Search Movie Subtitles results for Happy by relevance:
- Happy Days.2007.DVDRip.XviD-TmG.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
16 x
264 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:34,000 --> 00:01:36,453
Hey Chandu
2
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
Every day Every minute
is very important
3
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
If we do
something today
4
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Think about the value
added because of that
5
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
What are you thinking of achieving in
life and how you are going to achieve it
6
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
With clarity one goa you
should have a proper plan
7
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
Hey Wake up
8
00:01:54,000 --> 00:01:58,000
Life clarity
What will I know dad
9
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Why am I so
tensed today
10
00:02:00,000
- Happy.2006.CD1.DVDRip.X viD-TmG.srt
- Happy.2006.CD2.DVDRip.X viD-TmG.srt
- happy.(3411354).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-14
Relevance
7 x
104 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:00,753 --> 00:02:10,219
iDream
2
00:02:42,195 --> 00:02:44,493
Greetings sir.
-You must save us.
3
00:02:47,700 --> 00:02:49,668
Greetings sir.
- How did this happen?
4
00:02:49,869 --> 00:02:52,599
What happened, Subbu?
5
00:02:52,872 --> 00:02:57,002
The new ACP has baton charged.
Ravi is very serious.
6
00:02:57,710 --> 00:02:59,177
This wouldn't have happened
if you were in town.
7
00:02:59,379 --> 00:03:00,676
Who is that ACP?
8
00:03:00,947 --> 00:03:01,845
ACP Ratnam.
9
00:03:02,482 --> 00:03:05,610
He is police officerfor namesake.
But he is a rowdy.
10
00:03:05,818 --> 00:03:10,016
He does everything illegal.
He is corrupt
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
10 x
68 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Happy Days
Norman Gimbel and Charles Fox
(colonna sonora della serie TV)
(versione lunga)
Sunday, Monday, Happy Days.
Tuesday, Wednesday, Happy Days.
Thursday, Friday, Happy Days.
The weekend comes,
My cycle hums,
Ready to race to you.
These days are all,
Happy and Free. (Those Happy Days)
These days are all,
Share them with me. (oh baby)
Goodbye grey sky, hello blue.
There's nothing can hold me when I hold you.
Feels so right, it can't be wrong.
Rockin' and rollin' all week long.
Sunday, Monday, Happy Days.
Tuesday, Wednesday, Happy Days.
Thursday, Friday, Happy Days.
Saturday, What a day,
Groovin' all week with you.
These days are all,
Share them with me.
- Happy.Feet.2006.FS.DVDR ip.xVID-LRC.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
7 x
39 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,042 --> 00:00:45,413
<i>Once there was a way
To get back homeward</i>
2
00:00:45,582 --> 00:00:49,575
<i>Are the stars out tonight?</i>
3
00:00:49,753 --> 00:00:55,020
<i>Once there was a way to get back home</i>
4
00:00:55,192 --> 00:00:57,456
<i>I only have eyes</i>
5
00:00:57,627 --> 00:01:02,655
<i>Sleep, pretty darling, do not cry</i>
6
00:01:02,833 --> 00:01:05,165
<i>For you</i>
7
00:01:05,335 --> 00:01:07,929
<i>And I will sing a lullaby</i>
8
00:01:08,104 --> 00:01:11,039
<i>With a song in my heart</i>
9
00:01:11,541 --> 00:01:13,600
<i>So tell me</i>
10
00:
- Happy XVid.1CD.DvdRip -- vicky.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
29 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,341 --> 00:02:27,309
Greetings sir.
- How did this happen?
2
00:02:27,511 --> 00:02:30,242
What happened, Subbu?
3
00:02:30,515 --> 00:02:34,647
The new ACP has baton charged.
Ravi is very serious.
4
00:02:35,356 --> 00:02:36,823
This wouldn't have happened
if you were in town.
5
00:02:37,025 --> 00:02:38,323
Who is that ACP?
6
00:02:38,594 --> 00:02:39,492
ACP Ratnam.
7
00:02:40,130 --> 00:02:43,259
He is police officerfor namesake.
But he is a rowdy.
8
00:02:43,467 --> 00:02:47,667
He does everything illegal.
He is corrupt to the core.
9
00:02:48,209 --> 00:02:51,33
- Happy.2006.CD1.DVDRip.X viD-TmG.srt
1 file(s), added on: 2009-02-14
Relevance
3 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:00,753 --> 00:02:10,219
iDream
2
00:02:42,195 --> 00:02:44,493
Greetings sir.
-You must save us.
3
00:02:47,700 --> 00:02:49,668
Greetings sir.
- How did this happen?
