Search Movie Subtitles results for He's Just Not That Into You ((2009)) by relevance:
- He's Just Not That Into You CAM (2009) XVID-PrisM.srt
1 file(s), added on: 2009-03-21
Relevance
4 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,498 --> 00:00:34,490
Una chica nunca olvidará el
primer chico que le gustó.
2
00:00:38,271 --> 00:00:40,364
aun si las cosas no salieron bien.
3
00:00:43,309 --> 00:00:44,333
¿Por que hiciste eso?
4
00:00:44,411 --> 00:00:48,370
Por que hueles feo, eres
muy tonta, y no me caes.
5
00:00:49,449 --> 00:00:51,246
Alejate de mi vista.
6
00:00:52,318 --> 00:00:55,446
Pero usualmente siempre hay alguien
que brinde sus palabras de sabiduria.
7
00:00:55,522 --> 00:00:59,458
Y cosas feas...
8
00:01:01,528 --> 00:01:02,495
Cariño..
9
00:01:03,430 --> 00:01:06,297
Sabes por qu
- He's Just Not That Into You CAM (2009) XVID-PrisM.srt
1 file(s), added on: 2009-05-05
Relevance
2 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,498 --> 00:00:34,490
Una chica nunca olvidará el
primer chico que le gustó.
2
00:00:38,271 --> 00:00:40,364
aun si las cosas no salieron bien.
3
00:00:43,309 --> 00:00:44,333
¿Por que hiciste eso?
4
00:00:44,411 --> 00:00:48,370
Por que hueles feo, eres
muy tonta, y no me caes.
5
00:00:49,449 --> 00:00:51,246
Alejate de mi vista.
6
00:00:52,318 --> 00:00:55,446
Pero usualmente siempre hay alguien
que brinde sus palabras de sabiduria.
7
00:00:55,522 --> 00:00:59,458
Y cosas feas...
8
00:01:01,528 --> 00:01:02,495
Cariño..
9
00:01:03,430 --> 00:01:06,297
Sabes por qu
- He's-Just-Not-That-Into-You[(2009)]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,718 --> 00:00:37,720
Djevojka nikada ne zaboravlja
prvog deèka koji joj se sviðao.
2
00:00:41,486 --> 00:00:43,568
Ãak, iako se stvari
nisu najbolje odvijale.
3
00:00:46,570 --> 00:00:47,533
Zašto si to napravio?
4
00:00:47,652 --> 00:00:51,577
Jer mirišeš na pseæu kaku,
jer si glupa...
5
00:00:52,659 --> 00:00:54,460
Gubi mi se sa oèiju.
6
00:00:55,582 --> 00:00:58,665
Ali, obièno je tu netko da
joj uputi koju mudru rijeè.
7
00:00:58,784 --> 00:01:02,710
Ja smrdim kao pseæa kaka.
8
00:01:04,711 --> 00:01:05,712
Draga...
9
00:01:06,633 --> 00:01:09,516
ZnaÅ
- He’s.Just.Not.That.Into.You.[(2009)].DvDrip-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 672x288 23.976fps 801.7 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{438}{588}<<KinoMania SubGroup>>|http:// kinomania. org
{822}{873}{y:i}Dziewczyna nie zapomina
{877}{950}{y:i}pierwszego ch³opaka,|jaki wpadnie jej w oko.
{1005}{1071}{y:i}Nawet jak im nie wyjdzie.
{1120}{1202}- Za co?|- Åmierdzisz psi¹ kup¹.
{1206}{1272}Durna jak psia kupa.
{1276}{1328}JesteÅ z psiej kupy.
{1332}{1421}{y:i}Ale zwykle jest ktoÅ,|kto podzieli siê m¹droÅci¹.
{1425}{1567}Powiedzia³...|¿e... jestem... psi¹... kup¹.
{1575}{1612}Kochanie.
{1616}{1718}Wiesz, czemu ch³opczyk|tak powiedzia³ i zrobi³?
