoj Betty"...
- Aah!
2
00:00:02,772 --> 00:00:06,505
Imaš odgovarajuæu perspektivu,
za èasopis koji osnivam.
3
00:00:06,557 --> 00:00:09,676
Hoæu da mi pomogneš
da ga vodim... u Londonu.
4
00:00:09,778 --> 00:00:12,368
Ima nešto, što mi se
automatski svidelo kod tebe.
5
00:00:12,423 --> 00:00:13,941
Uèinio bih sve za tu devojku.
6
00:00:14,002 --> 00:00:16,450
Moj biološki otac ima
tetovažu ptièice Tweety.
7
00:00:16,518 --> 00:00:18,173
Divno je oseæanje, zar ne,
8
00:00:18,291 --> 00:00:21,522
kad je sve na svom mest
- Dark Angel S02E17 Hello Goodbye.srt
1 file(s), added on: 2011-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,793 --> 00:00:04,671
ËËÃ¥Ãà áÃäÃÃ
2
00:00:06,215 --> 00:00:10,552
ãÃá ãæÃà äÃà Ãà ÃÃÃà ÃÃ¥ÃÃ
æ ÃÃÃà ãÃá Ãà ÃÃË ËäÃÃ
3
00:00:29,196 --> 00:00:30,864
- ËÃÃà ÃäÃÃÃÃÿ
- ÃÃÃ¥
4
00:00:30,948 --> 00:00:34,535
ÃæÃå¡ÃÃä Ãæ Ãà ÃÃÃà åã ÃÃäÃã
æ Ãæà ÃÃÃã ÃÃÃæä Ãà ÃäÃÃ¥ ÃäÃÃ¥ äÃæÃÃäãæä
5
00:00:34,618 --> 00:00:37,120
äÃÃÃ¥ ÃÃäå
6
00:00:37,204 --> 00:00:39,998
äÃÃÃæ äÂÃ¥ ÃÃáÃãÃÃÃ¥ Ãÿ Ãà ÃãÃÃÃ¥ ÃÃ¥
7
00:00:40,082 --> 00:00:42,167
ÃË¡Ãæ¡ÃÃ¥
- darkangel-[2x17]-hello, goodbye-sfm.txt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:02:Ahh! Cholerne pch³y!
00:00:06:"Wcisn¹æ, aby uruchomiæ i szybko opuÅciæ pomieszczenie".
00:00:29:W³¹czy³eŠto?
00:00:31:Jasne.|-W porz¹dku.
00:00:32:Uruchomimy pozosta³e dwa i spadamy st¹d zanim te ma³e potwory zjedz¹ nas ¿ywcem.
00:00:35:Dobra.
00:00:38:Wstrzymaj oddech. Gotowy? Na trzy. Jeden... dwa... trzy!
00:00:52:BY³o blisko.
00:00:55:Dziêki za przyniesienie... za bomby.
00:00:58:Nie ma sprawy. Bêdziesz musia³ poczekaæ tu kilka godzin.
00:01:03:Jasne. Poczekam tutaj z moimi ma³ymi przyjació³mi.
00:01:06:Oh. Hmm, jestem umówiona ...
00:01:09:..z Loganem w Crash.
00:01:15:Ch
- Friday.Night.Lights.S03E04.-.Hello,.Goodbye.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{43}{82}To ja, Matt, twój syn.
{90}{161}To nie jest mój quaterback,|ty nim jesteÅ, rozumiesz?
{165}{238}- MieliÅmy spotkanie, konta zosta³y zamro¿one.|- Kto mia³ spotkanie?
{242}{321}Wszyscy, od których chcia³em wyci¹gn¹æ kasê|na telebim.
{330}{379}Przepraszam, ¿e to dzieje siê w ten sposób, Tami.
{385}{432}Tak wielu ludzi ostrzega³o|mnie przed tym zwi¹zkiem.
{443}{488}Mówi³am im, ¿e jesteÅ|dobrym cz³owiekiem.
{492}{524}- JesteÅ, prawda?|- Tak.
{528}{566}- Co siê sta³o, trenerze?|- Mamy dwa tygodnie.
{572}{632}- Masz test w Teksas A&M.|- Nie zawiodê pana.
{750}{831}{y:i}Prosimy pañstwa o powstanie|do odÅpiewania
- 90210-s01e12---Hello,-Goodbye,-Amen.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:01,961
Prethodno u 90210:
2
00:00:02,561 --> 00:00:03,601
Ja sam Sean.
3
00:00:03,601 --> 00:00:05,102
Sin Harryja Wilson i Tracy Clark.
