Search Movie Subtitles results for Hell by relevance:
- HELL RIDE (2008) DVD Rip Xvid (Finsub).sub
1 file(s), added on: 2008-08-30
Relevance
5 x
67 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{876}{972}Rakas, tied?n, ett? pid?t sanasi.
{997}{1111}Pid? aarre tallessa pojalleni.
{1796}{1930}Helkkarin nuoli... Helkkarin nuoli|keskell? autiomaata.
{2033}{2127}Nihilistin toteutunut haave.
{2308}{2439}On t?m?kin helvetillinen paikka kuolla.
{2449}{2571}Niin helvetin t?ydellinen.|-Turpa kiinni.
{2666}{2832}Otatko viskipaukun ennen kuin ved?n|nuolen irti? -Kohtaloni on kuolla n?in.
{2837}{2947}Jos on v?h?n onnea, Gent|ja Comanche kuolevat nauraen.
{3211}{3306}Voi olla ett? j??n sittenkin henkiin.
{3317}{3412}Siin? olet oikeassa.|-Voi helvetti.
{3506}{3577}32 vuotta aikaisemmin
{5342}{5460}32 vuotta my?hemmin
{5687}{5759}
- Living.Hell.2008.WS.DSRip.XviD -aAF.(osloskop.net).txt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
26 x
59 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
1 file(s), added on: 2008-08-01
Relevance
3 x
31 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{3}fps 25; size 699 MB; time 1:31:44; movie size 608 X 320
{3}{148}traducerea & adaptarea: Advanc3D iustinaga@yahoo.com
{860}{964}{C:{preview}F0FFF}{S:32}Van Damme In Hell
{1284}{1311}E?ti speriat?
{1388}{1417}??i aminte?ti?
{1510}{1557}Lumea te-a f?cut slab.
{1753}{1834}?ntr-o via??, un om joac? multe roluri.
{1867}{1947}To?i ne ascundem ?n spatele unei m??ti.
{2034}{2078}M?car ?tii cine e?ti?
{2144}{2176}Probabil c? nu.
{3910}{3978}UZINA DE O?EL nr. 8|MAGNITOGORSK
{4601}{4626}Grey, stai.
{4663}{4767}- Kyle, de fiecare dat? aceea?i poveste.|- Ce ar trebui s? fac?
{4767}{4864}- Trebuie s? lucrez ?n weekendul ?sta.|- Simt c? nu o s? t
- Drag.Me.To.Hell.PROPER.CAM.XviD-DE ViSE.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
6 x
30 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,714 --> 00:00:35,956
Haide, repede.
Ai grijã.
2
00:00:38,342 --> 00:00:40,474
Dle. Shaun San Dena!
3
00:00:43,499 --> 00:00:45,192
Vã rog, ajutaþi-mi fiul.
4
00:00:47,435 --> 00:00:50,114
Ãn ultimele trei nopþi
a auzit voci.
5
00:00:50,287 --> 00:00:52,002
Crede cã vine cineva dupã el.
6
00:00:52,336 --> 00:00:53,315
Spune-i.
7
00:00:53,350 --> 00:00:54,442
I-am auzit vocea.
8
00:00:58,331 --> 00:00:59,267
Ce-a fãcut?
9
00:00:59,355 --> 00:01:00,222
Nimic.
10
00:01:00,223 --> 00:01:01,746
Spune-mi!
11
00:01:04,660 --> 00:01:07,465
A furat un colier de
- Gossip Girl - 2x07 - Chuck In Real Life.HDTV.RO.srt
- Gossip Girl - 2x01 - Summer kind of wonderful.srt
- Gossip Girl - 2x11 - The Magnificent Archibalds.720p HDTV.CTU.RO.srt
- Gossip Girl - 2x10 - Bonfire of the Vanity.720p HDTV.CTU.RO.srt
- Gossip Girl - 2x06 - New.Haven.Can.Wait.RO.srt
- gossip.girl.s02e13.720p.hdtv.x264-ctu.sr t
- Gossip Girl - 2x02 - Never Been Marcused.srt
- Gossip Girl - 2x12 - It's A Wonderful Lie.720p HDTV.CTU.RO.srt
- Gossip Girl - 2x04 - The Ex-Files.srt
- Gossip Girl - 2x03 - The Dark Night.srt
- Gossip Girl - 2x05 - The Serena Also Rises.srt
- Drag Me To Hell 2009 TELESYNC XVID-FLAWL3SS.srt
- Drag Me To Hell 2009 WORKPRINT XViD-NOiR.srt
- Drag.Me.To.Hell.PROPER.CAM.XviD-DE ViSE.srt
14 file(s), added on: 2009-11-17
Relevance
3 x
29 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,964 --> 00:00:40,730
Haide, repede.