{1739}{1783}Bo mu siê
- www.vitech.tk - He's.Just.Not.That.Into.You[(2009)]DvDrip.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,702 --> 00:00:07,849
<i>http://detikterakhir.wordpress.comâ¢</i>
2
00:00:07,849 --> 00:00:08,096
<i>http://detikterakhir.wordpress.comâ¢</i>
3
00:00:08,096 --> 00:00:08,746
<i>http://detikterakhir.wordpress.comâ¢</i>
4
00:00:08,746 --> 00:00:09,746
<i>http://detikterakhir.wordpress.comâ¢</i>
5
00:00:09,746 --> 00:00:10,996
<i>http://detikterakhir.wordpress.comâ¢</i>
6
00:00:10,996 --> 00:00:11,716
<i>http://detikterakhir.wordpress.comâ¢</i>
7
00:00:11,716 --> 00:00:12,556
<i>http://detikterakhir.wordpress.comâ¢</i>
8
00:00:12,556 --> 00:00:13,516
<i>http://detikterakhir
- He's Just Not That Into You[(2009)]DvDrip[Eng]-FXG. srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,959 --> 00:00:10,959
NorSub.com
- norske undertekster
2
00:00:34,960 --> 00:00:39,280
En jente glemmer aldri
den første gutten hun liker.
3
00:00:41,360 --> 00:00:45,200
Selv om ting
ikke går helt som det skal.
4
00:00:46,200 --> 00:00:49,840
- Hvorfor gjorde du det?
- Fordi du lukter hundebæsj!
5
00:00:50,000 --> 00:00:54,760
Du er like teit som hundebæsj!
Du er lagd av hundebæsj!
6
00:00:54,920 --> 00:00:59,120
Vanligvis er det noen som
kan trøste med visdomsord.
7
00:00:59,280 --> 00:01:01,960
Lagd ... av ...
8
00:01:02,160 --> 00:01:05,240
... hunde ... bæsj.
- dmd-hjntiya.srt
- dmd-hjntiyb.srt
- He's_Just_Not_That_Into_You.srt
- He's Just Not That Into You[(2009)]DvDrip-aXXo.srt
- Hes.Just.Not.That.Into.You.x264.AC3-WAF.srt
5 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,393 --> 00:00:33,113
Traducerea ºi adaptarea: Inexistenta
2
00:00:34,718 --> 00:00:38,784
O fatã nu îl va uita niciodatã
pe primul bãiat care i-a plãcut.
3
00:00:41,497 --> 00:00:44,625
Chiar dacã lucrurile
nu au mers prea bine.
4
00:00:46,502 --> 00:00:47,441
De ce ai fãcut asta?
5
00:00:47,442 --> 00:00:52,257
Pentru cã miroºi a rahat de câine
ºi eºti proastã ca un rahat de câine.
6
00:00:52,675 --> 00:00:55,094
Nu vreau sã te mai vãd.
7
00:00:55,512 --> 00:00:58,305
Dar, de obicei, cineva
gãseºte o explicaþie înþeleaptã.
8
00:00:58,724 --> 00:01:03
- He's Just Not That Into You [(2009)-BDRip-H.264]-New ArtRiot.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,900 --> 00:00:41,500
A girl will never forget
the first boy she likes.
2
00:00:43,800 --> 00:00:47,100
Even if things don't quite work out.
3
00:00:48,500 --> 00:00:49,800
Why did you do that?
4
00:00:50,200 --> 00:00:52,100
Because you smell like dog poo.
5
00:00:52,200 --> 00:00:55,000
You're so stupid, just like dog poo.
6
00:00:55,100 --> 00:00:56,500
You're made out of poo!
7
00:00:57,700 --> 00:01:01,200
But usually someone is there
to offer words of wisdom.
8
00:01:01,400 --> 00:01:02,600
Made...
9
00:01:02,800 --> 00:01:04,200
...of...