4
00:02:49,869 --> 00:02:52,599
What happened, Subbu?
5
00:02:52,872 --> 00:02:57,002
The new ACP has baton charged.
Ravi is very serious.
6
00:02:57,710 --> 00:02:59,177
This wouldn't have happened
if you were in town.
7
00:02:59,379 --> 00:03:00,676
Who is that ACP?
8
00:03:00,947 --> 00:03:01,845
ACP Ratnam.
9
00:03:02,482 --> 00:03:05,610
He is police officerfor namesake.
But he is a rowdy.
10
00:0
- Happy Days - Lista episodi.txt
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
4 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
STAGIONE 1
1 Fino in fondo
2 Una serata movimentata
3 Torta a sorpresa
4 Mezzanotte di fuoco
5 Concerto rock
6 Prove terribili
7 Fonzie torna a scuola
8 Bolle di sapone
9 Ballo scolastico
10 Giusta punizione
11 Appuntamento a sorpresa
12 Richie innamorato
13 Una strana ragazza
14 Testimone di nozze
15 Una questione d'onore
16 Rifugio anti-atomico
STAGIONE 2
1. Appartamento per due
2. Una macchina sospetta
3. Rendimi l'anello
4. Essere o non essere
5. Il caposquadra
6. Credi ai fantasmi ?
7. Una diva per Richie
8. Primo appuntamento
9. Il guadagno
10. Recita di beneficienza
11. Indovina chi viene a Natale
12. Notte da scapoli
13. Fonzie s
- Happy Feet ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:37,880 --> 00:03:41,180
Their parents knew themselves
of the habitual wayâ¦
2
00:03:41,780 --> 00:03:44,090
the song became loveâ¦
3
00:03:44,790 --> 00:03:47,490
⦠and the love became an egg.
4
00:03:52,790 --> 00:03:53,800
Memphis?
5
00:03:54,600 --> 00:03:56,400
- you have It, affection?
- Yes.
6
00:03:57,400 --> 00:03:58,700
It warms up surely and.
7
00:03:59,000 --> 00:04:00,300
Now cuidalo.
8
00:04:00,700 --> 00:04:02,500
Oh! I believe that something
one has moved inside.
9
00:04:03,010 --> 00:04:04,610
And like it was traditionâ¦
10
00:04:05,310 --> 00
- Happy Gilmore ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1164}{1240}HAPPY GILMORE
{1284}{1336}Numele meu este Happy Gilmore.
{1344}{1436}De când am crescut suficient ca sã pot patina,|am iubit hocheiul.
{1456}{1526}Nu eram chiar cel mai bun patinator.
{1546}{1616}Dar asta nu l-a împiedicat pe tata|sã mã înveþe...
{1622}{1679}...secretul unei lovituri puternice.
{1736}{1812}Tata venera hocheiul.|Mama nu.
{1820}{1940}Aºa cã s-a mutat în Egipt, unde cel mai apropiat|teren de hochei e la vreo 2000 km.
{1957}{2029}Tata mã lua la meciuri|sã vãd jucãtorul nostru favorit...
{2035}{2091}...Terry O´ReiIIy,|"Diavolul Tasmanian".
{2097}{2197}Nu era un tip mare,|dar nu se temea de nimeni,
- www.RazBGD.com.Happy feet (2006) Serbian subtitles.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,044 --> 00:01:16,044
VESELE NOGICE
2
00:03:41,745 --> 00:03:44,206
Njegovi mama i tata su se
upoznali na uobi?ajen na?in...
3
00:03:44,289 --> 00:03:47,542
...pesma je postala ljubav.
4
00:03:47,625 --> 00:03:50,253
A ljubav je postala jaje.
5
00:03:56,091 --> 00:03:57,092
Memfis?
6
00:03:57,760 --> 00:03:58,844
Jesi li ga uhvatio, ?e?eru?
7
00:03:58,927 --> 00:03:59,845
Da.
8
00:03:59,928 --> 00:04:00,846
O, da.
9
00:04:00,929 --> 00:04:01,847
Siguran i topao.
10
00:04:01,930 --> 00:04:02,889
Dr?i ga sad ?vrsto.
11
00:04:03,723 --> 00:04:05,392
Mislim da sam o
- Happy.DVDRip.Xvid.CD2.s rt
- Happy.DVDRip.Xvid.CD1.s rt
2 file(s), added on: 2009-02-14
Relevance
2 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,544 --> 00:00:04,169
Come here.
2
00:00:08,249 --> 00:00:09,341
Leave my hand.
3
00:00:10,385 --> 00:00:13,684
Just a sign and we are
out of this place.