Ai grijã.
www.subtitrari.us
2
00:00:42,592 --> 00:00:45,248
Dle. Shaun San Dena!
3
00:00:47,749 --> 00:00:49,966
Vã rog, ajutaþi-mi fiul.
4
00:00:51,685 --> 00:00:54,536
Ãn ultimele trei nopþi
a auzit voci.
5
00:00:54,537 --> 00:00:56,585
Crede cã vine cineva dupã el.
6
00:00:56,586 --> 00:00:57,599
Spune-i.
7
00:00:57,600 --> 00:00:59,216
I-am auzit vocea.
8
00:01:02,581 --> 00:01:03,604
Ce-a fãcut?
9
00:01:03,605 --> 00:01:04,472
Nimic.
10
00:01:04,473 --> 00:01:06,520
Spune-mi!
11
00:01:08,910 --> 00:01:11,941
A
- Van Damme in Hell (Destination).srt.txt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
7 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,780 --> 00:00:46,340
ÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:57,870 --> 00:01:00,080
ÃïâÃóáé;
3
00:01:01,780 --> 00:01:04,560
Ãéþèåéò...
4
00:01:06,950 --> 00:01:09,870
à êüóìïò ó'ÃêáÃÃ¥ ìáëáêü...
5
00:01:17,080 --> 00:01:20,430
Ãôç äéÃñêåéá ôçò æùÃò ìáò
ðáÃæïõìå ðïëëïýò ñüëïõò.
6
00:01:21,950 --> 00:01:25,300
Ãñõâüìáóôå üëïé
ðÃóù áðü ìéá ìÃóêá.
7
00:01:28,950 --> 00:01:31,430
ÃÃñåéò êáà ðïéïò Ã¥Ãóáé;
8
00:01:33,560 --> 00:01:35,690
ÃÃëëïà ü÷é.
9
00:02:41,080 --
- IN HELL Van.Damme 2003.DVDRip.DiVX-RAiDER.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
5 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:09,000
Legendas por:
Equipa de Tradu??o Random-Access
Sincronizado por BUDDY
2
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Random-Access.org
3
00:00:50,800 --> 00:00:52,200
Tens medo?
4
00:00:55,000 --> 00:00:56,500
Lembras-te?
5
00:00:59,900 --> 00:01:03,100
O mundo fez-te fraco.
6
00:01:09,600 --> 00:01:12,700
Ao longo da vida um homem
tem v?rios pap?is.
7
00:01:14,100 --> 00:01:16,800
Todos nos escondemos por
detr?s duma m?scara.
8
00:01:20,800 --> 00:01:23,300
Ser? que ao menos sabes
quem ?s?
9
00:01:25,200 --> 00:01:26,900
Provavelmente n?o.
10
00:03:03,500
- Born.to.Raise.Hell.2010.DVDRip.XviD-R UBY.srt
1 file(s), added on: 2010-10-27
Relevance
2 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,307 --> 00:00:23,147
Bucharest, Romania.
2
00:00:30,347 --> 00:00:33,307
The evil is in every man,
3
00:00:34,587 --> 00:00:37,147
while some may contain,
4
00:00:37,907 --> 00:00:40,267
for me it is easier to accept.
5
00:00:42,587 --> 00:00:43,627
Get out of the way.
6
00:00:43,987 --> 00:00:44,987
Keep your eyes open.
7
00:00:46,827 --> 00:00:48,027
Alert.
8
00:01:04,107 --> 00:01:05,267
Where is your friend Castell?
9
00:01:05,587 --> 00:01:06,667
Where is the damn order?
10
00:01:06,827 --> 00:01:08,827
Here's a bitch, come with me.
11
00:01:09,267 --> 00:01
- Escape from Hell (2000).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,410 --> 00:00:22,510
subtitrarea:
*****llaurache*****
2
00:00:33,800 --> 00:00:36,900
Tot aºa va fi ºi la sfârºitul veacului :
3
00:00:36,920 --> 00:00:39,450
Ãngerii vor ieºi, vor despãrþi pe
cei rãi din mijlocul celor buni,
4
00:00:39,460 --> 00:00:42,900
ºi-i vor arunca în cuptorul aprins;
5
00:00:42,950 --> 00:00:46,720
acolo va fi plânsul ºi scrâºnirea dinþilor.
6
00:00:46,820 --> 00:00:49,960
Matei 13:49-50
7
00:03:56,150 --> 00:04:00,220
- S-a întors. Nu ºtiu cum,
dar trebuie sã rãmânã cu noi
8
00:04:00,900 --> 00:04:02,990
- Dã-i un sedativ !
- Hell is for heroes (hrvatski).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,080 --> 00:01:25,957
MONTIGNY, FRANCUSKA
2
00:01:26,160 --> 00:01:30,711
ODMORIÅ TE NEDALEKO
SIEGFRIED BOJIÅ NICE 1944.