10
00:01:04,600 --> 00
- He's Just Not That Into You[(2009)]DvDrip[Eng]-FXG. srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,846 --> 00:00:38,449
Devojka nikada ne zaboravlja
prvog deèka koji joj se dopao.
2
00:00:41,614 --> 00:00:44,296
Ãak, iako se stvari
nisu najbolje odvijale.
3
00:00:46,699 --> 00:00:47,779
Zašto si to napravio?
4
00:00:47,780 --> 00:00:52,305
Jer mirišeš na pseæi izmet,
jer si glupa...
5
00:00:52,788 --> 00:00:55,189
Gubi mi se sa oèiju.
6
00:00:55,710 --> 00:00:58,911
Ali, obièno je tu neko da
joj uputi koju mudru reè.
7
00:00:58,912 --> 00:01:03,438
Ja smrdim kao pseæi izmet.
8
00:01:04,840 --> 00:01:06,441
Draga...
9
00:01:06,763 --> 00:01:10,244
Znaš za
- He\'s Just Not That Into You[(2009)]DvDrip[Eng]-FXG. txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{576}{646}<<KinoMania SubGroup>>|http:// kinomania. org
{818}{869}{y:i}Dziewczyna nie zapomina
{873}{946}{y:i}pierwszego ch³opaka,|{y:i}jaki wpadnie jej w oko.
{1001}{1067}{y:i}Nawet jak im nie wyjdzie.
{1116}{1198}- Za co?|- Åmierdzisz psi¹ kup¹.
{1202}{1268}Durna jak psia kupa.
{1272}{1324}JesteÅ z psiej kupy.
{1328}{1418}{y:i}Ale zwykle jest ktoÅ,|{y:i}kto podzieli siê m¹droÅci¹.
{1421}{1563}Powiedzia³...|¿e... jestem... psi¹... kup¹.
{1571}{1609}Kochanie.
{1612}{1714}Wiesz, czemu ch³opczyk|tak powiedzia³ i zrobi³?
{1735}{1779}Bo mu siê podobasz.
{1801}{1900}{y:i}I w³aÅnie tutaj|{y:i}zaczynaj¹ siê problemy.
{1927
- He's Just Not That Into You[(2009)]DvDrip[Eng]-FXG. srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:34,846 --> 00:00:39,476
GIGI: <i>A girl will never forget</i>
<i>the first boy she likes.</i>
1
00:00:41,787 --> 00:00:45,120
<i>Even if things don't quite work out.</i>
2
00:00:46,425 --> 00:00:47,756
Why did you do that?
3
00:00:48,126 --> 00:00:50,026
Because you smeII Iike dog poo.
4
00:00:50,195 --> 00:00:52,925
You're so stupid, just Iike dog poo.
5
00:00:53,098 --> 00:00:54,497
You're made out of poo!
6
00:00:55,634 --> 00:00:59,195
GIGI: <i>But usually someone is there</i>
<i>to offer words of wisdom.</i>
7
00:00:59,371 --> 00:01:00,599
Made...
8
00:01:00,772 --> 00
- He's.Just.Not.That.Into.You.(2009).720p.BluRay.x264 -ESiR.srt
1 file(s), added on: 2011-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,998 --> 00:00:41,628
Devojka nikada neæe zaboraviti
prvog deèka koji joj se sviðao.
2
00:00:43,938 --> 00:00:47,271
Ãak, iako se stvari
nisu najbolje odvijale.
3
00:00:48,576 --> 00:00:49,907
Zašto si to uradio?
4
00:00:50,277 --> 00:00:52,177
Jer smrdiš na pseæe govno.
5
00:00:52,346 --> 00:00:55,076
A i glupa si ko' pas.
6
00:00:55,249 --> 00:00:56,648
Sva si od govana!
7
00:00:57,785 --> 00:01:01,346
Ali, obièno je tu neko da
joj uputi koju mudru reè.
8
00:01:01,522 --> 00:01:02,750
Ja sam...