4
00:00:14,389 --> 00:00:16,857
Do you know what you are saying?
5
00:00:17,592 --> 00:00:19,856
A sign means marriage,
that too with a rogue like you.
6
00:00:20,128 --> 00:00:21,356
Who is a rogue?
7
00:00:22,397 --> 00:00:28,029
Okay, l cooked up a great tale
of our love to that DCP,
8
00:00:28,236 --> 00:00:30,363
if he knows l lied to him,
he'll kill me.
9
00:00:31,406 --> 00:00:33,704
Just sign it, l'll never sh
- Happy.Feet[2006]DvDrip[ Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,189 --> 00:00:45,560
<i>once there was a way</i>
<i>To get back homeward</i>
2
00:00:45,729 --> 00:00:49,722
<i>Are the stars out tonight?</i>
3
00:00:49,899 --> 00:00:55,166
<i>Once there was a way to get back home</i>
4
00:00:55,338 --> 00:00:57,602
<i>I only have eyes</i>
5
00:00:57,774 --> 00:01:02,802
<i>Sleep, pretty darling, do not cry</i>
6
00:01:02,979 --> 00:01:05,311
<i>For you</i>
7
00:01:05,482 --> 00:01:08,076
<i>And I will sing a lullaby</i>
8
00:01:08,251 --> 00:01:11,186
<i>With a song in my heart</i>
9
00:01:11,688 --> 00:01:13,747
<i>So tell me</i>
- Happy.Feet[2006]-DVD-RO .srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,941 --> 00:00:32,841
Traducerea si adaptarea:
Lore
2
00:00:38,342 --> 00:00:44,451
<i>Odat? era o cale
S? ne ?ntoarcem spre cas?</i>
3
00:00:44,622 --> 00:00:48,456
<i>Au r?s?rit stelele ?n seara asta?</i>
4
00:00:48,622 --> 00:00:53,650
<i>Odat? era o cale
s? ne ?ntoarcem acas?</i>
5
00:00:53,822 --> 00:00:56,017
<i>Am doar ochi</i>
6
00:00:56,182 --> 00:01:01,017
<i>Dormi, scumpule, nu mai pl?nge</i>
7
00:01:01,182 --> 00:01:03,412
<i>Pentru tine</i>
8
00:01:03,582 --> 00:01:06,050
<i>Si voi c?nta un c?ntec de leag?n</i>
9
00:01:06,222 --> 00:01:08,577
<i>Cu un c?nte
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,976 --> 00:00:53,046
My name is Happy Gilmore.
2
00:00:53,375 --> 00:00:57,050
Ever since I was old enough to skate,
I loved hockey.
3
00:00:57,856 --> 00:01:00,653
I wasn't really
the greatest skater.
4
00:01:01,455 --> 00:01:04,253
But that didn't keep my dad
from teaching me...
5
00:01:04,495 --> 00:01:06,770
...the secret of making
a great slap shot.
6
00:01:09,054 --> 00:01:12,092
My dad worshipped hockey.
My mom didn't.
7
00:01:12,415 --> 00:01:17,205
So she moved to Egypt, where there's
not a hockey rink within 1500 miles.
8
00:01:17,895 --> 00:01:20,773
Dad took
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,647 --> 00:00:42,481
Hey. Why did the armadillo
cross the road?
2
00:00:42,567 --> 00:00:46,480
Why?
It didn't. See.
3
00:00:46,567 --> 00:00:48,523
Can't someone else
be on bag for a while?
4
00:00:50,567 --> 00:00:53,843
Excuse me.
Wanna be the bag guy?
5
00:00:53,927 --> 00:00:56,441
Did I say you could speak to me?
Oh, sorry.
6
00:00:56,527 --> 00:00:58,438
When you move up
to committing real crimes...
7
00:00:58,527 --> 00:01:00,722
then you can speak to the men.
Put it in the bag.
8
00:01:00,807 --> 00:01:03,480
Hey, wait. Are you gonna just
stand there like some
- Happy.DVDRip.Xvid.CD1.s rt
- Happy.DVDRip.Xvid.CD2.s rt
- happy.(3411352).nfo
2 file(s), added on: 2009-02-14
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,544 --> 00:00:04,169
Come here.
2
00:00:08,249 --> 00:00:09,341
Leave my hand.
3
00:00:10,385 --> 00:00:13,684
Just a sign and we are
out of this place.
4
00:00:14,389 --> 00:00:16,857
Do you know what you are saying?
5
00:00:17,592 --> 00:00:19,856
A sign means marriage,
that too with a rogue like you.
6
00:00:20,128 --> 00:00:21,356
Who is a rogue?