3
00:01:31,920 --> 00:01:34,673
Kolinsky, jesi li vidio Homera?
4
00:01:34,880 --> 00:01:36,836
Ne, još od klope.
5
00:01:37,040 --> 00:01:40,953
- Poslao sam ga po nalivpero i papir.
- Imam ti ja dosta papira.
6
00:01:41,160 --> 00:01:43,879
- Ali pero æe mi još trebati.
- Koliko dugo?
7
00:01:44,080 --> 00:01:48,756
Moram se posebno javiti svakom djetetu
da se nitko ne bi osjeæao zapostavljeno.
8
00:01:48,960 --> 00:01:51,076
- Cumberly, imaš li ti
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3275}{3322}Sai já daqui!
{3320}{3392}Oh, por favor!|Rogo-lhe!
{3418}{3465}Isso não segura.
{3465}{3550}Isso não presta. Podes deitá-lo|fora. Começa de novo.
{3638}{3690}Devagar!
{3985}{4045}Estás a beber todo o|nosso dinheiro de novo!
{4045}{4118}- Dou-te um xuto nesse rabo!|- Todas as nossas poupanças?!
{4118}{4165}Que me dizes, querido?
{4165}{4238}Vais ter um dia dos diabos|para identificar isso!
{4388}{4435}Não tens nada a temer.
{4435}{4508}Isso mesmo. Sentes-te melhor|quando chegares a casa.
{4600}{4648}Avisamos-te!
{4648}{4695}- O que é isto?
{4695}{4768}Este é o teu último aviso!
{4868}{4928}- Boa noite, Polly.|- Vai
- Drag.Me.To.Hell.2009.DvDRip-FxM.sr t
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,639 --> 00:02:20,300
No! No!
2
00:02:28,215 --> 00:02:29,307
No!
3
00:02:39,493 --> 00:02:40,721
Juan!
4
00:02:42,829 --> 00:02:44,057
Juan!
5
00:05:40,974 --> 00:05:44,910
<i>Repeat the following phrases</i>
<i>precisely as spoken.</i>
6
00:05:45,579 --> 00:05:48,980
<i>There is no friction with the proper diction.</i>
7
00:05:49,082 --> 00:05:52,017
There is no friction
with the proper diction.
8
00:05:52,519 --> 00:05:55,920
<i>Good sounds abound</i>
<i>when the mouth is round.</i>
9
00:05:56,489 --> 00:06:00,152
Good sounds abound
when the mouth is round.
10
0
- Lone Wolf And Cub - White Heaven In Hell - Eng - 25fps - 1974.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,390 --> 00:02:10,580
Directed by Yoshiyuki Kuroda
2
00:02:16,030 --> 00:02:20,740
KOZURE OKAMI
Lone Wolf with cub
3
00:02:21,190 --> 00:02:26,420
Go to Hell, Daigoro!
4
00:03:14,590 --> 00:03:20,380
I heard, ltto Ogami had become
an assassin together with his child
5
00:03:21,350 --> 00:03:23,500
What are you saying by this
6
00:03:24,710 --> 00:03:28,410
My Lord?
7
00:03:28,870 --> 00:03:30,300
My dear,
8
00:03:31,070 --> 00:03:33,700
what's wrong with the Yagyu-Clan?
9
00:03:34,150 --> 00:03:37,740
You haven't been able to kill
Itto Ogami, have you?
10
00:03:38,1
- Born.to.Raise.Hell.2010.DVDRip.XviD-R UBY.srt
1 file(s), added on: 2010-10-24
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,300 --> 00:00:23,100
Bucureºti, România.
2
00:00:30,300 --> 00:00:33,300
Rãul este în fiecare om,
3
00:00:34,500 --> 00:00:37,100
în timp ce unii pot avea reþineri,
4
00:00:37,900 --> 00:00:40,200
pentru mine e mai uºor sã accept.
5
00:00:42,500 --> 00:00:43,600
Dã-te din drum.
6
00:00:43,900 --> 00:00:44,900
Ãineþi ochii deschiºi.
7
00:00:46,800 --> 00:00:48,000
Fiþi vigilenþi.
8
00:01:04,100 --> 00:01:05,200
Unde þi-e prietenul Costel?
9
00:01:05,500 --> 00:01:06,600
Unde þi-e nenorocitul de ordin?
10
00:01:06,800 --> 00:01:08,800
Ãsta mi-e ordinul
- Universe.1of3.Planets.from.Hell.TVRip.HankE.kolibk a.com.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,424 --> 00:00:06,470
Ãÿêúäå â áúäåùåòî
2
00:00:06,471 --> 00:00:10,969
êîñìè÷åñêè êîðà á îò Ãåìÿòà ùå èçñëåäâÃ
äà ëå÷Ãèòå êðà èùà Ãà ãà ëà êòèêà òà Ãè
3
00:00:10,970 --> 00:00:13,895
Ãà ìèëèà ðäè êèëîìåòðè îò äîìà .