9
00:01:02,923 --> 00:01:04,288
...od...
10
00:01:04,725 -->
- dmd-hjntiya.sub
- He's Just Not That Into You[(2009)]DvDrip[eng]-FXG. sub
- hbrs-hjntiu.sub
- dmd-hjntiyb.sub
4 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{60}{110}Tekstityksen versionumero: 1.2|Päiväys: 07.07.2009
{115}{240}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{430}{530}Suomennos: DickJohnson, IsoD, jazzzombie,|Aveil, Snagglepuss, unltd, TolskiPannahinen, -
{535}{635}Anssimo-, myttyli, Shafty, VierasTalo,|Warheart, Newton, Atte902 ja xerox
{640}{710}Oikoluku: Thermes
{834}{934}Tyttö ei unohda ikinä|ensimmäistä poikaa, josta pitää.
{994}{1077}Vaikka asiat eivät täysin sujuisikaan.
{1114}{1199}- Miksi teit tuon?|- Koska haiset koirankakalle.
{1203}{1268}Olet tyhmä kuin koirankakka.
{1273}{1326}Sinut on tehty kakasta!
{1331}{1416}Yleensä joku on kuitenk
- He's Just Not That Into You CAM (2009) XVID-PrisM.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,498 --> 00:00:34,490
Una chica nunca olvidará el
primer chico que le gustó.
2
00:00:38,271 --> 00:00:40,364
aun si las cosas no salieron bien.
3
00:00:43,309 --> 00:00:44,333
¿Por que hiciste eso?
4
00:00:44,411 --> 00:00:48,370
Por que hueles feo, eres
muy tonta, y no me caes.
5
00:00:49,449 --> 00:00:51,246
Alejate de mi vista.
6
00:00:52,318 --> 00:00:55,446
Pero usualmente siempre hay alguien
que brinde sus palabras de sabiduria.
7
00:00:55,522 --> 00:00:59,458
Y cosas feas...
8
00:01:01,528 --> 00:01:02,495
Cariño..
9
00:01:03,430 --> 00:01:06,297
Sabes por qu
- He's-Just-Not-That-Into-You[(2009)]DvDrip-aXXo63169 7.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,393 --> 00:00:33,113
Traducerea ºi adaptarea: Inexistenta
Sincronizarea : EcKoD2
2
00:00:34,718 --> 00:00:38,784
O fatã nu îl va uita niciodatã
pe primul bãiat care i-a plãcut.
3
00:00:41,497 --> 00:00:44,625
Chiar dacã lucrurile
nu au mers prea bine.
4
00:00:46,502 --> 00:00:47,441
De ce ai fãcut asta?
5
00:00:47,442 --> 00:00:52,257
Pentru cã miroºi a rahat de câine
ºi eºti proastã ca un rahat de câine.
6
00:00:52,675 --> 00:00:55,094
Nu vreau sã te mai vãd.
7
00:00:55,512 --> 00:00:58,305
Dar, de obicei, cineva
gãseºte o explicaþie înþeleaptã.
8
0
- He's.Just.Not.That.Into.You.(2009).720p.BluRay.x264 -ESiR.srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,998 --> 00:00:41,628
Devojka nikada neæe zaboraviti
prvog deèka koji joj se sviðao.
2
00:00:43,938 --> 00:00:47,271
Ãak, iako se stvari
nisu najbolje odvijale.
3
00:00:48,576 --> 00:00:49,907
Zašto si to uradio?
4
00:00:50,277 --> 00:00:52,177
Jer smrdiš na pseæe govno.
5
00:00:52,346 --> 00:00:55,076
A i glupa si ko' pas.
6
00:00:55,249 --> 00:00:56,648
Sva si od govana!
7
00:00:57,785 --> 00:01:01,346
Ali, obièno je tu neko da
joj uputi koju mudru reè.
8
00:01:01,522 --> 00:01:02,750
Ja sam...
9
00:01:02,923 --> 00:01:04,288
...od...