7
00:00:22,397 --> 00:00:28,029
Okay, l cooked up a great tale
of our love to that DCP,
8
00:00:28,236 --> 00:00:30,363
if he knows l lied to him,
he'll kill me.
9
00:00:31,406 --> 00:00:33,704
Just sign it, l'll never show
my face to you again,
10
00:00:34,742 --> 00:00:36,369
l'll
- Happy.Birthday.To.Me.19 81.EN.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,051 --> 00:01:59,109
Winston!
2
00:01:59,285 --> 00:02:00,252
Winston!
3
00:02:00,487 --> 00:02:02,546
Winston, just stop it!
Bad boy!
4
00:02:02,655 --> 00:02:03,883
Sit down! Now, sit!
5
00:02:03,990 --> 00:02:05,890
Mrs. Patterson.
6
00:02:05,992 --> 00:02:07,084
Bernadette O'Hara,
7
00:02:07,193 --> 00:02:09,058
do you have any idea
what time it is?
8
00:02:09,162 --> 00:02:10,720
Where are you going?
9
00:02:10,830 --> 00:02:13,958
l was just going up to the village
to meet some of the kids at the inn.
10
00:02:14,167 --> 00:02:15,293
You mean the second home
- Whip.It.2009.HAPPY.NEW.YEAR.BDRip.Xv iD.CD2-iMBT.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,564 --> 00:00:03,943
à ùå ãî Ãà ïðà âè âúïðåêè òîâà ?
Ãà êâà à òëåòêà ñà ìî.
2
00:00:04,026 --> 00:00:07,236
Ãèõ èñêà ëà äà ãîâîðÿ
ñ ðîäèòåëèòå òè Ãà ñà ìå.
3
00:00:11,323 --> 00:00:14,868
Ãÿ ïðåìèÃà âà ïðåç åäÃî, äâå,
òðè ìîìè÷åòà . Ãîâà ñà òðè òî÷êè.
4
00:00:15,120 --> 00:00:18,664
Ãêî âè Ã¥ òðóäÃî äà ñëåäèòå èãðà òà ,
ÃÃ¥ ñå òðåâîæåòå, ÃÃ¥ ñòå ñà ìî âèå.
5
00:00:18,706 --> 00:00:22,375
Ãèå ùå ñå ôîêóñèðà ìå âúðÃ
- Happy Feet ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}29.970
{5}{6533}ãà ÃÃÃÃà äÃÃá ÃáãåÃæã æ ÃÃãà ÃáÃÃ
{6537}{6636}ÃáÃã æÃáÃà ÃÃÃãÃæÃ|...ÃÃÃÃÃÃ¥ ãÃáæÃÃ¥
{6654}{6723}...ÃáÃÃäÃÃ¥ ÃÃæà ááÃÃ
{6744}{6825}æÃáÃà ÃÃæà ááÃÃÃ
{6984}{7014}"ãÃãÃÃÃ"
{7038}{7092}åá ÃÃáà ÃáÃå¿ -|äÃã -
{7122}{7162}ÃÃãÃä æÃÃÃìÃ
{7170}{7209}ÃáÃä ÃÃÃäà ÃÃ¥
{7221}{7275}ÃÃÃÃà Ãä ÃÃÃÃð ÃÃÃÃà ÃÃáÃÃÃá
{7290}{7338}...ãä ÃáÃÃÃÃÃ
{7359}{7449}ÃáÃãåÃà ÃÃåà áãæÃã ÃáÃÃÃ
{7452}{7577}ÃÃäãà ÃáÃÃÃà ÃÃÃæä åäÃ|áÃÃÃÃà ÃáÃÃÃ
{7577}{
- Happy Gilmore - CD1 - Eng - 23,976fps - 1996 - (DVDRip-JSAC).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,048 --> 00:00:51,218
HAPPY GILMORE
2
00:00:53,053 --> 00:00:55,222
My name is Happy GiImore.
3
00:00:55,556 --> 00:00:59,393
Ever since I was oId enough to skate,
I Ioved hockey.
4
00:01:00,227 --> 00:01:03,146
I wasn't reaIIy
the greatest skater.
5
00:01:03,981 --> 00:01:06,900
But that didn't keep my dad
from teaching me...
6
00:01:07,150 --> 00:01:09,528
...the secret of making
a great sIap shot.
7
00:01:11,905 --> 00:01:15,075
My dad worshipped hockey.
My mom didn't.
8
00:01:15,409 --> 00:01:20,414
So she moved to Egypt, where there's
not a hockey rink within 1500 mi
There are more subtitles available for Happy
Click here to view them