4
00:00:18,017 --> 00:00:22,693
Ãåçè êîñìè÷åñêè ïúòåøåñòâåÃèöè ùå
ïðåäïðèåìà ò åäÃî óÃèêà ëÃî ïúòóâà ÃÃ¥,
5
00:00:22,919 --> 00:00:28,146
çà äà îòêðèÿò Ãîâè ïëà Ãåòè
îêîëî äà ëå÷Ãè çâåçäè.
- Succubus.Hell.Bent.2007.STV.DVDR ip.XviD-iNTiMiD.(osloskop.net).txt
1 file(s), added on: 2007-12-21
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{320}{405}.:: SUCCUBUS::.|HELL BENT
{490}{575}Wyst?puj?:
{600}{725}T?umaczenie i synchro: Sabat1970|sabat. irlandia@op. pl
{750}{810}Korekta: Hanka B?yskawica
{830}{888}/Niekt?rzy ludzie|/rodz? si? pierwsi,
{892}{945}/inni rodz? si?,|/by zosta? pierwszymi.
{949}{1055}/Nazywam si? Adam...|/i nale?? do jednych i drugich.
{1100}{1200}>> DarkProject SubGroup <<|Mroczna Strona Napis?w
{1225}{1325}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania. org/
{1965}{2000}"DZIKUS"
{2170}{2260}/Mo?esz lata? pod chmurami,|/a i tak sko?czysz w ziemi.
{2280
- Latin Boys Go To Hell (Los Chicos Latinos Van al Infierno).ssa
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,16777215,16777215,16777215,12632256,-1,0,1,1,1,6,30,30,415,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:01:02.57,0:01:05.40,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Pero si es mi primo,N?no me acuesto con ?l!
Dialogue: Marked=0,0:01:05.61,0:01:07.25,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,?Si yo ni lo conozco!
Dia
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,127 --> 00:00:55,640
<i>Bojiš li se?</i>
2
00:00:58,247 --> 00:00:59,839
<i>Sjeæaš li se?</i>
3
00:01:03,167 --> 00:01:05,840
<i>Svijet te je omekšao</i>
4
00:01:12,807 --> 00:01:15,685
<i>U životu èovjek igra puno uloga.</i>
5
00:01:17,447 --> 00:01:20,041
<i>Svi se skrivamo iza maske.</i>
6
00:01:24,167 --> 00:01:26,556
<i>Znaš li uopæe tko si?</i>
7
00:01:28,487 --> 00:01:29,840
<i>Vjerojatno ne.</i>
8
00:03:06,847 --> 00:03:08,166
Grey, èekaj.
9
00:03:09,247 --> 00:03:12,762
- Kyle, uvijek je ista prièa.
- Å to bih ja treba napraviti?
10
00:03:13,527 --
- Hell is for Heroes 1962.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,880 --> 00:01:34,630
????????, ????? ??? ?????;
2
00:01:34,840 --> 00:01:36,790
??? ???? ?? ??????.
3
00:01:37,000 --> 00:01:40,910
- ??? ??????? ??? ????? ??? ?????.
- ??? ??????? ?????.
4
00:01:41,120 --> 00:01:43,830
- ???? ??????????? ????.
- ??? ???? ???;
5
00:01:44,040 --> 00:01:48,710
?????? ?? ????? ??? ???? ????? ???,
?????? ??????????? ?????????.
6
00:01:48,920 --> 00:01:51,030
- ????????, ????? ??? ?????;
- ??? ?? ??????;
7
00:01:51,240 --> 00:01:54,230
??? ????? ??? ????????? ?????,
?? ?? ???????????.
8
00:01:55,240 --> 00:01:56,950
???, ????? ????? ?????;
- Friday the 13th Part 9 - Jason Goes to Hell.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,572 --> 00:01:47,335
?????.
2
00:02:14,033 --> 00:02:15,796
??????.
3
00:04:26,099 --> 00:04:27,760
??????.
4
00:06:21,748 --> 00:06:24,808
???!
5
00:06:53,746 --> 00:06:56,010
???????!
6
00:06:57,717 --> 00:06:58,741
???? ????!
7
00:07:05,758 --> 00:07:07,225
???!
8
00:07:30,716 --> 00:07:33,810
??? ?? ??????.
9
00:07:33,853 --> 00:07:36,117
?????????? ???????,
??????? ???????.
10
00:07:36,155 --> 00:07:37,986
????????? ?????!
11
00:07:38,024 --> 00:07:41,050
???? ??????, ????????.
???? ???????? ???? ?? ????.
12
00:08:10,056 --> 00:08:13,025
- ????? ????
There are more subtitles available for Hell
Click here to view them