10
00:01:04,725 -->
- He's-Just-Not-That-Into-You[(2009)]DvDrip[Eng]-FXG- corect-fix550811.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,799 --> 00:00:39,887
O fatã nu îl va uita niciodatã
pe primul bãiat care i-a plãcut.
2
00:00:42,598 --> 00:00:45,726
Chiar dacã lucrurile nu au mers prea bine.
3
00:00:47,603 --> 00:00:48,527
De ce ai fãcut asta?
4
00:00:48,562 --> 00:00:53,358
Pentru cã miroºi a rahat de câine
ºi eºti proastã ca un rahat de câine.
5
00:00:53,776 --> 00:00:56,195
Nu vreau sã te mai vãd.
6
00:00:56,612 --> 00:00:59,406
Dar, de obicei, cineva
gãseºte o explicaþie înþeleaptã.
7
00:00:59,823 --> 00:01:04,828
Eu, miros, câine, rahat.
8
00:01:05,829 --> 00:01:07,331
Connie.
- He's Just Not That Into You CAM (2009) XVID-PrisM.srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,498 --> 00:00:34,490
Una chica nunca olvidará el
primer chico que le gustó.
2
00:00:38,271 --> 00:00:40,364
aun si las cosas no salieron bien.
3
00:00:43,309 --> 00:00:44,333
¿Por que hiciste eso?
4
00:00:44,411 --> 00:00:48,370
Por que hueles feo, eres
muy tonta, y no me caes.
5
00:00:49,449 --> 00:00:51,246
Alejate de mi vista.
6
00:00:52,318 --> 00:00:55,446
Pero usualmente siempre hay alguien
que brinde sus palabras de sabiduria.
7
00:00:55,522 --> 00:00:59,458
Y cosas feas...
8
00:01:01,528 --> 00:01:02,495
Cariño..
9
00:01:03,430 --> 00:01:06,297
Sabes por qu
- He's-Just-Not-That-Into-You[(2009)]DvDrip[Eng]-FXG3 97482.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,799 --> 00:00:40,887
O fatã nu îl va uita niciodatã
pe primul bãiat care i-a plãcut.
2
00:00:43,598 --> 00:00:46,726
Chiar dacã lucrurile nu au mers prea bine.
3
00:00:48,603 --> 00:00:49,527
De ce ai fãcut asta?
4
00:00:49,562 --> 00:00:54,358
Pentru cã miroºi a rahat de câine
ºi eºti proastã ca un rahat de câine.
5
00:00:54,776 --> 00:00:57,195
Nu vreau sã te mai vãd.
6
00:00:57,612 --> 00:01:00,406
Dar, de obicei, cineva
gãseºte o explicaþie înþeleaptã.
7
00:01:00,823 --> 00:01:05,828
Eu, miros, câine, rahat.
8
00:01:06,829 --> 00:01:08,331
Connie.
- He's Just Not That Into You [(2009)].srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,701 --> 00:00:39,331
Ãåâî¼êà Ãèêà äà Ãåžå çà áîðà âèòè
ïðâîã äå÷êà êî¼è ¼î¼ ñå ñâèÂà î.
2
00:00:41,641 --> 00:00:44,974
Ãà ê, èà êî ñå ñòâà ðè
Ãèñó Ãà ¼áîšå îäâè¼à ëå.
3
00:00:46,279 --> 00:00:47,610
Ãà øòî ñè òî óðà äèî?
4
00:00:47,980 --> 00:00:49,880
£åð ñìðäèø Ãà ïñåžå ãîâÃî.
5
00:00:50,049 --> 00:00:52,779
à è ãëóïà ñè êî' ïà ñ.
6
00:00:52,952 --> 00:00:54,351
Ãâà ñè îä ãîâà Ãà !
7
00:00:55,488 --> 00:00:59,049
Ãëè, îáè÷Ãî ¼å òó
There are more subtitles available for He's Just Not That Into You (2009)
Click here to view them