Search Movie Subtitles results for Harry Potter And The Sorcerers Stone 2001 Rum 1cd by relevance:
- Harry.Potter.and.the.Philosopher's.Stone.2001.720p.HDDVD.DTS.x26 4-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2009-01-19
Relevance
13 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,160 --> 00:00:09,520
Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT
cdint@hotmail.com
2
00:00:09,560 --> 00:00:14,520
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
3
00:00:16,400 --> 00:00:21,280
AG - AUDIENÃÃ GENERALÃ
4
00:01:21,988 --> 00:01:28,548
Trebuia sã-mi dau seama cã o sã fiþi aici,
d-nã profesoarã McGonagall.
5
00:01:38,188 --> 00:01:42,908
Bunã seara,
d-le profesor Dumbledore.
6
00:01:43,868 --> 00:01:46,868
Sunt adevãrate zvonurile, Albus?
7
00:01:47,148 --> 00:01:52,308
Mi-e teamã cã da.
ªi cele bune ºi cele rele.
8
00:01:52,548 --> 00:01:5
- H.P.1-Philosopher's.Stone[2001]DvDrip-aXXo.txt
- harry.potter.and.the.sorcerer.s.(3475379 ).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
3 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{100}{300}Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT|cdint@hotmail.com
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{465}{582}AG - AUDIENÃÃ GENERALÃ
{1964}{2121}Trebuia sã-mi dau seama cã o sã fiþi aici,|d-nã profesoarã McGonagall.
{2353}{2466}Bunã seara,|d-le profesor Dumbledore.
{2489}{2561}Sunt adevãrate zvonurile, Albus?
{2567}{2691}Mi-e teamã cã da.|ªi cele bune ºi cele rele.
{2697}{2775}- ªi bãiatul?|- Ãl aduce Hagrid.
{2781}{2881}E înþelept sã-i încredinþezi|lui Hagrid sarcina asta?
{2887}{3017}Garantez cu viaþa mea|pentru Hagrid.
{3457}{3555}Domnule profesor Dumbledore...|Doamnã McGonagall.
{3561}{3653}- Sper cã n-ai avut proble
- Harry.Potter.and.the.Philosopher's.Stone.2001.720p.HDDVD.DTS.x26 4-ESiR.srt
- harry.potter.and.the.sorcerer.s.(3408834 ).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,160 --> 00:00:09,520
Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT
cdint@hotmail.com
2
00:00:09,560 --> 00:00:14,520
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
3
00:00:16,400 --> 00:00:21,280
AG - AUDIENÃÃ GENERALÃ
4
00:01:21,988 --> 00:01:28,548
Trebuia sã-mi dau seama cã o sã fiþi aici,
d-nã profesoarã McGonagall.
5
00:01:38,188 --> 00:01:42,908
Bunã seara,
d-le profesor Dumbledore.
6
00:01:43,868 --> 00:01:46,868
Sunt adevãrate zvonurile, Albus?
7
00:01:47,148 --> 00:01:52,308
Mi-e teamã cã da.
ªi cele bune ºi cele rele.
8
00:01:52,548 --> 00:01:55,828
- ªi bãiatul?
- Ãl aduce Hagrid.
9
00:01:56,068 --> 00
- H.P.1-Philosopher's.Stone[2001]DvDrip-aXXo.txt
- harry.potter.and.the.sorcerer.s.(3475379 ).nfo
1 file(s), added on: 2012-11-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{29}{238}Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT|cdint@hotmail.com
{239}{363}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{410}{532}AG - AUDIENÃÃ GENERALÃ
{557}{632}Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
{1973}{2137}Trebuia sã-mi dau seama cã o sã fiþi aici,|d-nã profesoarã McGonagall.
{2378}{2496}Bunã seara,|d-le profesor Dumbledore.
{2520}{2595}Sunt adevãrate zvonurile, Albus?
{2602}{2731}Mi-e teamã cã da.|ªi cele bune ºi cele rele.
{2737}{2819}- ªi bãiatul?|- Ãl aduce Hagrid.
{2825}{2929}E înþelept sã-i încredinþezi|lui Hagrid sarcina asta?
{2935}{3071}Garantez cu viaþa mea|pentru Hagrid.
{3530}{3632}Domnule profesor Du
- harry.potter.and.the.sorcerer.s.(3475379 ).nfo
- H.P.1-Philosopher's.Stone[2001]DvDrip-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2012-11-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{29}{238}Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT|cdint@hotmail.com
{239}{363}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{410}{532}AG - AUDIENÃÃ GENERALÃ
{557}{632}Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
{1973}{2137}Trebuia sã-mi dau seama cã o sã fiþi aici,|d-nã profesoarã McGonagall.
{2378}{2496}Bunã seara,|d-le profesor Dumbledore.
{2520}{2595}Sunt adevãrate zvonurile, Albus?
{2602}{2731}Mi-e teamã cã da.|ªi cele bune ºi cele rele.
{2737}{2819}- ªi bãiatul?|- Ãl aduce Hagrid.
{2825}{2929}E înþelept sã-i încredinþezi|lui Hagrid sarcina asta?
{2935}{3071}Garantez cu viaþa mea|pentr