4
00:00:05,102 --> 00:00:06,603
Nisam baš imao najbolji odgoj.
5
00:00:06,603 --> 00:00:08,434
Sigurno nisam odrastao na mjestu
kao što je ovo.
6
00:00:08,434 --> 00:00:10,205
Ti si prvi brat na West Beverlyju
7
00:00:10,205 --> 00:00:12,806
koji igra lacrosse.
8
00:00:12,806 --> 00:00:13,637
Tko je to?
9
00:00:14,937 --> 00:00:16,238
Samo navijaèica.
10
00:00:16,238 --> 00:00:17,469
Sve što si napravila
11
00
- Dark Angel [2x17] Hello Goodbye (XviD asd).txt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:01:NAPISY - DARK ANGEL PL PROJECT
00:00:02:Ahh! Cholerne pch³y!|DARK ANGEL PL PROJECT
00:00:06:"Wcisn¹æ, aby uruchomiæ i szybko opuÅciæ pomieszczenie".
00:00:29:W³¹czy³eŠto?
00:00:31:Jasne.|-W porz¹dku.
00:00:32:Uruchomimy pozosta³e dwa i spadamy st¹d zanim te ma³e potwory zjedz¹ nas ¿ywcem.
00:00:35:Dobra.
00:00:38:Wstrzymaj oddech. Gotowy? Na trzy. Jeden... dwa... trzy!
00:00:52:BY³o blisko.
00:00:55:Dziêki za przyniesienie... za bomby.
00:00:58:Nie ma sprawy. Bêdziesz musia³ poczekaæ tu kilka godzin.
00:01:03:Jasne. Poczekam tutaj z moimi ma³ymi przyjació³mi.
00:01:06:Oh. Hmm, j
- Hawthorne - 1x10 - Finale Hello and Goodbye.HDTV.FQM.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,923 --> 00:01:07,072
U heeft meer witte bloedcellen.
Waarom werkt dat antibioticum toch niet ?
2
00:01:08,219 --> 00:01:11,466
Ik werd er misselijk van.
- U moet het tijdens het eten nemen.
3
00:01:11,516 --> 00:01:13,990
Dat heeft hij geprobeerd, maar...
4
00:01:14,763 --> 00:01:16,817
Bent u ermee gestopt ?
5
00:01:18,129 --> 00:01:20,603
Ik wou dat u me dat had gezegd.
Want nu heeft u een infectie.
6
00:01:20,653 --> 00:01:22,609
Kunt u niets anders voorschrijven ?
- Natuurlijk.
7
00:01:22,659 --> 00:01:25,937
Maar nu komt uw deelname
aan de medische proef in het gedrang.
- Hawthorne - 1x10 - Finale Hello and Goodbye.HDTV.FQM.srt
1 file(s), added on: 2011-01-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,923 --> 00:01:07,072
U heeft meer witte bloedcellen.
Waarom werkt dat antibioticum toch niet ?
2
00:01:08,219 --> 00:01:11,466
Ik werd er misselijk van.
- U moet het tijdens het eten nemen.
3
00:01:11,516 --> 00:01:13,990
Dat heeft hij geprobeerd, maar...
4
00:01:14,763 --> 00:01:16,817
Bent u ermee gestopt ?
5
00:01:18,129 --> 00:01:20,603
Ik wou dat u me dat had gezegd.
Want nu heeft u een infectie.
6
00:01:20,653 --> 00:01:22,609
Kunt u niets anders voorschrijven ?
- Natuurlijk.
7
00:01:22,659 --> 00:01:25,937
Maar nu komt uw deelname
aan de medische proef in het gedrang.
- _90210-S01E12-Hello-Goodbye-Amen-DVDRip.Xvi D-REWARD
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,961
<i>Tidligere i "90210":</i>
2
00:00:03,128 --> 00:00:05,380
Jeg er søn af Harry Wilson
og Tracy Clark.
3
00:00:05,547 --> 00:00:08,800
Jeg havde ikke den mest stabile
opvækst. Slet ikke sådan et sted.
4
00:00:08,967 --> 00:00:13,138
Du er den første farvede
på West Beverly, der spiller lacrosse.
5
00:00:13,305 --> 00:00:16,558
- Hvem er det?
- Det er bare en cheerleader.
6
00:00:16,725 --> 00:00:20,604
- Du ville ødelægge min fødselsdag?
- Helt sikkert.
7
00:00:20,771 --> 00:00:24,733
- Jeg er færdig med at være din ven.
- Jeg har længe været
- Hawthorne - 1x10 - Finale Hello and Goodbye.HDTV.FQM.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,923 --> 00:01:07,072
U heeft meer witte bloedcellen.
Waarom werkt dat antibioticum toch niet ?
2
00:01:08,219 --> 00:01:11,466
Ik werd er misselijk van.
- U moet het tijdens het eten nemen.
3
00:01:11,516 --> 00:01:13,990
Dat heeft hij geprobeerd, maar...
4
00:01:14,763 --> 00:01:16,817
Bent u ermee gestopt ?
5
00:01:18,129 --> 00:01:20,603
Ik wou dat u me dat had gezegd.
Want nu heeft u een infectie.
6
00:01:20,653 --> 00:01:22,609
Kunt u niets anders voorschrijven ?
- Natuurlijk.
7
00:01:22,659 --> 00:01:25,937
Maar nu komt uw deelname
aan de medische proef in het gedrang.
- Hawthorne [1x10] Hello and Goodbye (XviD asd).txt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{234}{249}Michael?
{467}{489}Michael!
{980}{1220}{c:{preview}ccff}..:: (XviD asd) :: www.xvidasd.com ::..|HawthoRNe [1x10] - Hello And Goodbye|T³umaczenie: joanne
{1508}{1536}Twoje bia³e krwinki zwiêkszaj¹ siê.
{1536}{1560}Nie rozumiem dlaczego
{1560}{1584}antybiotyki nie dzia³aj¹.
{1635}{1656}Mam przez nie nudnoÅci.
{1675}{1709}Musisz je braæ z jedzeniem.
{1716}{1735}Próbowa³, ale...
{1795}{1810}Przesta³eŠje braæ?
{1877}{1903}Szkoda, ¿e nie powiedzia³eÅ mi |tego wczeÅniej,
{1906}{1930}poniewa¿ wda³a siê infekcja.
{1930}{1958}Mo¿esz przepisaæ coŠinnego?
{1961}{1980}OczywiÅcie.
{1980}{2018}Ale chodzi o
- Dark.Angel.2x17.Hello.Goodbye.DVDRip-SFM.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,170 --> 00:00:05,048
Ãà . Ãðîêëåòè áúëõè.
2
00:00:06,591 --> 00:00:10,929
"Ãà äà à êòèâèðà òå Ãà òèñÃåòå êà ïà ÷êà òÃ
è Ãåçà áà âÃî Ãà ïóñÃåòå ïîìåùåÃèåòî. "
3
00:00:29,572 --> 00:00:31,241
- Ãîñòà âè ëè ãî?
- ÃÃ .
4
00:00:31,324 --> 00:00:34,911
OK. Ãåêà ñëîæèì è äðóãèòå äâå è äà ñå
ìà õà ìå ïðåäè äà ñà Ãè èçÿëè æèâè.
5
00:00:34,994 --> 00:00:37,497
Ãîâà å ïëà Ãà .
6
00:00:37,580 --> 00:00:40,375
Ãà äðúæ ñè äúõà . Ãîòîâ ëè ñè? ÃÃ
- Dark-Angel-2x17---Hello-Goodbye---SFM--.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
Ahh! Damn fleas!
2
00:00:06,400 --> 00:00:10,400
"Depress tab to activate and
immediately leave area."
3
00:00:29,600 --> 00:00:31,100
- Did you set it off?
- Yeah.
4
00:00:31,100 --> 00:00:35,400
Okay. Let's do the other two and get out of
here before these little buggers eat us alive.
5
00:00:35,400 --> 00:00:37,300
Yeah.
6
00:00:37,300 --> 00:00:40,200
Hold your breath.
Ready? On three.
7
00:00:40,200 --> 00:00:44,200
One... two... three!
8
00:00:52,600 --> 00:00:56,500
- That was close.
- Thanks for bringing the...
9
00:00:56,500 --> 00:00:59,
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
Förbaskade loppor.
2
00:00:06,600 --> 00:00:10,800
''Tryck på knappen
och lämna omedelbart området.''
3
00:00:29,600 --> 00:00:31,100
Satte du i gång den?
4
00:00:31,300 --> 00:00:34,800
Två till, sen sticker vi
innan de äter oss levande.
5
00:00:35,100 --> 00:00:37,400
Det är planen.
6
00:00:37,600 --> 00:00:40,300
HÃ¥ll andan. Redo? PÃ¥ tre.
7
00:00:40,500 --> 00:00:42,500
Ett, två, tre.
8
00:00:52,800 --> 00:00:58,100
- Det var nära ögat.
- Tack för bomberna.
9
00:00:58,400 --> 00:01:01,300
Det var så lite.
Du kan inte gå in på n
There are more subtitles available for Hello Goodbye
Click here to view them